網站無障礙
站內搜索

鄭曉龍:價值觀的共通性是中國影視作品走上國際舞臺的關鍵

發佈時間:2024-09-30 21:16:02 | 來源:中國網 | 作者:秦金月 | 責任編輯:張靜

中國網訊(記者 秦金月)9月20日,2024北京文化論壇“文化傳播:影視製作與時代表達”平行論壇在京舉辦。導演、編劇、出品人鄭曉龍出席並演講,他從不同角度闡述了如何創作具有中國品質、中國氣派、中國風範的影視精品。

導演、編劇、出品人鄭曉龍發表演講(主辦方供圖)

袁隆平一個不為人知的生活細節讓《功勳》更加真實

在主題演講中,鄭曉龍談到,過去的30年,全球化進程加速,中國影視産業迎來了前所未有的發展機遇,同時也面臨諸多的挑戰。

在這一過程中,我們不僅要考慮如何擴大國際影響力,更要思考如何通過影視作品展現中國的文化內涵和精神風貌。影視作品的核心在於故事,要創作具有中國品格、中國氣派、中國風範的影視精品必須講好中國故事,講好中國人的故事,講好中國人性的故事。

鄭曉龍強調,中國故事不僅僅是關於中國的故事,更是塑造中國形象,貼近中國社會現實與時代,傳遞中國價值觀的故事。

他説,文藝理論當中有一句經常説的話:形象大於思維。指的就是塑造好形象,人物形象立住了,後人自然就能從中體會出各種各樣的思維,如果形象做得不好,不能讓人代入和信任或者是沒有獨特性,就不可能長時間的活在人們心中。

鄭曉龍以《紅樓夢》為例,這部偉大的著作被譽為封建社會的一面鏡子。“曹雪芹並不知道什麼是封建社會,”鄭曉龍説,“但是他客觀真實地塑造了《紅樓夢》裏眾多栩栩如生的人物形象,其作品就能成為經典,成為大浪淘沙後被留在人類文明史上的精品。”

2021年9月,電視劇《功勳》播出,引發巨大反響和熱烈討論。作為這部電視劇的總導演,鄭曉龍在創作《功勳》的時候,要求“所有主創人員去看大量的文字和影像資料,去功勳曾經工作和生活的地方走訪,必須找到每個功勳人物的職業特點、性格特徵,和所處時代不同,努力抓住每個功勳人物的精神內核,著重塑造好人物。”

其中,鄭曉龍要求編劇一定要想盡一切辦法採訪到功勳本人。“這不是一件容易的事,但是採訪過效果就不一樣。”他以採訪袁隆平為例,“編劇去採訪袁老,不僅近距離觀察了袁老的生活和精神狀態,更獲得了一個不為人知的生活細節。”

原來,袁隆平因常年在稻田工作患了嚴重的皮膚病,奇癢難熬,經常要用熱水燙皮膚才能解癢,這個真實的細節被用到作品中後有力地刻畫了人物形象,令很多觀眾看了非常心疼,大大增加了作品的感染力。

鄭曉龍還介紹:“創作屠呦呦這個單元時,編劇團隊廣泛接觸屠老身邊的人後發現,她是個非常有個性的人,不喜歡熱鬧,關注點基本全在工作上,最大的愛好就是做實驗,這種專注成為塑造屠呦呦人物形象的獨特標記。”

鄭曉龍總結説:“無論在《功勳》的創作還是在拍攝當中,我們始終約定把英模人物還原成普通人來拍,忠於他們生而為人的情感,也忠於時代真實的邏輯,惟有如此才能拍出老百姓愛看的作品。”

通過這些真實生動的形象,觀眾得以讀懂英模人物的中國品格,讀懂英模人物的崇高精神和時代價值。

作品總是“差口氣”,就是因為“內功不足”

文藝作品要貼近中國社會、現實與時代,影視作品的中國氣派體現在對於時代精神的深刻把握和表現上。“一個好的中國故事,既要有深厚的歷史感,也要契合當下的社會現實,能夠引發觀眾的共鳴和思考。”鄭曉龍説。

“文藝要與時代同頻,要抓住時代的脈搏,努力創作出無愧於時代的優秀作品,道路大家都懂,但是做到確實不容易。”鄭曉龍表示,“我從業幾十年了,深刻感受到真正的好作品都是能經得住時間考驗的作品,而那些能夠被一代又一代人記住的作品,往往也是關注社會現實,能夠很好地反映時代和記錄時代的作品。”

例如,當年創作的《渴望》《編輯部的故事》《北京人在紐約》《金婚》《紅高粱》《幸福到萬家》等等,無不打著鮮明的時代烙印。今年年初《南來北往》之所以能夠熱播,也因其巧妙地將中國鐵路人的故事作為切入點,展現改革開放以來中國社會經歷的變遷,彰顯時代精神。鄭曉龍認為這些作品的成功,體現了“影視創作要深知時代做好三貼近,從中華民族優秀傳統文化,從廣大人民群眾喜怒哀樂以及背後折射出的社會現實中提取素材。”

在多年的創作生涯中,鄭曉龍一直要求創作人員要耐得住寂寞、沉得下心,要提高自己對社會對生活對人性的觀察力和認知力,要不斷提高講故事的技巧和製作水準,要不斷提升自己的文學素養和審美能力,這是“練內功”。“很多導演的作品完成度不錯,但就是‘差口氣’,總也拍不出上上作品,就是因為‘內功不足’。”    

《甄嬛傳》走紅是以思想的穿透力贏得了生命力

談到“傳遞中國價值觀”,鄭曉龍提出,在國際表達中,我們要避免簡單的文化輸出模式,中國文化要走向世界,樹立文化自信,就要注重中國優秀傳統價值觀與人類共同價值觀的共通性、共融性。通過作品展現人類共通的情感和價值觀,以此增強中國文化在全球語境中的影響力。

“在改編《甄嬛傳》時,我們將原本架空的歷史背景滲入到清雍正年間,並把作品的價值觀定位在批判和揭露封建婚姻制度腐朽和殘酷上。”2011年,電視劇《甄嬛傳》播出,鄭曉龍擔任導演。十多年過去,這部電視劇的熱度依然不減。

甄嬛傳》為何能長紅?鄭曉龍用2014年《求是》雜誌刊發的一篇文章《<甄嬛傳>為什麼走紅?》解答。文章提到:《甄嬛傳》對後宮鬥爭的展示比一般宮廷劇更為辛辣,但這不是歌頌陰謀、欣賞鬥爭,而是借一個個青春女性理想和生命的慘烈毀滅,揭示出封建社會的腐朽本質。這正是《甄嬛傳》區別於一些同類題材劇的關鍵所在。

鄭曉龍還提到,海外版的《甄嬛傳》介紹詞是:一個不屈的靈魂,一個弱女子,對抗整個大清帝國。“這不是我們提供的,而是海外觀眾自行領悟的,”他説,“可見價值觀的共通性,為國際傳播提供了價值紐帶。這種跨文化的共情能力,正是中國影視作品得以走上國際舞臺的關鍵。”

因此,《甄嬛傳》走紅很大程度上是以思想的穿透力贏得了生命力,進而提升了影響力,並通過劇中服裝、禮儀、建築、飲食、音樂等各種元素,多方面展現中國傳統文化魅力,彰顯中國風範。

為紀念中國援外醫療隊派遣60週年,以及共建“一帶一路”倡議提出十週年,鄭曉龍近期還創作了講述中國援外醫療隊無私奉獻的電視劇《歡迎來到麥樂村》。

作為該劇的藝術總監,鄭曉龍同樣要求創作團隊要做到專業嚴謹真實,同時還要關注現實,傳達正確的價值觀、職業觀,這也是對如何講述當代中國故事的探索。

因此,鄭曉龍總結:“創作具有中國品格、中國氣派、中國風範的影視精品,需要我們從真實的中國故事出發,堅持現實主義的創作原則,關注作品的價值觀,並在創作過程中深刻挖掘人性和時代背景,只有這樣才能創作出真正的經得起時間考驗,被觀眾銘記的精品之作。”    

最後,鄭曉龍表示,“中國是一個有五千年文明史的國家,中國文化特別是影視文化,承擔了講好中國故事,塑造中國形象,展現文化自信的歷史使命。讓我們共同努力,將中國文化的精神內核融入到影視創作中,打造出能夠代表中國走向世界的優秀作品,為全球觀眾呈現一個真實、立體、豐富的中國形象。我們在創作過程中要時刻銘記,影視作品不僅僅是娛樂産品,更是文化載體,是傳遞中國聲音、展示中國形象的重要窗口。只有在堅守中華文化根基的基礎上,展現中國氣派的時代精神,傳遞中國風範的審美追求,才能創造出真正具有中國品格的影視精品。”

最新播報查看更多
載入更多新聞
友情連結

關於我們  合作推廣  聯繫電話:18901119810   010-88824959   詹先生   電子郵箱:zht@china.org.cn

版權所有 中國網際網路新聞中心 京ICP證 040089號-1  網際網路新聞資訊服務許可證   10120170004號 網路傳播視聽節目許可證號:0105123