首頁 >  習聲習語
習聲習語|以“文明互鑒”融通中外Integrate China and the world through mutual learning between civilizations
習聲習語|賡續歷史文脈中鑄就中華文化新輝煌Add new luster to Chinese culture by carrying forward traditions
習聲習語|中華文化蘊含著獨特的中國精神Chinese culture contains the unique Chinese spirit
習聲習語|中華文明是中華民族獨特的精神標識Chinese civilization is the unique spiritual identity of the Chinese nation
習聲習語|大歷史觀讓文藝創作更加心明眼亮A big-picture view of history refreshes literary and artistic creations
習聲習語|保護好中華民族的象徵Safeguard the symbols of the Chinese nation
習聲習語|敦煌文化展示了中華民族的文化自信Dunhuang culture demonstrates the cultural confidence of the Chinese nation
習聲習語|堅持以精品奉獻人民Create fine works for the people
習聲習語|和羹之美,在於合異Delicious soup is made by combining different ingredients
習聲習語|文化因交流而多彩,文明因互鑒而豐富Civilizations have become richer and more colorful with exchanges and mutual learning.
習聲習語|以古人之規矩,開自己之生面Breaking new ground with the rules of the ancients
習聲習語|深化文明交流互鑒 共建亞洲命運共同體Create an Asian community of shared future through mutual learning
習聲習語|文化是一個民族的魂魄,文化認同是民族團結的根脈Culture is the soul of a nation, and cultural identity is the root of ethnic unity
習聲習語|團結就是力量,奮鬥開創未來Xi's Voices | Unity for Strength and Hard Work for a Bright Future
習聲習語|開展黨史學習教育要突出重點Xi's Voices | Focus of the Education Campaign on CPC History
習聲習語|共創後疫情時代美好世界Xi's Voices | Create a Better Post-Covid World
習聲習語|在中華人民共和國恢復聯合國合法席位五十週年紀念會議上的講話Xi's Voices | Speech at the Conference Marking the 50th Anniversary of the Restoration of the Lawful Seat of the People’s Republic of China in the United Nations
1  2  3  4  5  6  7