首頁 >  頭條

中共中央國務院舉行春節團拜會 習近平發表講話

發佈時間:2024-02-08 16:55:01 | 來源:新華社 | 作者: | 責任編輯:丁素雲

中共中央國務院舉行春節團拜會

習近平發表講話

代表黨中央和國務院,向全國各族人民,向香港特別行政區同胞、澳門特別行政區同胞、台灣同胞和海外僑胞拜年

李強主持 趙樂際王滬寧蔡奇丁薛祥李希韓正出席

新華社北京2月8日電 中共中央、國務院8日上午在人民大會堂舉行2024年春節團拜會。中共中央總書記、國家主席、中央軍委主席習近平發表講話,代表黨中央和國務院,向全國各族人民,向香港特別行政區同胞、澳門特別行政區同胞、台灣同胞和海外僑胞拜年。

習近平強調,即將過去的癸卯兔年,是全面貫徹黨的二十大精神的開局之年。面對異常複雜的國際環境和艱巨繁重的改革發展穩定任務,我們以中國式現代化凝心聚力,統籌國內國際兩個大局,頑強拼搏、勇毅前行,戰勝多重困難挑戰,在全面建設社會主義現代化國家新征程上邁出堅實步伐。

李強主持團拜會,趙樂際、王滬寧、蔡奇、丁薛祥、李希、韓正等出席。

人民大會堂宴會廳燈光璀璨、喜氣洋洋,各界人士齊聚一堂、共迎新春,現場洋溢著歡樂祥和的節日氣氛。

上午10時許,在歡快的樂曲聲中,習近平等黨和國家領導人步入大廳,向大家揮手致意,同大家互致問候、祝福新春,全場響起熱烈掌聲。

習近平在講話中指出,一年來,我們全面貫徹新發展理念,堅持穩中求進工作總基調,果斷實行新冠疫情防控轉段,推動經濟恢復發展,經濟總量超過126萬億元,糧食總産再創新高,就業、物價總體平穩,放眼全球仍然是“風景這邊獨好”。科技創新實現新突破,新質生産力加快形成。改革開放不斷深化,新一輪黨和國家機構改革基本完成。生態環境持續改善。國防和軍隊現代化邁出新的步伐。成功舉辦成都大運會、杭州亞運會,我國體育健兒創造良好成績。縱深推進全面從嚴治黨和反腐敗鬥爭,不斷鞏固良好政治生態。我們堅持人民至上,著力保障和改善民生,持續鞏固拓展脫貧攻堅成果,用心用情解決人民群眾急難愁盼問題,全力以赴應對自然災害和推動災後恢復建設,社會大局保持穩定。我們積極支援香港、澳門更好融入國家發展大局,堅決反對“台獨”分裂行徑和外部勢力干涉,有力捍衛國家主權、安全、發展利益。紮實推進中國特色大國外交,為變亂交織的世界增添確定性和正能量,展現了推動構建人類命運共同體的責任擔當。

習近平強調,回顧一年來的拼搏奮鬥,我們更加深切地體會到,以中國式現代化全面推進強國建設、民族復興偉業,既是中國人民追求美好幸福生活的光明之路,也是促進世界和平和發展的正義之路。只要我們堅持道不變、志不改,一以貫之、勠力同心,就一定能夠戰勝前進中的各種艱難險阻,不斷邁向成功的彼岸。

習近平指出,2024年是新中國成立75週年,是實現“十四五”規劃目標任務的關鍵一年。我們要堅持穩中求進工作總基調,貫徹穩中求進、以進促穩、先立後破的要求,完整、準確、全面貫徹新發展理念,統籌高品質發展和高水準安全,突出重點、把握關鍵,銳意進取、真抓實幹,切實增強經濟活力、防範化解風險、改善社會預期,鞏固和增強經濟回升向好態勢,持續增進民生福祉,保持社會大局和諧穩定。

習近平強調,要進一步全面深化改革,著力破解深層次體制機制障礙和結構性矛盾,充分激發全社會創業創新創造活力,為推進中國式現代化注入強大動力,使中國式現代化建設披荊斬棘、一往無前。

習近平指出,龍是中華民族的圖騰,具有剛健威武的雄姿、勇猛無畏的氣概、福澤四海的情懷、強大無比的力量,既象徵著五千年來中華民族自強不息、奮鬥進取的精神血脈,更承載著新時代新征程億萬中華兒女推進強國建設、民族復興偉業的堅定意志和美好願望。甲辰龍年,希望全國人民振奮龍馬精神,以龍騰虎躍、魚躍龍門的幹勁闖勁,開拓創新、拼搏奉獻,共同書寫中國式現代化建設新篇章。

團拜會上,文藝工作者表演了精彩的節目。

中共中央、全國人大常委會、國務院、最高人民法院、最高人民檢察院、全國政協、中央軍委領導同志和老同志出席團拜會。

參加團拜會的還有中央黨政軍群各部門及北京市負責同志,各民主黨派中央、全國工商聯負責人和無黨派人士代表,離退休老同志代表,著名專家學者及首都各界人士代表。


Xi extends Spring Festival greetings to all Chinese

BEIJING, Feb. 8 (Xinhua) -- Chinese President Xi Jinping, on behalf of the Communist Party of China (CPC) Central Committee and the State Council, extended Spring Festival greetings to all Chinese Thursday at a reception in Beijing.

Xi, also general secretary of the CPC Central Committee and chairman of the Central Military Commission, delivered a speech at the gathering at the Great Hall of the People, greeting Chinese people of all ethnic groups, compatriots in Hong Kong, Macao and Taiwan, and overseas Chinese.

The outgoing Year of the Rabbit marked the beginning of the full implementation of the guiding principles of the 20th CPC National Congress on all fronts, Xi said, noting that the country faced an exceptionally complicated international environment and arduous tasks of reform, development, and maintaining stability.

"We pooled strength from Chinese modernization, kept in mind both domestic and international imperatives, overcame multiple difficulties and challenges, and made solid progress on a new journey toward building China into a modern socialist country in all respects," Xi said.

Li Qiang presided over the reception. Zhao Leji, Wang Huning, Cai Qi, Ding Xuexiang, Li Xi and Han Zheng were also present at the event.

This year's Spring Festival, or the Chinese Lunar New Year, falls on Feb. 10.