We will stay firmly rooted in Chinese culture. We will collect and refine the defining symbols and best elements of Chinese culture and showcase them to the world. We will accelerate the development of China’s discourse and narrative systems, better tell China’s stories, make China’s voice heard, and present a China that is credible, appealing, and respectable.
習文樂見 | 山東:全力打造鄉村振興齊魯樣板Leadership Insights | Xi's Stories: Shandong-New Practices of Local Governments in the New Era
習文樂見 | 浙江:幹在實處,走在前列,勇立潮頭Leadership Insights | Xi's Stories: Zhejiang-New Practices of Local Governments in the New Era
習文樂見 | 江西:讓綠水青山成為最亮麗的底色Leadership Insights | Xi's Stories: Jiangxi-New Practices of Local Governments in the New Era
習文樂見 | 上海:領航更高水準改革開放新征程Leadership Insights | Xi's Stories: Shanghai-New Practices of Local Governments in the New Era
習文樂見 | 廣西:向海圖強開放發展Leadership Insights | Xi's Stories: Guangxi-New Practices of Local Governments in the New Era
習文樂見 | 天津:奮力譜寫中國式現代化天津篇章Leadership Insights | Xi's Stories: Tianjin-New Practices of Local Governments in the New Era
習文樂見 | 湖南:奮勇爭先促高品質發展Leadership Insights | Xi's Stories: Hunan-New Practices of Local Governments in the New Era
習文樂見 | 重慶:新時代西部發展樞紐新篇章Leadership Insights | Xi's Stories: Chongqing-New Practices of Local Governments in the New Era
習文樂見 | 攜手建設守望相助、共同發展、普遍安全、世代友好的中國-中亞命運共同體Working Together for a China-Central Asia Community with a Shared Future Featuring Mutual Assistance, Common Development, Universal Security, and Everlasting Friendship















