網站無障礙
站內搜索

中希戲劇對話——探討“戲劇的城市溫度”

發佈時間:2022-11-17 13:34:16 | 來源:人民日報海外版 | 作者:鄭娜 | 責任編輯:謝榮宇

北京擁有著3000多年的建城史、800年的建都史,博大厚重的文化底蘊滋養著京劇、崑曲、評劇、河北梆子、北京曲劇等多姿多彩的戲曲藝術劇種,共同構成了北京戲曲的基本面貌。雅典作為希臘首都,擁有著2000年的歷史傳承,是西方文明的發源地之一,誕生了戲劇這一藝術樣式,遺澤千年。戲曲和戲劇作為中國和希臘文化的一部分,經過不斷演變和成熟,已成為城市精神的象徵。

今年是中國與希臘建交五十週年。11月10日,由北京市人民政府新聞辦公室、中華人民共和國駐希臘共和國大使館指導,北京演藝集團主辦的“戲劇的城市溫度”中希戲劇對話在菊隱劇場舉行,對話意在闡發亞歐大陸兩種古老文明融通互鑒的當代意義。

在“城市與戲劇”主旨發言環節中,中央戲劇學院原副院長、導演藝術家羅錦鱗介紹了自己一家三代人與希臘戲劇的不解之緣。上世紀80年代,他排演了在中國首次公演的古希臘悲劇《俄狄浦斯王》,引起巨大的反響。此後,他還導演了河北梆子《美狄亞》和《忒拜城》及評劇《城邦恩仇》,都是以中國戲曲的演出形式錶現古希臘戲劇的內容。在他看來,兩種藝術形式完全可以進行跨文化交流,相互取長補短,做到融合,“就如咖啡加牛奶,你中有我,我中有你”。

中國國家話劇院原副院長、一級導演王曉鷹詳細介紹了自己為希臘觀眾排演中國經典戲劇《趙氏孤兒》的經歷。他説:“《趙氏孤兒》有個非常特別的交流方式就是‘雙語’,兩國演員分別使用自己的母語説臺詞,但戲劇語言是密集的對話,兩國演員付出了數倍于平常排練的努力,記住了每句對方檯詞的尾音,並融入了自己的理解和感受,於是最終形成了近乎天衣無縫的表演默契。”

希臘國家劇院原藝術總監、導演斯塔西斯·利瓦西諾斯通過視頻發言,闡述了自己對“城市與戲劇”的理解。他説:“如果把城市比作人的身體,藝術就是城市的精神,是城市的呼吸。新冠肺炎疫情之下,面對面的溝通交流顯得更為可貴,希臘的觀眾能在夏天回到露天劇場欣賞戲劇,非常令人欣慰。”

在北京,戲劇也已經成為城市的生活方式之一。北京演藝集團總經理王玨介紹,北京的戲劇演出場所星羅棋佈,沿中軸線往南往北,古老的戲樓會館煥發新的青春,新建的劇場勾畫出城市的新地標;沿長安街往東往西,各類新興的戲劇場所每天都迎接著八方來客。城市到處都活躍著戲劇愛好者,隨便走進一個公園,都有拉琴、吊嗓子的戲迷,戲曲藝術已經浸潤到人們的生活中。

談到中國戲曲走出去的話題,北京市文化和旅遊局二級巡視員馬文認為,理念、作品和傳播三者缺一不可。“現在很多戲劇推廣活動還僅限于一場活動、一劇一團的傳播,如何讓中國戲曲在當地落地生根、開花結果,是接下來要重點思考和推動的。”他談到,要發動當地的民間力量,同時利用好網際網路,以多種形式加強交流互鑒。

戲曲是中國傳統文化的瑰寶,在國際戲劇文化交流中發揮著重要作用。近年來,北京演藝集團以各種形式不斷加強戲劇人才培養,推動國際戲劇文化交流。北京演藝集團黨委書記、董事長趙佳琛表示,未來,集團和所屬9家文藝院團將繼續用心、用功、用情,推出更多飽含中國文化底蘊和國際水準的戲劇作品,與世界各國共同演繹、分享戲劇之美。

最新播報查看更多
載入更多新聞
友情連結

關於我們  合作推廣  聯繫電話:18901119810   010-88824959   詹先生   電子郵箱:zht@china.org.cn

版權所有 中國網際網路新聞中心 京ICP證 040089號-1  網際網路新聞資訊服務許可證   10120170004號 網路傳播視聽節目許可證號:0105123