We will stay firmly rooted in Chinese culture. We will collect and refine the defining symbols and best elements of Chinese culture and showcase them to the world. We will accelerate the development of China’s discourse and narrative systems, better tell China’s stories, make China’s voice heard, and present a China that is credible, appealing, and respectable.
《習近平關於中國式現代化論述摘編》西班牙文版出版發行
發佈時間:2025-04-08 09:37:06 | 來源:新華網 | 作者: | 責任編輯:張芃芃新華社北京4月6日電 中共中央黨史和文獻研究院翻譯的《習近平關於中國式現代化論述摘編》一書西班牙文版,近日由中央編譯出版社出版,面向海內外發行。
《習近平關於中國式現代化論述摘編》由中共中央黨史和文獻研究院編輯,收錄了習近平同志圍繞中國式現代化發表的一系列重要論述。該書西班牙文版和此前出版的英文、法文、俄文、阿文、日文版,對於國外讀者深刻理解中國式現代化的理論體系和實踐要求,深入了解中國共産黨團結帶領中國人民成功走出的中國式現代化新道路、創造的人類文明新形態、展現的現代化新圖景,增強國際社會攜手同行現代化之路,實現和平發展、互利合作、共同繁榮的世界現代化的共同認識,具有重要意義。
Book of Xi's discourses on Chinese modernization published in Spanish
BEIJING, April 6 (Xinhua) -- A compilation of excerpts from discourses on Chinese modernization by Xi Jinping, general secretary of the Communist Party of China (CPC) Central Committee, has been published in Spanish by the Central Compilation and Translation Press.
Compiled by the Institute of Party History and Literature of the CPC Central Committee, the book collects a series of important discourses by Xi on Chinese modernization.
The book has previously been published in English, French, Russian, Arabic and Japanese.
According to an official statement, the foreign-language versions of the book are conducive to helping overseas readers gain a deep understanding of the theoretical system of Chinese modernization.
The book also helps foster a common understanding of the need to enhance international collaboration in pursuing a global modernization characterized by peaceful development, mutually beneficial cooperation, and shared prosperity, the statement said. ■

