We will stay firmly rooted in Chinese culture. We will collect and refine the defining symbols and best elements of Chinese culture and showcase them to the world. We will accelerate the development of China’s discourse and narrative systems, better tell China’s stories, make China’s voice heard, and present a China that is credible, appealing, and respectable.
習近平向2024年“讀懂中國”國際會議(廣州)致賀信
發佈時間:2024-12-03 13:49:13 | 來源:新華網 | 作者: | 責任編輯:曹川川12月3日,國家主席習近平向2024年“讀懂中國”國際會議(廣州)致賀信。
習近平指出,讀懂中國,需要讀懂進一步全面深化改革、推進中國式現代化。今天的中國正在加快構建高水準社會主義市場經濟體制,穩步擴大制度型開放,主動對接國際高標準經貿規則,積極打造透明穩定可預期的制度環境。中國式現代化建設,既能滿足14億人民對美好生活的嚮往,也將為世界和平發展作出新的更大貢獻。
習近平強調,當今世界百年變局加速演進,世界各國既面臨新的風險和考驗,同時也擁有新的發展機遇和進步前景。中國期待同各國攜手創造有利發展的環境和條件,積極應對各種困難和挑戰,推動實現和平發展、互利合作、共同繁榮的世界各國現代化,譜寫構建人類命運共同體的新篇章。
“讀懂中國”國際會議由中國國家創新與發展戰略研究會、中國人民外交學會、廣東省人民政府聯合主辦,3日在廣州開幕,主題為“將改革進行到底——中國式現代化與世界發展新機遇”。
Xi sends congratulatory letter to Understanding China Conference
Chinese President Xi Jinping on Tuesday sent a congratulatory letter to the 2024 Understanding China Conference (Guangzhou) held in Guangzhou, south China's Guangdong Province.
Xi said in the letter that to understand China, one needs to understand China's efforts to further deepen reform comprehensively to advance Chinese modernization.
China is building a high-standard socialist market economy at a faster pace, steadily expanding institutional opening up, taking the initiative to align with high-standard international economic and trade rules, and actively fostering a transparent, stable and predictable institutional environment, Xi said.
The Chinese modernization endeavor meets the aspiration of 1.4 billion people for a better life and will make new and greater contributions to world peace and development, Xi said.
Stressing that changes unseen in a century are unfolding rapidly in today's world, Xi said countries around the world face new risks and challenges as well as new development opportunities and prospects.
Xi said China looks forward to working with all other countries to create an enabling environment and conditions for development, tackle the many difficulties and challenges, and facilitate the modernization of all countries featuring peaceful development, mutually beneficial cooperation and common prosperity, in a bid to write a new chapter in building a community with a shared future for mankind.
The conference was co-hosted by the China Institute for Innovation and Development Strategy, Chinese People's Institute of Foreign Affairs and the Guangdong provincial government. The conference opened in Guangzhou on Tuesday under the theme of "Carry Through the Reform to the End -- Chinese Modernization and New Opportunities for World Development."