新聞源 財富源

2024年06月29日 星期六

財經 > 滾動新聞 > 正文

字號:  

游泳池上空的烏鴉

  • 發佈時間:2015-08-17 14:28:37  來源:中國財經報  作者:佚名  責任編輯:羅伯特

  最先看到的,是黑色的鐵門,然後是光禿禿的樹木,還有樹上的烏鴉以及落滿枯黃樹葉的游泳池,再之後是一對兄弟久別重逢對話擁抱的場景。那對兄弟看上去感情很好,他們互相調侃著,哥哥笑著歡迎因為服役而許久沒有歸家的弟弟,而弟弟則發現了哥哥頭上多出來的一根白髮,這在原本有些蕭索的環境中增添了許多熱烈,《雪》就這樣開始了敘事。

  這是我第一次看伊朗電影,畢竟現在比較受追捧的影片基本都來自歐美。而就在看《雪》的同一天下午,我還看了最近熱播的大製作電影《哥斯拉》。離開影院時,似乎還能聽見怪獸那種“咔啦啦”的吼聲,眼前似乎還有各種大廈倒塌硝煙瀰漫的殘影——不過腦袋裏倒是空蕩蕩的,似乎在看電影時腦子已經放空了。從劇情上來説,《哥斯拉》幾乎就是一個“小怪獸作死求偶,被大怪獸發現,然後大怪獸打死了小怪獸回家睡覺”的睡前故事,其中也充滿了某種個人英雄主義,還有一向重視家庭的觀念,它的主旨簡單、直接、明瞭。

  而《雪》的感覺很不一樣,它講述的是一家人在女兒訂婚那天發生的故事,雖然結構緊湊,但卻讓人覺得千頭萬緒。

  故事的人物很多,弟弟、哥哥、媽媽、妹妹、奶奶、妹妹的閨蜜、妹妹的前夫,還有貫穿全劇卻從未露面的爸爸和妹妹的訂婚對象。這一大家子人聚集在房子中,一切都是為了讓妹妹的訂婚能夠順利完成。

  整部劇沒有一個外景,所有的故事都發生在家中,這個狹小的空間,卻讓劇情有了無限的延伸。前因後果,人物脈絡全部由角色們的對話串聯、架構、並支撐起來——這個家庭曾經或許還算富裕,可哥哥生意失敗後身為擔保人的爸爸被法院傳喚,還有用來作擔保的房子也成了銀行的所有物——他們賴以生存的“家”在漸漸瓦解。其中有幾句臺詞令人印象深刻,媽媽對奶奶説“讓大家交口稱讚是件十分困難的事”,奶奶對媽媽説“你不斷花錢給別人家買嫁粧讓她們嫁得風風光光,不惜掏空自己的孩子”,哥哥對媽媽説“我們為善堂做了那麼多善事,現在是時候讓他們來回報我們了”,還有一段便是弟弟剛知道家中的房子已被銀行收走時,他責怪哥哥“毀了這個家”,哥哥反唇相譏“在我為你支付大學學費的時候,你為何不這麼説?”

  不知為什麼,我突然想到了“真主使一隻烏鴉來掘地,以便指示他怎樣掩埋他弟弟的屍體。他説:‘傷哉!我怎麼不能像這只烏鴉那樣,把我弟弟的屍體掩埋起來?’於是,他變成了悔恨的人”的典故。我想,可能烏鴉在伊朗的語境裏有著特殊的含義。

  影片在每一次或是因為矛盾、或是因為沉思而導致的沉默中,都可以聽到院子裏烏鴉響亮的啼叫聲;弟弟每次苦惱的時候就會坐進已經沒有水的游泳池,似乎這樣就可以把自己埋進這個大坑中;奶奶將電視切換到音樂頻道,歡樂的旋律響起,全家人跟著一起舞蹈,那一瞬間所有的煩惱“都不存在了”;一個長得頗像債主的男人敲門,開門後卻發現他是花店的送花員,不知誰為了恭喜妹妹訂婚給她送來了一大束玫瑰……直至最後,天空中飄起了雪花,全家人都睡著了,只有弟弟還醒著,他把佈置在臺階上的花盆一一收起,原本花團錦簇的家變回了原樣,臺階上沒有了鮮花的點綴,剩下的只有稀稀落落的白雪。

  在這雪夜裏,弟弟一個人悄悄離開了家,《雪》的主題,在這裡才含羞帶怯地顯示出它的存在。

  導演説這個故事反映了伊朗經濟不景氣的現狀,也表達了很多年輕人對於留在伊朗,還是離開伊朗往他國發展的迷茫。而我並沒有在影片中看到導演所説的“選擇”,或許在媽媽不斷強調妹妹新的結婚對像是個在德國BMW做總設計師的僑居人士,或者從弟弟對媽媽説“只要那個人住在伊朗你就能挑出1000個問題來”中才能多少看出些導演的意圖……可是,影片展現的遠不止這些。

  訂婚儀式完成了嗎?抑或沒有;弟弟對妹妹的閨蜜説“不要在我妹妹面前用他(妹妹前夫)的打火機”是什麼意思?……每一句臺詞,每一個細節似乎都是一條線索的線頭,它們敞開著,向各種方向延展,也因而述説著不同的意義。

熱圖一覽

  • 股票名稱 最新價 漲跌幅