首頁 >  頭條

習近平出席中阿合作論壇第十屆部長級會議開幕式併發表主旨講話

發佈時間:2024-05-31 08:40:43 | 來源:新華網 | 作者: | 責任編輯:丁素雲

新華社北京5月30日電(記者馬卓言、曹軼)5月30日上午,國家主席習近平在北京釣魚臺國賓館出席中阿合作論壇第十屆部長級會議開幕式併發表主旨講話。習近平宣佈,中方將於2026年在中國舉辦第二屆中阿峰會,中方願同阿方弘揚中阿友好精神,構建“五大合作格局”,推動中阿命運共同體建設跑出加速度。

5月30日上午,國家主席習近平在北京釣魚臺國賓館出席中阿合作論壇第十屆部長級會議開幕式併發表主旨講話。新華社記者 丁海濤 攝

維夏之月,萬物茂盛。釣魚臺芳華苑內,中國和阿拉伯國家國旗以及阿盟旗幟相映成輝。

5月30日上午,國家主席習近平在北京釣魚臺國賓館出席中阿合作論壇第十屆部長級會議開幕式併發表主旨講話。新華社記者 殷博古 攝

習近平同巴林國王哈馬德、埃及總統塞西、突尼西亞總統賽義德、阿聯酋總統穆罕默德、阿盟秘書長蓋特以及22位阿拉伯國家代表團團長一一握手並集體合影。

5月30日上午,國家主席習近平在北京釣魚臺國賓館出席中阿合作論壇第十屆部長級會議開幕式併發表主旨講話。這是習近平同巴林國王哈馬德、埃及總統塞西、突尼西亞總統賽義德、阿聯酋總統穆罕默德、阿盟秘書長蓋特以及22位阿拉伯國家代表團團長集體合影。新華社記者 黃敬文 攝

在熱烈的掌聲中,習近平發表題為《深化合作、繼往開來,推動中阿命運共同體建設跑出加速度》的主旨講話。

5月30日上午,國家主席習近平在北京釣魚臺國賓館出席中阿合作論壇第十屆部長級會議開幕式併發表主旨講話。新華社記者 殷博古 攝

習近平指出,中國和中國人民同阿拉伯國家和人民的友誼,緣自絲綢古道上的友好往來、爭取民族解放時的並肩戰鬥、國家建設進程中的合作共贏。新世紀以來,中阿關係不斷邁上新臺階。2022年12月,我赴沙特利雅得出席首屆中阿峰會,中阿雙方一致同意全力構建面向新時代的中阿命運共同體。中方願同阿方發揮好峰會戰略引領作用,持續推動中阿關係跨越式發展。中方將於2026年在中國舉辦第二屆中阿峰會,相信這將成為中阿關係又一座里程碑。

習近平強調,當前,世界百年變局正在加速演進。中國和阿拉伯國家都肩負著實現各自民族振興、加快國家建設的時代使命。構建中阿命運共同體彰顯我們開闢中阿關係新紀元、開創美好世界新未來的共同願望。中方願同阿方守望相助,平等互利,包容互鑒,緊密協作,把中阿關係建設成維護世界和平穩定的標桿、高品質共建“一帶一路”的樣板、不同文明和諧共生的典範、探索全球治理正確路徑的表率。

習近平指出,經過雙方共同努力,我在首屆中阿峰會期間提出的推進中阿務實合作“八大共同行動”取得重要早期收穫。中方願以此為基礎,同阿方構建“五大合作格局”,推動中阿命運共同體建設跑出加速度。

5月30日上午,國家主席習近平在北京釣魚臺國賓館出席中阿合作論壇第十屆部長級會議開幕式併發表主旨講話。 新華社記者 翟健嵐 攝

一是更富活力的創新驅動格局。中方將同阿方在生命健康、人工智慧、綠色低碳、現代農業、空間資訊等領域共建10家聯合實驗室;加強人工智慧領域合作,共同促進人工智慧賦能實體經濟,推動形成具有廣泛共識的全球人工智慧治理體系;共建空間碎片聯合觀測中心、北斗應用合作發展中心,加強載人航太、民用客機等合作。

二是更具規模的投資金融格局。中方願同阿方設立産業與投資合作論壇,支援雙方金融機構加強合作,歡迎阿方銀行機構加入人民幣跨境支付清算系統,深化央行數字貨幣領域交流合作。

三是更加立體的能源合作格局。中方將同阿方進一步加強油氣領域戰略合作,聯合開展新能源技術研發和裝備生産。支援中國能源企業和金融機構在阿拉伯國家參與可再生能源項目。

四是更為平衡的經貿互惠格局。中方將繼續積極推動實施中阿發展合作項目,加快雙邊和區域自由貿易協定談判,推動電子商務合作對話機制建設。中方歡迎阿方積極參加中國國際進口博覽會,願擴大自阿方進口非能源類産品特別是農食産品。

五是更廣維度的人文交流格局。中方願同阿方設立“全球文明倡議中國-阿拉伯中心”,加快智庫聯盟、青年發展論壇、大學聯盟、文化和旅遊合作研究中心等平臺建設。中方將每年邀請阿方200名政黨領導人訪華,未來5年力爭實現1000萬遊客互訪。

習近平指出,中東是一片發展沃土,但這片土地上戰火仍在延燒。戰爭不能再無限繼續,正義也不能永久缺席,“兩國方案”更不能任意動搖。中方堅定支援建立以1967年邊界為基礎、以東耶路撒冷為首都、享有完全主權的獨立的巴勒斯坦國,支援巴勒斯坦成為聯合國正式會員國,支援召開更大規模、更具權威、更有實效的國際和會。中方將繼續為緩解加沙人道主義危機和戰後重建提供支援和緊急人道主義援助。

習近平最後指出,阿拉伯諺語説,朋友是生活中的陽光。中方將繼續同阿拉伯朋友一道,弘揚中阿友好精神,團結共創未來,讓構建中阿命運共同體的大道充滿陽光!

巴林國王哈馬德、埃及總統塞西、突尼西亞總統賽義德、阿聯酋總統穆罕默德、阿盟秘書長蓋特分別致辭。他們均高度評價中阿合作論壇成立20年來阿中雙方各領域合作取得的積極成果,表示進一步深化阿中全面合作是阿中人民的共同願望,有利於推動建立更加公平合理的國際新秩序。阿方高度評價中國發展成就和經驗,高度重視中國在當今和未來世界中發揮的重要作用,重申堅定恪守一個中國原則,支援中國維護國家主權和領土完整,願同中方進一步提升阿中全面戰略夥伴關係水準,全力構建面向新時代的阿中命運共同體。

領導人們均高度讚賞中國在巴勒斯坦問題上秉持的公道正義立場,表示願同中方密切協作,致力於推動緩解加沙地區緊張局勢和人道危機,實現巴勒斯坦人民獨立建國,推動巴勒斯坦問題早日得到全面公正解決。

蔡奇出席上述活動。

王毅主持開幕式。


Xi urges greater efforts to build China-Arab community with shared future

Chinese President Xi Jinping attends the opening ceremony of the 10th ministerial conference of the China-Arab States Cooperation Forum and delivers a keynote speech at the Diaoyutai State Guesthouse in Beijing, capital of China, May 30, 2024. (Xinhua/Ding Haitao)

BEIJING, May 30 (Xinhua) -- Chinese President Xi Jinping on Thursday called on China and Arab states to deepen cooperation and step up the building of a China-Arab community with a shared future.

Xi made the remarks in a keynote speech at the opening ceremony of the 10th ministerial conference of the China-Arab States Cooperation Forum (CASCF).

CHINA-ARAB RELATIONS SCALING NEW HEIGHTS

China-Arab relations have kept scaling new heights since the beginning of the new century. At the first China-Arab States Summit in Riyadh, Saudi Arabia, in December 2022, China and Arab states agreed to build a China-Arab community with a shared future in the new era.

Xi said that China is satisfied with the progress that has been made in delivering on the first China-Arab States Summit's outcomes. China will work with the Arab side to enhance the role of the summit in providing strategic guidance for continued "leapfrog growth" of China-Arab relations.

Xi announced that China will host the second China-Arab States Summit in 2026, which is set to be another milestone in China-Arab relations.

As changes unseen in a century unfold rapidly across the world, both China and Arab states strive to accomplish their historical missions of national rejuvenation and faster national development. Building a China-Arab community with a shared future is a strong statement of the common desire for a new era of China-Arab relations and a better future for the world, Xi said.

Xi said China will work with the Arab side to make China-Arab relations a model for maintaining world peace and stability, a fine example of high-quality Belt and Road cooperation, a paradigm of harmonious coexistence between civilizations, and a model for promoting good global governance.

It is believed that the strategic mutual trust between China and Arab states will be further consolidated, cooperation in various fields will be comprehensively promoted, and the building of a China-Arab community with a shared future will see more solid steps, said Li Chen, ambassador for CASCF affairs of China's Foreign Ministry.

FIVE COOPERATION FRAMEWORKS

At the first China-Arab States Summit in 2022, Xi put forward "eight major cooperation initiatives" for practical cooperation.

Early harvests have been achieved in all the "eight major cooperation initiatives," Xi said, adding that China is ready to work with the Arab side on that basis to put in place "five cooperation frameworks" to step up the building of a China-Arab community with a shared future.

The five frameworks consist of a more dynamic framework for innovation, an expanded framework for investment and finance cooperation, a more multifaceted framework for energy cooperation, a more balanced framework for mutually beneficial economic and trade ties, and a broader framework for people-to-people exchanges.

China will build with the Arab side 10 joint laboratories in such areas as life and health, artificial intelligence (AI), green and low-carbon development, modern agriculture, and space and information technology. The two sides will also enhance cooperation on AI to make it empower the real economy and to promote a broad-based global governance system on AI, Xi said.

China is ready to establish with the Arab side an industry and investment cooperation forum, Xi said, adding that China supports closer cooperation between financial institutions from the two sides, and welcomes Arab banks to join the Cross-border Interbank Payment System.

China will further enhance strategic cooperation with the Arab side on oil and gas, and is ready to work with the Arab side on new energy technology R&D and equipment production, according to Xi.

China stands ready to accelerate the negotiations on bilateral and regional free trade agreements, welcomes active participation of the Arab side in the China International Import Expo, and is willing to expand import of non-energy products from the Arab side, especially agricultural products, Xi noted.

China is ready to establish with the Arab side the China-Arab Center of Global Civilization Initiative, Xi said, adding that China plans to work with the Arab side to achieve the goal of 10 million two-way visits of tourists in the next five years.

The development of Arab-China relations has broad prospects and great potential, and both sides have a sincere desire to further enhance relations and strengthen cooperation. It is believed that the work and achievements of the China-Arab States Cooperation Forum will have a pragmatic and positive role in promoting the development of both sides in various fields, Egyptian President Abdel Fattah El-Sisi said.

STICKING TO TWO-STATE SOLUTION

The Middle East is a land bestowed with broad prospects for development, but the war is still raging on it. Since last October, the Palestinian-Israeli conflict has escalated drastically, throwing the people into tremendous sufferings, Xi said.

He stressed that war should not continue indefinitely, justice should not be absent forever, and commitment to the two-State solution should not be wavered at will.

China firmly supports the establishment of an independent State of Palestine that enjoys full sovereignty based on the 1967 borders and with East Jerusalem as its capital. It supports Palestine's full membership in the U.N., and supports a more broad-based, authoritative and effective international peace conference, he added.

China will continue to provide assistance to help ease the humanitarian crisis in Gaza and support post-conflict reconstruction, and support the work of the U.N. Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East in providing emergency humanitarian assistance to Gaza, Xi said.

China has fully implemented the Global Security Initiative, actively promoted the political settlement of regional hotspot issues, and brokered a historic reconciliation between Saudi Arabia and Iran, a move that not only helped ease tensions within the region but also catalyzed a wave of reconciliations among Arab states and within the broader region, said Wu Sike, China's former special envoy to the Middle East.

Bahrain highly appreciates China's firm support for the just cause of the Arabs, especially on the Palestinian question, its tremendous efforts to alleviate the suffering of the people in Gaza and its full support for the establishment of an independent State of Palestine, Bahrain's King Hamad bin Isa Al Khalifa said.

The 10th ministerial conference of the CASCF adopted the Beijing Declaration, the CASCF execution plan for 2024-2026, and a China-Arab states joint statement on the Palestinian issue.

During the conference, China also signed a number of bilateral and multilateral cooperation documents with the participating countries and the General Secretariat of the Arab League. ■

Chinese President Xi Jinping attends the opening ceremony of the 10th ministerial conference of the China-Arab States Cooperation Forum and delivers a keynote speech at the Diaoyutai State Guesthouse in Beijing, capital of China, May 30, 2024. (Xinhua/Yin Bogu)

Chinese President Xi Jinping poses for a group photo with Bahrain's King Hamad bin Isa Al Khalifa, Egyptian President Abdel Fattah El-Sisi, Tunisia's President Kais Saied, the United Arab Emirates' President Sheikh Mohamed bin Zayed Al Nahyan, Secretary-General of the League of Arab States Ahmed Aboul-Gheit, and heads of delegations of 22 Arab countries in Beijing, capital of China, May 30, 2024. Xi attended the opening ceremony of the 10th ministerial conference of the China-Arab States Cooperation Forum and delivered a keynote speech at the Diaoyutai State Guesthouse in Beijing on Thursday. (Xinhua/Huang Jingwen)

Chinese President Xi Jinping attends the opening ceremony of the 10th ministerial conference of the China-Arab States Cooperation Forum and delivers a keynote speech at the Diaoyutai State Guesthouse in Beijing, capital of China, May 30, 2024. (Xinhua/Yin Bogu)

Chinese President Xi Jinping attends the opening ceremony of the 10th ministerial conference of the China-Arab States Cooperation Forum and delivers a keynote speech at the Diaoyutai State Guesthouse in Beijing, capital of China, May 30, 2024. (Xinhua/Zhai Jianlan)