“中國文化特別有意思的地方,就是不著急、不辯解,潤物細無聲。戲劇埋下一粒種子,自然會慢慢地在孩子們心裏發芽。”
冬日,邛海邊的瀘山,半山腰的露天劇場,一群來自四川涼山的彝族歌者,演繹原生歌集《趕集》。《趕集》講的是大山深處人們的生活故事,演出地就是故事的發生地。
舞蹈詩劇《只此青綠》——舞繪《千里江山圖》,開啟全國巡演。觀眾將跟隨一位現代故宮研究員——展卷人的視角,進入青綠山水畫的宋代美學。
第三屆大涼山國際戲劇節主打“國潮”,原創國風劇《蜀中唐門》融合京劇、川劇、話劇、動漫等諸多元素,民族歌劇《彝紅》《聽見索瑪》是大涼山本土文化的表達。
“國潮”如果拆開來看,是“國”與“潮”。傳統文化與時尚潮流,戲劇如何駕馭?“國潮”正起,看戲成為年輕人的生活方式,“國潮”戲劇是否與他們一拍即合?
什麼是“國潮”戲劇
民族的就是世界的,這句話很適合描述《趕集》的觀眾。他們席地而坐,能聽懂彝語歌詞的人並不多,但語言並不重要。不僅中國觀眾,連來自捷克、波蘭、巴基斯坦的外國觀眾,都看懂了歌聲中的生命力量。
《趕集》在創作過程中,團隊走遍17個縣(市),採擷涼山彝族的原生歌曲。導演邱瑞説:“我們通過和聲和用現代編排手法,在對原有素材盡可能不做改變的前提下進行改編,既能保證原有音樂的完整性和獨立性,同時也讓民族音樂‘時尚’起來,讓年輕人更能接受,讓這些不為人知的音樂能為更多人聆聽和感知。”
作為大涼山國際戲劇節的發起人之一,濮存昕説,國潮並不等同於中國傳統題材。“北京人藝從上世紀50年代建院伊始,就提出要為中國話劇民族化尋找方向。話劇是舶來品,但我們不能老演舶來品,要有自己的東西。”
什麼是民族化?濮存昕認為,就是中國人的故事、中國人的情感、中國的精神,“我到歐洲演出,演的是外國戲劇,台下觀眾也是外國人。但他們看到的是一個中國演員的解讀,我們表現出的是中國人的審美,這也是一種國潮”。
QFun Theatre兒童實驗劇團的多媒體戲劇《鏡花緣》,改編自清代作家李汝珍的同名長篇小説。在面具與偶建構的想像的世界中,小演員們以主人公唐小山的視角,帶著觀眾邂逅一個又一個奇異的國家:黑齒國,小人國,雙面國……
劇團一直致力於從“老故事”中演繹出新戲劇。此前出品的多媒體戲劇《鍾馗》,曾在2019年法國阿維尼翁戲劇節完成首秀。在劇團創始人之一王楠看來,這些源於中國傳統文化的題材,同樣適合表達切合當下的主題,“《鏡花緣》關注的是旅程和成長,《鍾馗》聚焦的是校園霸淩,《紅孩兒》探討的是原生家庭”……
雖然題目是畫,但《只此青綠》講的不僅是畫家的故事,更多篇幅給了織絹、制筆、制墨的普通人,他們沒有在歷史上留下姓名,卻都是《千里江山圖》的共同“作者”。我們都知道“國潮”好,而《只此青綠》還解釋了“國潮”為什麼好——那是曾經那個時代,很多普通人的共同創造。
戲劇和“國潮”般配嗎
《只此青綠》由被稱為“中國舞壇雙子星”的周莉亞、韓真執導。周莉亞相信,每一件文物和每一次創作都是有緣分的。2017年,《千里江山圖》在故宮博物院展出,周莉亞去參觀,腦子裏閃過一個念頭——要把它搬上舞臺,2020年,念頭成真。
詩劇本就與文學史同脈,先秦時期的《九歌》被視為最早的詩劇雛形,元曲亦可看作是可讀、可演的詩劇。所以從某種意義上來説,舞蹈詩劇天然是“國潮”。在《只此青綠》的結尾,當今天的展卷人與千年前的希孟隔卷相望,有觀眾説,“那一眼,心都顫了”。
四川現代舞蹈團演出的沉浸式環境舞劇《31°N 104.2° E》,頗具現代感的經緯度數字,其實指向的是古老的三星堆文明。古蜀重視祭祀,現代舞與古老的祭祀融合,迸發出超越時空的力量。
四川現代舞蹈團團長韓小虎説,相較于其他文明,三星堆自帶神秘光環,沒有特別具象的內容,用同樣強調自由、不具象的現代舞來表現,十分契合。“觀眾看完舞劇,也許會想剛才那個動作是什麼意思。帶著這個思考,將來他再去三星堆的時候,也許就能聯想到今天的表演,也許在那個瞬間就能懂得。”
並不過分依賴語言和情節的兒童劇,不同國家的孩子都能看明白,於是,“國潮兒童劇”天然擁有中國文化走出去的優勢。當然,QFun Theatre劇團做了大量前期調研,劇中很多內容,包括一些“梗”,都是孩子們自己設計的。“劇團演員都是6~12歲的孩子,台下的同齡觀眾會發現,臺上的人和他們説著一樣的話。我們聽到最多的觀眾評價是,啊,我們也是這麼説的呢。”王楠説。
“傳統文化有一個特點,就是包容度很廣,這個特徵和兒童劇不謀而合。”王楠説,“優秀傳統文化是取其精華去其糟粕,那麼留下來的古老的東西,可以説是得到人類共同認可的國際語言。戲劇提煉這個共同語言,來表達一些人類共通的情感,比如親情、友情、愛情。”
觀眾對“國潮”戲劇買賬嗎
周莉亞發現,年輕觀眾看《只此青綠》特別專業——專業到“考據”。演員的服裝、粧容,臺上的道具、布景,有觀眾一一從文物中找到原型。有人説,自己的座位在三樓,看不清楚,但舞臺上挂的那幅畫,應該是范寬的《溪山行旅圖》——他“看”得沒錯。
“以前的觀眾更多是接受者,現在的觀眾要當參與者,樂於輸出,也有機會輸出。他們覺得好,就會自發在網上‘安利’,覺得不好,就會毫不留情地罵你。”周莉亞笑著説,“因為他們都是自己買票來看的。”
“國潮”戲劇不僅需要創作者的匠心,還需要觀眾的共情。《只此青綠》從首演至今,周莉亞收藏了很多觀眾留言。曾有觀眾説,看到臺上展卷人與希孟共同凝望的那輪明月,想起了李白的詩“今人不見古時月,今月曾經照古人”——周莉亞創作時就是這麼想的!這些可愛的年輕人讓她覺得,他們和她一樣,和展卷人一樣,看懂了《千里江山圖》,也看懂了中國文化長卷的某個定格。
戲劇節運營單位涼山文旅集團黨委書記、董事長劉康説,大涼山國際戲劇節承載的東西可能和很多別的節不一樣,作為一個文化國企,辦節更多是為鞏固脫貧攻堅成果和推動鄉村振興服務,用戲劇來拉動整個涼山的文旅全産業鏈,最終為大涼山的社會發展和人民服務。
那觀眾對“國潮”戲劇買賬嗎?劉康透露,本屆戲劇節中,歌集《趕集》、話劇《蜀中唐門》為國內首演,舞蹈詩劇《只此青綠》為西部首演。這三部劇的年輕觀眾比例在70%以上。儘管受到新冠肺炎疫情影響,戲劇節經歷了延期,從立冬日延至冬至日開幕,但上座率仍在限流量的80%以上。
王楠發現一件有趣的事,觀眾對他們的戲劇的最大反饋是——反饋特別慢。QFun Theatre演出過以“二十四節氣”為題材的系列劇,小觀眾看完《冬至》,要過很久,才會反應過來,“哦,原來冬天是這樣的”;而要等到下雪那天,孩子們才會發現,原來雪裏真的有光的,而且那個光是“菱形”的。
“中國文化一個特別有意思的地方,就是不著急、不辯解,潤物細無聲。戲劇埋下一粒種子,自然會慢慢地在孩子們心裏發芽。”王楠説。(記者 蔣肖斌)
關於我們 合作推廣 聯繫電話:18901119810 010-88824959 詹先生 電子郵箱:zht@china.org.cn
版權所有 中國網際網路新聞中心 京ICP證 040089號-1 網際網路新聞資訊服務許可證 10120170004號 網路傳播視聽節目許可證號:0105123