藏龍百瀑景區位於浙江省安吉縣東南部(又名太平天國“小梁山”),距縣城18公里,南連臨安“小九寨溝”風景區,西與世界第二、亞洲第一的天荒坪抽水蓄能電站相連,湖州通向臨安的臨青省道橫穿藏龍百瀑景區,藏龍百瀑景區方圓30多平方公里,進入景區沿途兩岸千米高山對峙,森林茂密,路邊飛瀑流泉,可見懸崖疊障,奇峰林立,瞬間迎面而翠竹連綿。
Hidden Dragon Waterfalls scenic area is located in southeast of Anji county in Zhejiang Province(It also known as the "Small Liangshan") which is 18 kilometers away from the county.The south of it is to Lin’an "Small Jiuzhaigou Scenic Area and the west is to Tianhuangping Pumped Storage Power Station which is the first in Asia and second in the world. Lin-Qing Provincial Highway from Huzhou to Lin’an goes across Hidden Dragon Waterfalls scenic area. Hidden Dragon Waterfalls scenic area covers more than 30 square kilometers. Entering the scenic area, there are thousands-meters mountains stand facing each other along the both sides, the forests are very dense. There are waterfalls and fountains beside road.We can see visible cliffs, unique mountains and continuous bamboos.
藏龍百瀑是浙江最大的瀑布群,有三折重疊,落差為60多米的“長龍飛瀑”,有彩虹橫臥的“ 虹貫龍瀑門”(人稱小黃果樹),更有神形皆備的“神龜聽瀑”——真可謂瀑瀑相連,一步一景。
Hidden Dragon Waterfalls is the largest waterfall group in Zhejiang with three layers of overlapping.There are "Long Dragon Waterfall"dropping off more than 60 meters, “Hong Guan Long Waterfall Door” with rainbow lying "( it also called Huangguoshu Waterfalls) and even the "Turtles-Listening Waterfalls" with realistic shape and spirit - the waterfalls linked together and there is one scene in one step.
藏龍百瀑不僅以瀑布眾多而聞名,同時還有一塊萬噸巨石在七千萬年前就懸挂在兩座懸崖之間,人稱“仙人橋”,有千鈞一髮之險,望仙石、老鷹石、天生懸石,石石相望,形象逼真。景區內有多種野生動物和近百種國家保護樹種。夏天天氣涼爽,寧靜幽雅,有十里不打傘之奇,峽谷無蚊之妙;冬天百瀑冰淩,天造奇觀,雪景迷人,堪稱“江南哈爾濱”。
Hidden Dragon Waterfalls is not only is famous for having a large number of waterfalls, but there is also a piece of ten thousand tons of rock hanging between cliffs about seventy million years ago, which is called "Xianren Bridge". It has the risk of hanging by a thread. Fairy Stone, Eagles Stone and natural overhanging rock stand facing each other and with realistic shapes. There are many kinds of wild animals and nearly 100 kinds of plants protected by country in the scenic area. In summer, the weather here is cool. It is quiet and there are ten miles without an umbrella. There is no mosquito in the canyon. In the winter, the waterfalls get icy and the scenery is spectacular. The snow scene is charming so it is called "Jiangnan Harbin".
(中國網綜合 翻譯:陳萍萍)
來源: 中國網綜合 | 作者:中國網綜合 翻譯:陳萍萍 | 責編:胡金 審核:張淵
新聞投稿:184042016@qq.com 新聞熱線:13157110107
版權所有 中國網際網路新聞中心
電話: 057187567897 京ICP證 040089號