北京時間10月14日,“世界標準日”主題活動在浙江杭州開啟。以“標準創造美好生活”為主題,現場啟動了浙江標準化戰略十大重點項目建設,旨在加快全面實施標準化戰略步伐,推進國家標準化綜合改革試點。
On October 14th, Beijing time, "world standard day" theme activity opened in Hangzhou, Zhejiang. Taking the "standard to create a better life" as the theme, the site started the ten major projects of Zhejiang standardization strategy, aimed at speeding up the overall implementation of standardization strategy, and promoting the comprehensive reform experimental unit of national standardization.
據了解,世界標準日(World Standards Day)由國際標準化組織(ISO)設立,意在提高對國際標準化在世界經濟活動中重要性的認識,促進國際標準化工作適應世界範圍內的商業、工業、政府和消費者的需要。
It is understood that the World Standards Day set up by the international organization for Standardization (ISO), in order to improve the understanding to international standards of the importance of the economic activities in the world, promote international standardization work to meet the needs of the world within the scope of business, industry, government and consumer.
在活動現場,浙江啟動了標準化戰略十大重點項目建設。據浙江省品質技術監督局相關負責人介紹,十大項目涵蓋了智慧製造、紡織或服裝産業改造提升、迴圈經濟、標準國際化、基層社會治理、政務服務、電子商務、養老、城市管理和農村可持續發展等領域,通過競爭性磋商方式,面向浙江全省公開招投標。
In the event site, Zhejiang launched the standardization strategy of the ten key projects. According to the introduction of person in charge of Zhejiang Provincial Quality Supervision Bureau of the relevant, ten projects covering intelligent manufacturing, textile or apparel industry upgrading, circular economy and international standards, grassroots social governance, government services, electronic commerce, pension, city management and rural areas such as sustainable development, through competitive negotiation, for Zhejiang Province through an open bidding process.
據悉,在為期一週的“世界標準日”活動中,浙江將繼續圍繞“標準創造美好生活”主題開展系列活動,包括組織標準化培訓、標準下鄉進社區、標準化試點示範觀摩交流等,以擴大標準化工作的社會影響力,提升百姓的標準化意識。
It is reported that, during the week-long "world standard day" activities, Zhejiang will continue to take the "standard to create a better life" as the theme to carry out a series of activities, including the organization of standardization training, standard countryside communities, standardization demonstration pilot demonstration and communication, to expand the standardization of social influence, enhance people's awareness of standardization.
(中國網綜合 翻譯:宓文文)
來源: 中國網綜合 | 作者:中國網綜合 翻譯:宓文文 | 責編:胡金 審核:張淵
新聞投稿:184042016@qq.com 新聞熱線:13157110107
版權所有 中國網際網路新聞中心
電話: 057187567897 京ICP證 040089號