We will stay firmly rooted in Chinese culture. We will collect and refine the defining symbols and best elements of Chinese culture and showcase them to the world. We will accelerate the development of China’s discourse and narrative systems, better tell China’s stories, make China’s voice heard, and present a China that is credible, appealing, and respectable.
習近平同美國總統特朗普通電話
發佈時間:2025-11-25 13:24:29 | 來源:新華網 | 作者: | 責任編輯:張芃芃新華社北京11月24日電 11月24日晚,國家主席習近平同美國總統特朗普通電話。
習近平指出,上個月我們在南韓釜山成功舉行會晤,達成很多重要共識,為中美關係這艘巨輪穩健前行校準航向、注入動力,也向世界傳遞積極信號。釜山會晤以來,中美關係總體穩定向好,受到兩國和國際社會普遍歡迎,事實再次説明,中美“合則兩利、鬥則俱傷”是經過實踐反覆驗證的常識,中美“相互成就、共同繁榮”是看得見、摸得著的實景。雙方要保持住這個勢頭,堅持正確方向,秉持平等、尊重、互惠態度,拉長合作清單、壓縮問題清單,爭取更多積極進展,為中美關係打開新的合作空間,更好造福兩國人民和世界人民。
習近平闡明瞭中方在台灣問題上的原則立場,強調台灣回歸中國是戰後國際秩序重要組成部分。中美曾並肩抗擊法西斯和軍國主義,當前更應該共同維護好二戰勝利成果。
特朗普表示,習近平主席是偉大的領導人。我同習近平主席在釜山的會晤非常愉快,完全贊同您對兩國關係的看法。雙方正在全面落實釜山會晤達成的重要共識。中國當年為二戰勝利發揮了重要作用,美方理解台灣問題對於中國的重要性。
兩國元首還談及烏克蘭危機。習近平強調,中方支援一切致力於和平的努力,希望各方不斷縮小分歧,早日達成一個公平、持久、有約束力的和平協議,從根源上解決這場危機。
Xi says China, U.S. should keep up momentum in ties, move forward in right direction
BEIJING, Nov. 24 (Xinhua) -- Chinese President Xi Jinping said on Monday that China and the United States should keep up the momentum in ties, and keep moving forward in the right direction on the basis of equality, respect and mutual benefit.
Xi made the remarks while speaking with U.S. President Donald Trump on the phone.
Xi noted that he and Trump had a successful meeting in Busan last month, and reached many important common understandings.
They recalibrated the course of the giant ship of China-U.S. relations and provided more momentum for it to sail forward steadily, thus sending a positive message to the world, he said.
Since then, the China-U.S. relationship has generally maintained a steady and positive trajectory, and this is welcomed by the two countries and the broader international community, Xi said.
What has happened demonstrates yet again that the description of China-U.S. cooperation benefiting both sides and confrontation hurting both sides reflects a common sense that has been repeatedly proven by experience, and the vision of China and the United States helping each other succeed and prosper together is a tangible prospect within reach, Xi said.
He said that the two sides should lengthen the list of cooperation and shorten the list of problems, so as to make more positive progress, create new space for China-U.S. cooperation and bring more benefits to the people of both countries and the world.
Xi outlined China's principled position on the Taiwan question, underscoring that Taiwan's return to China is an integral part of the post-war international order.
Noting that China and the United States fought shoulder to shoulder against fascism and militarism, Xi said that given what is going on, it is even more important for the two sides to jointly safeguard the victory of World War II. ■

