We will stay firmly rooted in Chinese culture. We will collect and refine the defining symbols and best elements of Chinese culture and showcase them to the world. We will accelerate the development of China’s discourse and narrative systems, better tell China’s stories, make China’s voice heard, and present a China that is credible, appealing, and respectable.
學習詞典 | “四個意識”
發佈時間:2022-09-19 13:03:00 | 來源:中國網-中國習觀 | 作者: | 責任編輯:丁素雲“四個意識”
2016年1月29日,中共中央政治局召開會議,首次公開提出“增強政治意識、大局意識、核心意識、看齊意識”。“四個意識”的提出,標誌著中國政治、中國治理進入一個新階段,以習近平同志為核心的黨中央,將以更大的責任與擔當,帶給中國民眾更多獲得感。
The “Four Consciousnesses”
On January 29, 2016, the Political Bureau of the CPC Central Committee publicly spelled out for the first time the “Four Consciousnesses”:
•maintaining political integrity;
•thinking in terms of the broader picture;
•following the leadership core;
•keeping in alignment with the CPC Central Committee.
These requirements for CPC members represent a new stage in China’s governance. The CPC Central Committee with Xi Jinping at the core will take more responsibilities and heavier tasks to let the Chinese people have a sense of gain from the development.