日本女籃中的華裔王岑靜=王新朝喜
- 發佈時間:2015-09-09 08:30:56 來源:中國民航報 責任編輯:羅伯特
■徐思佳
王新朝喜,原來的中文名字叫王岑靜。她説,之所以去日本後起了這個新名字,是因為她很喜歡“新”“朝”“喜”這三個漢字的意思,代表新的希望,很喜氣也很吉利,和她的姓氏拼到一起就組成了她的新名字,而後才對應有了“Oasako”的日語名。
從2013年8月加入日本國籍,代表日本女籃參加國際大賽開始算起,這已經是王新朝喜參加的第二屆亞錦賽了。
1987年出生的王新朝喜今年已經28歲了,今年是她在日本度過的第13個年頭。儘管身體條件突出,又很喜歡打籃球,但是王新朝喜在中國時連專業隊都沒進過,也沒接受過正規的籃球訓練。王新朝喜説:“去日本前,我只是一個喜歡打籃球的大個子,是個無名小卒。那時候我的球技非常差,連運球這麼簡單的技術都做不好。”
到了日本之後,王新朝喜所就讀的高中校隊教練幾乎從零開始,手把手教,才漸漸幫助她找回了差點消失的籃球夢。2010年,大學畢業後的王新朝喜加入日本三菱電機女子籃球俱樂部,司職中鋒。
2013年8月,王新朝喜正式加入日本國籍,同時被選入日本女籃國家隊,代表日本女籃參加2013年的東亞運動會,由此成為第一個代表日本女籃在正式國際比賽中登場的華裔球員。
因為加入日本國籍,王新朝喜也受到過很多質疑,回憶起當時選擇加入日本國籍的過程,她説,當時真的很矛盾,也很糾結。
“我當時特別矛盾,也很猶豫。但是日本的教練和工作人員都非常熱情,不僅教我打球,而且還幫我處理好一切手續和資料。”説完,王新朝喜頓了頓,補充道:“應該説是日本對籃球的熱情感動了我,我才同意加入日本國籍的。”
儘管已經加入日本國籍,但王新朝喜的微信簡介裏地區那一欄依舊寫著“天津紅橋”。或許在王新朝喜的心中,她不過是一個在日本國家隊打著籃球的“天津妞”罷了。
(據騰訊體育)
- 股票名稱 最新價 漲跌幅