美國最大書店首設“中國專區”:展示莫言書籍
- 發佈時間:2015-05-28 14:20:00 來源:北京日報 責任編輯:羅伯特
紐約曼哈頓上西區巴諾書店的老顧客驚喜地發現,該店書籍陳列方式本週有了新氣象:臨街櫥窗裏集中展示著6本英譯版中國圖書;跨進店門就能看到一張長條桌上整齊碼放著數十種“中國主題”書籍,從莫言的《蛙》和劉慈欣的《三體》到茶道針灸,包羅萬象。
這是在全美擁有1300多家分店的巴諾連鎖書店在其近百年店史上,首次為中國圖書設立展示銷售“專區”,也是中國圖書首次以較大規模直接走進一家西方主流書店,與讀者進行“純商業接觸”。
“為了慶祝中國成為2015美國書展的主賓國,我們很高興在一樓主銷售區為中國書籍開設專區,還將請麥家、馮唐等中國作家來店開展簽售交流等活動,”巴諾上西區分店店長保羅·特立尼達26日對新華社記者表示。
2015美國書展將於5月27日至31日在紐約舉行,中國應邀首次成為書展的“全球市場論壇”主賓國。巴諾書店的“中國專區”5月10日就已設立,預計本週將迎來展銷高潮。
據合作策劃組織此次活動的中國圖書進出口總公司介紹,在“中國專區”集中展示銷售的圖書共有80多種約2000冊,均為雙方反覆協商精心挑選。除少數在中國直接出版,更多的是通過版權輸出,由國際一流出版社翻譯發行。
地産經紀派翠西亞·馬圖的住處與書店僅一街之隔,她每週都要進來逛逛。她在專區陳列的針灸、氣功、盆景等書籍前流連忘返。“我一直對中國傳統醫學很感興趣,我先生則喜歡擺弄盆景,”馬圖説,“這種集中展銷突出‘中國概念’,讓我們這些老顧客感到既新鮮又方便,我打算叫更多朋友來看看。”
店員凱倫告訴記者,記憶中以往賣得最好的中國圖書是巴諾書店自己翻譯印行的《孫子兵法》。雖然書店也進貨銷售一些與中國相關的書籍,但都是散放在不同類別的書架上,肯定不如專區更能吸引讀者眼球。
雖然書店方面暫不願透露具體銷售數據,但中圖公司顯然更看重此次“試水”美國主流書店可以帶來的其他效益,如獲得讀者反饋、了解市場需求,學會如何在出版、發行和銷售等環節更好地與國際接軌等。
國家新聞出版廣電總局副局長吳尚之26日到訪巴諾書店時指出,“中國專區”的設立説明隨著中國和中國文化在世界上的影響力不斷提升,中國圖書也越來越受到海外讀者的關注。
保羅店長則表示,如果此次專區實踐取得成功,書店將“很有興趣與中國同行們探討進一步合作的可能。”