傾注心力創作的作品鮮為人知,怎麼辦?如何讓優秀作品傳播得更遠更廣?作為一名中國版權保護中心海南分中心的版權經紀人,23歲的溫釗每天都在尋找答案。
寬敞明亮的大廳裏,大螢幕上實時呈現智慧財産權管理動態資訊,櫃檯上擺放著介紹智慧財産權登記政策與流程的小冊子,溫釗在諮詢臺工位和創作者分享最新整理的版權交易市場資訊。
“這裡展示了智慧財産權公共服務事項清單。”溫釗指著一塊展板介紹,“我們的辦公場所是開放式的,主要是為了方便創作者來了解資訊、溝通需求。”
從西北大學法學專業畢業後,溫釗回到家鄉三亞求職。起初,他在崖州灣科技城從事智慧財産權保護。2023年10月,中國版權保護中心海南分中心落戶崖州灣科技城後,他被調入海南分中心工作,主要負責版權登記、版權貿易合作等。
從學生到職場人,身份的轉變也伴隨著挑戰。“一名版權經紀人,需要掌握著作權法、作品自願登記試行辦法等相關法律法規,同時,熟悉版權登記、合同備案、版權交易等業務流程。”溫釗説。
為儘快了解版權交易流程,溫釗邊幹邊學,從收集市場資訊、了解客戶需求、掌握作品版權狀況,到尋找合適買家、協助談判授權協議、確保創作者利益得到保障……在同事的幫助下,溫釗一步步參與版權交易工作,努力架起作品與市場的橋梁。
對版權保護工作的熟悉程度不斷加深,溫釗開始思考如何將版權同海南傳統文化資源和區位優勢結合。
一項非物質文化遺産成為切入口。“這項非遺樣式豐富,有傳承人用其創作衍生品後,沒有進行版權登記,導致在出現版權糾紛時陷入被動。”溫釗説。參與海南省民間文藝作品版權工作調查時,他發現不少人缺乏版權意識,自己的原創文化作品有被抄襲的風險。
依託海南分中心參與共建的海南省民間文藝版權服務工作站,溫釗與同事開始探索。為提升文化影響力和群眾版權保護意識,他們舉辦直播活動、開展專題培訓、設置服務台。運作以來,工作站相關活動已經吸引3700余人參加。
漸漸地,溫釗開始參與版權貿易與國際交流工作。今年6月,在第三十屆北京國際圖書博覽會上,中國版權保護中心海南分中心利用海南自由貿易港區位及政策優勢,與奧地利、印度尼西亞等國有關部門,分別簽署相關影視版權項目交流合作協議,溫釗參與了溝通談判。
“這是海南分中心簽署的首單國際協議,也是我人生新階段的開始。”溫釗説,由於文化差異和工作習慣的不同,他和同事在與外方溝通時費了不少功夫,但也得到了在影視創作和版權管理方面的經驗,進一步理解了不同市場對內容的偏好和需求。
今年4月,溫釗取得了中國版權保護中心組織的版權代理(經紀)人培訓考試合格證書。7月,人力資源和社會保障部聯合國家市場監督管理總局、國家統計局發佈19個新職業,版權經紀人是其中之一。在溫釗看來,這能提高版權服務行業從業人員的職業認同感和歸屬感。
“下一步,我將繼續學習各類技能,拓寬國際視野,為優秀作品找到更合適的保護、推廣、發展路徑。”溫釗希望自己能成為一名版權國際交流的架橋人。
關於我們 合作推廣 聯繫電話:18901119810 010-88824959 詹先生 電子郵箱:zht@china.org.cn
版權所有 中國網際網路新聞中心 京ICP證 040089號-1 網際網路新聞資訊服務許可證 10120170004號 網路傳播視聽節目許可證號:0105123