投稿信箱:
184042016@qq.com
最新原創 曝光臺 中國訪談 中國三分鐘 沖浪特殊資産 潮評社 溫州 紹興 衢州 淳安 岱山 桐廬 文娛
您的位置:首頁 > 浙江雙語新聞 > 雙語新聞 新聞詳情 A- A+
浙江風光:嘉興梅花洲
Zhejiang Scenery: Jiaxing Plum Continent
發佈時間:2017-11-29 15:51:24    

  梅花洲,一個承載著燦爛文明的千年曆史遺跡,因大小河道曲折瀠繞、縱橫交錯,將地勢惟妙地分成五瓣,狀若梅花,故有“梅花洲”之名。景區距上海、杭州、蘇州、寧波都只有百餘裏,具有得天獨厚的區域位置。景區規劃面積6676畝,對各景點進行了合理的功能規劃,展示了馬家浜文化、崧澤文化、良渚文化遺址的歷史文化內涵。
Plum Continent,a historical sites which carrying the splendid civilization of thousands years,because of the size of the river twists and turns around,and arranged in a crisscross pattern,divided the terrain into five petals,like plum,so has named“Plum Continent”.There are only 100 miles from Shanghai,Hangzhou,Suzhou and Ningbo,with unique regional position.Scenic area planning area of 6676 acres,the function of reasonable planning of each spot,showing the historical and cultural connotation of Majiabang culture,Songze culture and Liangzhu cultural relics.


梅花洲內,始建於南朝的石佛古剎鐘聲嫋嫋、餘音不絕;千年銀杏遺世獨立;香花廊橋流芳遺夢;粉墻黛瓦瀾景亭亭,寫盡了江南這一方盈水間千年不絕的韻味,再現了三百年的中國情懷。在承襲江南風韻的同時,再現了記憶中江南小鎮生活的樸素和閒適。修身,養性,淡定的生活,將成為新江南水鄉生活的新標誌。
In the Plum Island,was built in the Southern Dynasties Stone Buddha Temple bell sound wave,the after sound never stop;Millennium ginkgo isolated;flowers bridge dreams leave the name and lost dreams;The white wall and black tile’s view is beautiful,try to write the Water scenery during thousands of years of incessant charm,reproduce three hundred years China feelings.While inheriting the charm of the south of the Yangtze River,it reproduces the simple and leisurely life of the small town in the south of the Yangtze River.Cultivation and calm life,will become a new symbol of the south of Yangtze River life.


(中國網  翻譯:張旭)

來源: 中國網    | 作者:    | 責編:趙曉霞    審核:張淵

新聞投稿:184042016@qq.com    新聞熱線:13157110107    

浪潮評論
潮評社
國網傳播
微店
我要發稿
廣告合作
浪潮評論
潮評社
國網傳播
忠文創
我要發稿
廣告合作

版權所有 中國網際網路新聞中心

電話: 057187567897 京ICP證 040089號