新聞源 財富源

2024年05月07日 星期二

財經 > 滾動新聞 > 正文

字號:  

印度公務員考試被批太重視英語 凸顯教育不公

  • 發佈時間:2014-08-08 07:20:00  來源:環球時報  作者:佚名  責任編輯:羅伯特

  【環球時報記者 鄒松 劉皓然】被稱作“全球最難國考”的印度公務員考試24日開考。隨著考期將至,針對該考試的抗議日益激烈。抗議者的矛頭主要指向英語試題,認為現行公務員考試大綱無論是筆試還是面試都過分強調英語能力,有語言歧視的嫌疑。《印度快報》稱,印度長久以來的語言爭議並非是針對英語本身,而是針對“英語在印度的統治地位”。

  據《印度時報》6日報道,從7月底開始,印度國內開始出現針對公務員考試的抗議,考生甚至多次與警方發生衝突,已有數百人受傷。印度公務員擁有良好的社會福利,社會地位很高。許多考生將公務員考試視作一飛升天的機會。該考試的考察範圍包括溝通技巧、邏輯思維能力、決策能力、問題解決能力、心理素質和基本運算及英語能力,印度國內目前對考試爭議的焦點集中在考試對英語能力的要求上,許多人認為英語閱讀理解題難度頗高。

  2011年,印度公務員考試開始實行新的考試大綱,大幅提升對英語的要求,讓不少考生吃了苦頭。抗議者認為,高難度英語考題明顯偏向那些從小接受良好英語教育的人群,是對習慣説印地語等其他語種考生的語言歧視,因此要求政府在筆試中淡化對英語的要求,並在面試中允許用英語以外的語言做答。由於印度限制參加公務員考試的考生最多只能參考6次,且年齡不得超過32歲,一些抗議者還要求政府給近兩年考試落榜,已考滿6次或超過年齡限制的考生多一次考試機會。一名落榜考生對《印度斯坦時報》説:“公務員考試好比一場‘陰謀’:它妨礙印度農村考生進入政府系統。在我們看來,公務員崗位就好像是為那些社會精英階層預留的一樣。如果政府不廢除目前的考試製度,政府內部永無印地語和農村出身人士的席位。”《印度快報》也站在抗議考生的一邊。該報稱,目前的公務員考試對語言的偏向性明顯,未能顯示出“國考”應有的“語言中立性”。

  不過,也有不少人認為印度公務員考試在英語上如果讓步是一種倒退。印度前內閣國務秘書、曾任印度駐美國大使的納熱西·錢德拉認為:“考試中的英語閱讀理解相當簡單,相當於印度10年級(初中畢業)水準。而且英語對一個有志於公共服務的年輕人來説十分重要,特別是對印度東北部不少邦的年輕人來説,那是他們官方交流的唯一語言。”錢德拉還認為,政府未認識到英語對高效公共服務的重要性,政府有義務對公務員應徵者進行培訓,幫他們提高英語水準,而不是降低英語在考試中的地位。

  “在考卷爭論的背後,實際潛藏著更為深層次的社會問題,即印度全國儼然存在著一個龐大的語言隔離體系。”《印度快報》稱,印度公務員考試有關語言的爭論僅為“冰山一角”,事實上,印度整個高等教育體系乃至職場精英階層均對本土語言使用者存在排斥。該報稱,印度長久以來的語言爭議並非是針對英語本身,而是針對“英語在印度的統治地位”,同時也是針對一種“全國人才都集中在英語人士中”的錯誤理念。印度語言的不平等恰如性別不平等一樣普遍,只不過人們已經習以為常。《印度快報》舉例稱,一名印度知名學者曾與一名作家談及印地語和英語的問題,作家表示自己的很多文章都用印地語寫成。學者非常吃驚,她説:“像印地語和泰米爾語只是很好的市井用語,但這些語言不利於進行思考,比不上英語和法語。”媒體認為,這名學者的話恰恰代表了印度精英階層對語言的根本看法——即印度本土語言是“劣等語言”,而使用這些語言的人是“劣等公民”。只不過,類似的言論“不方便公開表達”。

  儘管印度早已將英語設為官方語言,但據《環球時報》記者了解,大多數印度人僅懂簡單的英語。特別是在印度的基礎教育階段,英語教育師資力量極不均衡,少數精英學校的教師從歐美留學歸來,學生因此受益。而多數普通學校的教師本身英語水準十分有限,學生的英語水準千差萬別。由於印度各邦都有自己的本地語言,人們説話時常常是本地方言加英語一起説,令多數外國人難以理解。

熱圖一覽

高清圖集賞析

  • 股票名稱 最新價 漲跌幅