首頁 >  頭條

習近平向越南新任國家主席梁強致賀電

發佈時間:2024-10-23 08:55:27 | 來源:新華網 | 作者: | 責任編輯:張芃芃

新華社北京10月22日電 10月22日,國家主席習近平致電梁強,祝賀他就任越南社會主義共和國主席。

習近平指出,近年來,我同越南領導同志保持密切戰略溝通,共同引領中越關係進入構建具有戰略意義的命運共同體新時代。今年8月,蘇林總書記、國家主席成功訪華,我同他進行深入溝通,就深化中越命運共同體建設達成重要共識。不久前,你來華訪問,我同你就推進中越全面戰略合作進行交流,同意從戰略高度把握中越關係,發揮舉旗定向作用,確保雙邊關係沿著正確軌道向前發展。雙方要共同落實好兩黨兩國高層共識,推動中越全面戰略合作取得更多務實成果,助力兩國現代化進程。中方將堅定支援越方走好符合越南國情的社會主義道路,支援越方籌備好越共十四大。我高度重視中越關係發展,願同梁強國家主席一道努力,引領中越命運共同體建設走深走實,為兩國人民帶來更多福祉。

Xi sends congratulations to Luong Cuong on assuming office as Vietnamese president

BEIJING, Oct. 22 (Xinhua) -- Chinese President Xi Jinping sent a congratulatory message on Tuesday to Luong Cuong on his assuming office as Vietnamese president.

In his message, Xi said that in recent years, he has maintained close strategic communication with Vietnamese leaders and jointly led China-Vietnam relations into a new era of building a community with a shared future of strategic significance.

Noting that To Lam, general secretary of the Communist Party of Vietnam (CPV) Central Committee and then Vietnamese president, visited China in August, Xi said that he and Lam had in-depth talks and reached an important consensus on deepening the building of a China-Vietnam community with a shared future.

Mentioning Cuong's recent visit to China, Xi said that he and Cuong exchanged views on advancing China-Vietnam comprehensive strategic cooperation and agreed to approach China-Vietnam relations from a strategic perspective and give full play to the guiding role of leaders, so as to ensure that bilateral relations advance on the right track.

Xi said the two sides should jointly implement the high-level consensus of the two parties and two countries and push for more practical results in the China-Vietnam comprehensive strategic cooperation to boost the modernization processes of the two countries.

China firmly supports Vietnam in pursuing a socialist path in line with its national conditions and in preparing for the 14th National Congress of the CPV, he added.

Xi said he attaches great importance to developing China-Vietnam relations, and is ready to work with Cuong to guide and deepen the building of the China-Vietnam community with a shared future and bring more benefits to the two peoples. ■