新聞源 財富源

2024年06月30日 星期天

財經 > 滾動新聞 > 正文

字號:  

讓本土文學“走出去”

  • 發佈時間:2016-01-16 04:33:25  來源:西安晚報  作者:佚名  責任編輯:羅伯特

  本報訊 (記者張靜 實習生李嘉曦) 昨日,由陜西省作家協會、《延河》文學月刊主辦的“從長安到瑞典——中(國)歐(洲)文學年度文化對話交流會”在西安召開。此次會議以“探討中國當代文學藝術與世界相互交融、促進與發展,重點討論中國當代文學藝術和陜西省當代文學藝術的國際化突圍路徑與方法策略”為主題,核心內容在於如何讓陜西文學乃至中國文學走出國門,更多地被世界熟知。

  省作協副主席閻安提到,中國當代文學在歐洲的發展力量還是較為薄弱。在瑞典,談起中國作家,很多人只知道莫言和賈平凹。北京外國語大學教授汪劍釗也表示在詩歌方面,除李白、杜甫等古代詩人在俄羅斯有一定影響力外,現代詩人僅有艾青、舒婷知名度較高。這是因為中國文學不夠好嗎?當然不是,而是中國文學還沒有“走出去”。瑞典的中文報紙《北歐時報》總編輯何儒傳達了一些資訊,他説作為諾貝爾所在地的瑞典有很多漢學家,他們熱衷中國文化,陜西作家應該與他們建立起聯繫。

  翻譯問題一直困擾著翻譯家,如何將中文作品原汁原味翻譯成外語,本身就是一種再創作。著名翻譯家、詩人、《世界文學》總編輯高興則表示,想要改變這種“文學逆差”,讓更多作品走出中國,東歐作家的經驗值得學習,就是多做國際的交流對話,尤其要做有效的文學傳播。

熱圖一覽

  • 股票名稱 最新價 漲跌幅