網站無障礙
站內搜索

國慶假期感受當代俄式美學 俄語原版音樂劇《安娜·卡列尼娜》重磅來襲

發佈時間:2024-09-25 10:51:17 | 來源:中國網 | 作者:秦金月 | 責任編輯:張靜

中國網北京9月25日訊(記者 秦金月)記者從國家大劇院獲悉,10月2日-4日,俄語原版音樂劇《安娜·卡列尼娜》將登陸北京藝術中心。這也是國家大劇院首部外邀音樂劇。

《安娜·卡列尼娜》是托爾斯泰的代表作,誕生於19世紀,講述了女主角安娜年輕、熱情,優渥的物質條件不足以滿足她的“精神追求”,她無法忍受與古板、偽善的政府官員丈夫卡列寧平淡度日,一次偶然的機會,她和瀟灑軍官渥倫斯基相遇,讓她重新燃起了對愛情和生活的激情。即便兩情相悅,安娜和渥倫斯基的感情卻因為來自四面八方的壓力面臨重重困難。

與此同時,同為貴族女性的吉蒂因為安娜的出現遭到渥倫斯基的背叛,心灰意冷接受了農場主列文的求愛,最終列文成為了她的幸福歸宿。

這是兩個情節和發展截然不同的故事線。在托爾斯泰繪就的愛情泡沫背後,是現實塑造的一系列“矛盾”:本就具有兩面性的人性在不同階層和制度變革中左右搖擺,規則使得他們選擇無法心之所向,這直接影響到每個人物做出的抉擇和他們的形象;此外,來自貴族和勞動階層的思維方式和思想變化,同樣頗受社會和生活的影響。

《安娜·卡列尼娜》把19世紀批判現實主義推向了高峰,又被世人當做當時現實社會的“教科書”。

一個半世紀過去,“安娜”、“渥倫斯基”與“卡列寧”的故事依然發生在今天,有其現實意義。

音樂劇《安娜·卡列尼娜》以多維的視聽語言突出人物的心理側寫和劇情中的矛盾,同時探討自由與命運的社會問題甚至是哲學命題。

舞臺上,製作團隊精緻還原了19世紀的俄國,讓在場的每一位觀眾“瞬移”回到100多年前。九個移動螢幕、重達數噸的金屬結構和幾百個照明裝置在舞臺上組合在一起,一組組場景不斷變化、移動,在燈光和音樂的烘托之下形成一幅“多媒體拼圖”,增添一股蒸汽朋克風味。

從歌劇院到溜冰場,從深受法國宮廷影響的上流社會生活場景到質樸廣袤的鄉間景色,以及該劇最大的特色——著名的火車場景——不僅貫穿全劇,更在結局到來之前帶領觀眾進入戲劇性的高潮。

故事還將在幾十余個唱段中得到展開,古典樂、搖滾樂、流行樂、跨界音樂等不同風格相互融合,與之相疊加的是花樣滑冰、現代舞、芭蕾舞、宮廷舞、俄羅斯民族舞等豐富的舞蹈。安娜等人物的情緒就在這全方位的沉浸式體驗中一次次被推向頂峰。

音樂劇《安娜·卡列尼娜》擁有超強“原産國”製作班底,從原著出發,融入當代語匯和尖端的製作技術,四大吟遊詩人之一尤利·金將長篇著作凝練成為一部2小時的精華。

主演陣容同樣強大,飾演安娜·卡列尼娜的安菲薩·基裏利娜,更是憑藉本劇榮獲第32屆白玉蘭戲劇表演藝術獎主角獎。

誠意滿滿的精心製作,使得本劇早在2016年一經推出,便被冠以“票房神話”,並獲得俄羅斯“最佳音樂劇”類別中的“本季熱門”、“觀眾之星”等獎項,當之無愧是原汁原味的當代俄式美學。

最新播報查看更多
載入更多新聞
友情連結

關於我們  合作推廣  聯繫電話:18901119810   010-88824959   詹先生   電子郵箱:zht@china.org.cn

版權所有 中國網際網路新聞中心 京ICP證 040089號-1  網際網路新聞資訊服務許可證   10120170004號 網路傳播視聽節目許可證號:0105123