導語:單集最高收視達到3.81,《海上牧雲記》引發義大利全網追更有秘籍。

2021年11月18日,一場特殊的觀摩研討會在義大利電影學院舉辦,引發掌聲不斷的是一部來自中國的劇集《海上牧雲記》。

image.png

“China Zone” 《海上牧雲記》觀摩研討會(視頻01:02)

一、義大利菜注重原汁原味?義大利人看電視劇同樣如此

“這部劇在義大利國家廣播電視公司影視頻道Rai 4播出,非常有意義。”

義大利電影學院院長阿德里亞諾·桑蒂斯一句話把《海上牧雲記》的獨特之處點明。近年來,中國的影視內容出海不斷,但能真正在歐美國家主流媒體的黃金時段/頻道播出的卻屈指可數。

image.png

義大利電影學院院長阿德里亞諾·桑蒂斯

2020年12月和2021年7月,《海上牧雲記》在義大利國家廣播電視公司影視頻道Rai 4黃金檔和該公司新媒體平臺Rai play播出時,第一季平均收視達到1.35,較頻道以往收視提升35%;第二季平均收視較第一季再提高3.7%,單集最高收視甚至達到3.81。

image.png

義大利國家廣播電視公司新媒體平臺Rai play播出頁面

為什麼義大利人吃這一套?答案是觀眾“對口”,內容也“對味”。成熟的渠道、用戶、技術和經驗可以為國劇的海外傳播提供更有力的保障。

本土媒體的區域覆蓋面和知名度成了一劑強心針,當地受眾的內容偏好、審美標準、産品需求都讓《海上牧雲記》在義大利落播變成一件理所當然的事。

在對白上,翻譯團隊盡可能還原了古樸風格,眾多資深配音演員加盟創作。義大利國家廣播電視公司資深主編羅貝塔•巴拉利尼説:“在進行義大利語版本的配音時,我們要努力讓人們融入這部作品想像的世界中,不想讓它顯得不自然。我們希望義大利觀眾能夠喜歡,或者説享受這部連續劇。”

image.png

義大利國家廣播電視公司資深主編羅貝塔•巴拉利尼

義大利美食以原汁原味聞名於世,而與義大利媒體合作,中國影視這道菜也多了幾分地道之味。

二、不再是翻版《權力的遊戲》,新媒體平臺更成大型催更現場

“請問為什麼不能播完這部電視劇完整的集數呢?”

“非常好看的電視劇,我迫不及待想看到後面的部分了!”

……

義大利網友們逐漸“狂熱”起來,當《海上牧雲記》在新媒體平臺Rai play播出時,催更真實上演。

image.png

image.png

觀眾留言

為什麼它能吸引人?優良製作+奇幻東方成“王炸”。

《海上牧雲記》最開始在國內播出時被網友稱為“中國版《權力的遊戲》”,但隨著海外傳播的影響力越來越大,它也開始擁有自身獨特的文化標簽。遼闊的草原、幽靜的竹林、宏偉的地下城等,再加上高水準的特效,《海上牧雲記》最大限度還原了西方觀眾對於東方世界的奇妙想像。

image.png

演員愛麗絲·德·馬蒂斯

演員愛麗絲·德·馬蒂斯稱讚這部劇的敘事“非常細膩,可以看到影片裏描繪了很多細節”。義大利著名導演、電影學院顧問保羅·卡裏諾甚至將其視作一種警醒:“我們義大利人不能再繼續甘於現狀。這次機會可以使我們記住,對於影視作品和它的劇本創作,有著非常不同的視角和形式。”

《海上牧雲記》抓住傳統文化那顆火苗,試圖呼應的也是中華文化走出去的燎原之勢。而借助新媒體平臺優勢、同時在Rai 4和Rai play播出,也讓劇集的口碑得到不同圈層觀眾的互動,進一步助推傳播。

三、“China Zone”專區講好中國故事,國劇出海還要“走得好”

但優質內容與新媒體相互賦能的不止《海上牧雲記》,更不止Rai play。

近年來,中國國際電視總公司以商業化模式不斷拓展海外新媒體平臺,已先後在全球用戶數量最多的視頻網站YouTube等開辦“China Zone”中國節目專區並通過多種語言實現播出,覆蓋全球近230個有互聯接入端口的國家和地區。

“China Zone”專區內容多為電視劇,自開播以來在義大利的觀看人次已經位居歐洲第二位,僅次於英國。在觀摩研討會上,電影學院顧問保羅·卡裏諾直接表示:“‘China Zone’非常具有代表性。中國影視作品從內容到製作都有很大提升,確實吸引了眾多義大利觀眾。”

image.png

義大利著名導演、電影學院顧問保羅·卡裏諾

2017年6月播出以來,義大利觀眾在“China Zone”的累計互動數超過60,000次,位居歐洲國家和地區第一名。

能夠看到,內容上的精髓抓住了,傳播上的力度也要夠。《海上牧雲記》這樣的傳播實踐不斷助推國內製片方繼續做好“中國文化出海的使者”,並且通過優質內容版權庫、國際發行網路、“中國聯合展臺”國際平臺、影視內容國際合拍等優勢,助力更多中國影視軍團“集體出海”。

image.png

義大利國家廣播電視公司影視頻道RAI 4宣傳圖

當長短視頻相結合、傳播與互動相配合、節目內容與傳播形式相融合時,中國故事就能講好、更能傳播好。具有30餘年出海經驗的中國國際電視總公司不僅把中國故事講給世界聽,還針對不同國家地區、不同文化背景制定節目的發掘及包裝策略,憑藉豐富的國際傳播經驗有力推動“中國好故事”在異國他鄉找到適宜的土壤。當這種內容成長力在海外市場“破土而出”,“發芽”就不僅是越來越豐富的出海內容,還有隨之而來的、加深文化溝通的更多可能性。

國劇出海的風已經被看見,但唯有內容引人入勝、渠道不斷更新,才能讓中國影視不僅“走出去”,還能“走得好”。