首頁 >  學習用典

【學習用典】操千曲而後曉聲,觀千劍而後識器

發佈時間:2021-03-09 09:00:00 | 來源:中國網 | 作者: | 責任編輯:蔚力

典故出處

〔南北朝〕劉勰《文心雕龍·知音》

“凡操千曲而後曉聲,觀千劍而後識器。故圓照之象,務先博觀。閱喬岳以形培塿,酌滄波以喻畎澮。無私于輕重,不偏于憎愛,然後能平理若衡,照辭如鏡矣。”

典故釋義

練習很多曲子後才能通曉音樂,觀摩很多寶劍後才能辨識兵器。

孫陽,字子良,春秋末趙簡子臣,善於相馬。相傳,他喜歡研究馬匹,只需看上一眼,就能辨認良馬。楚王聽聞孫陽的聲名,將他請到宮中,委託他為自己找尋一匹千里馬。孫陽接受委託,並向楚王説明,千里馬世間罕有,因此他要到各地去尋訪。在不斷的尋訪中,孫陽走遍了多個國家,連盛産名馬的燕、趙一帶都進行了仔細的尋訪,卻依然沒有發現中意的良馬。

一日,孫陽來到齊國,在路上見到一匹瘦弱的馬。馬正拉著鹽車吃力地往陡坡上走,累得氣喘吁吁,每走一步都十分艱難。孫陽向來對馬親近,不由走到跟前,仔細打量這匹馬。那馬見孫陽走近,突然昂起頭來引頸長嘶,聲音洪亮如大鐘石磐,直衝雲霄。孫陽當即從馬的嘶鳴聲中判斷出,這正是他苦苦找尋的千里馬,於是花費重金將馬買了下來。

孫陽牽著馬回到楚國,對楚王説:“大王,這就是您要找尋的千里馬,請仔細觀看!”楚王見這匹馬瘦骨嶙峋,不由得十分惱火,認為孫陽是在欺騙他。孫陽連忙向楚王解釋,這匹馬只不過是淪落于農夫之手,沒有被精心餵養,故而看起來瘦弱,他懇求楚王再等待一陣子。

一個月後,孫陽將餵養好的千里馬牽出來,果然,馬變得精壯神駿。楚王迫不及待地跨上駿馬疾馳,但覺兩耳生風,眨眼的功夫已跑出百里開外。此後,這匹千里馬伴隨楚王馳騁沙場,立下不少功勞。孫陽一時名聲大噪,楚王對他也更為敬重。時人因孫陽相馬有方,便稱之為伯樂(神話傳説中掌管天界馬匹的神)。