We will stay firmly rooted in Chinese culture. We will collect and refine the defining symbols and best elements of Chinese culture and showcase them to the world. We will accelerate the development of China’s discourse and narrative systems, better tell China’s stories, make China’s voice heard, and present a China that is credible, appealing, and respectable.
習近平在視察駐澳門部隊時強調 全面加強部隊建設 提高履行防務能力 為繼續開創具有澳門特色的“一國兩制”實踐新局面作出更大貢獻
發佈時間:2024-12-23 08:54:23 | 來源:新華網 | 作者: | 責任編輯:曹川川12月20日,中共中央總書記、國家主席、中央軍委主席習近平視察中國人民解放軍駐澳門部隊,代表黨中央和中央軍委向駐澳門部隊全體官兵致以誠摯問候。這是習近平檢閱駐澳門部隊。新華社記者 李剛 攝
出席慶祝澳門回歸祖國25週年活動的中共中央總書記、國家主席、中央軍委主席習近平,20日視察中國人民解放軍駐澳門部隊,代表黨中央和中央軍委向駐澳門部隊全體官兵致以誠摯問候。他強調,要深入貫徹新時代強軍思想,貫徹新時代軍事戰略方針,全面加強部隊建設,全面提高履行防務能力,發揮好定海神針作用,為繼續開創具有澳門特色的“一國兩制”實踐新局面作出更大貢獻。
下午2時30分許,習近平來到駐澳門部隊新口岸營區。習近平首先檢閱了部隊。受閱官兵軍容嚴整、士氣高昂。在雄壯的閱兵曲中,習近平依次檢閱了儀仗方隊、防衛作戰方隊、防暴行動方隊、反恐行動方隊、應急救援方隊。 “同志們好!” “主席好!” “同志們辛苦了!” “為人民服務!” 習近平親切問候官兵,官兵們響亮作答。
12月20日,中共中央總書記、國家主席、中央軍委主席習近平視察中國人民解放軍駐澳門部隊,代表黨中央和中央軍委向駐澳門部隊全體官兵致以誠摯問候。這是習近平親切接見駐澳門部隊官兵代表,同大家合影留念。新華社記者 李剛 攝
隨後,習近平親切接見駐澳門部隊官兵代表,同大家合影留念。
習近平指出,25年來,駐澳門部隊堅決執行黨中央和中央軍委決策指示,認真落實“一國兩制”方針和澳門特別行政區基本法、駐軍法,忠實履行防務職責,出色完成一系列任務,為維護國家主權、安全、發展利益和澳門長期繁榮穩定發揮了重要作用,贏得廣大澳門同胞高度讚譽。
習近平強調,駐澳門部隊地位作用特殊,使命任務特殊,駐地環境特殊。要毫不動搖堅持黨對軍隊絕對領導,深入貫徹落實中央軍委政治工作會議精神,做好政治建軍各項工作,確保部隊永遠聽黨話、跟黨走。要牢記職責使命,強化戰鬥隊意識,聚焦防務要求加強練兵備戰,有效履行黨和人民賦予的各項任務。要堅持依法履職,全面從嚴治軍,保持部隊高度集中統一和安全穩定,更好展示我軍威武之師、文明之師形象。
蔡奇、何衛東、夏寶龍和岑浩輝等參加有關活動。
Xi inspects PLA garrison in Macao
Chinese President Xi Jinping, also general secretary of the Communist Party of China Central Committee and chairman of the Central Military Commission, reviews the troops during his inspection of the Chinese People's Liberation Army (PLA) garrison stationed in the Macao Special Administrative Region, south China, Dec. 20, 2024. (Xinhua/Li Gang)
President Xi Jinping on Friday inspected the Chinese People's Liberation Army (PLA) garrison stationed in the Macao Special Administrative Region.
Xi, also general secretary of the Communist Party of China Central Committee and chairman of the Central Military Commission, made the inspection after attending a gathering in celebration of the 25th anniversary of Macao's return to the motherland.
On Friday afternoon, Xi reviewed the troops and met with representatives of the military personnel.
He urged the military personnel to enhance defense capabilities in all aspects and contribute more to breaking new ground in the practice of "one country, two systems" with Macao characteristics.
Over the past 25 years, the troops have played a vital role in safeguarding national sovereignty, security and development interests, as well as Macao's long-term prosperity and stability, Xi noted.
Highlighting the need to unwaveringly uphold the Party's absolute leadership over the military, Xi stressed efforts to comprehensively strengthen military discipline and maintain high levels of unity, security and stability in the armed forces.
Cai Qi and other officials attended the activities.
Chinese President Xi Jinping, also general secretary of the Communist Party of China Central Committee and chairman of the Central Military Commission, meets with representatives of the military personnel of the Chinese People's Liberation Army (PLA) garrison stationed in the Macao Special Administrative Region (SAR), south China, Dec. 20, 2024. (Xinhua/Li Gang)