We will stay firmly rooted in Chinese culture. We will collect and refine the defining symbols and best elements of Chinese culture and showcase them to the world. We will accelerate the development of China’s discourse and narrative systems, better tell China’s stories, make China’s voice heard, and present a China that is credible, appealing, and respectable.
習近平致電祝賀特本當選連任阿爾及利亞總統
發佈時間:2024-09-12 09:12:44 | 來源:新華社 | 作者: | 責任編輯:丁素雲新華社北京9月11日電 9月11日,國家主席習近平致電阿卜杜勒馬吉德·特本,祝賀他當選連任阿爾及利亞民主人民共和國總統。
習近平指出,中國同阿爾及利亞有著傳統友好關係。近年來,在我們共同引領下,兩國關係快速發展,各領域合作成果豐碩,在國際事務中密切協調和配合,傳統友誼不斷深化。我高度重視中阿關係發展,願同總統先生一道努力,以今年中阿全面戰略夥伴關係建立10週年為契機,進一步增進中阿政治互信,拓展和深化務實合作,共同開闢兩國友好合作更廣闊前景。
Xi congratulates Tebboune on reelection as Algerian president
BEIJING, Sept. 11 (Xinhua) -- Chinese President Xi Jinping on Wednesday sent a message to Abdelmadjid Tebboune, congratulating him on his reelection as president of the People's Democratic Republic of Algeria.
Noting that China and Algeria enjoy traditional friendly relations, Xi said in recent years, under joint guidance of the two presidents, the relationship between the two countries has developed rapidly, cooperation in various fields has yielded fruitful results, the two countries have closely coordinated and cooperated in international affairs, and the traditional friendship has continued to deepen.
The Chinese president said he highly regards the development of China-Algeria relations and stands ready to work with Tebboune to take this year's 10th anniversary of the establishment of the China-Algeria comprehensive strategic partnership as an opportunity to further enhance political mutual trust, expand and deepen practical cooperation, and jointly open up broader prospects for friendly cooperation between the two countries.