投稿信箱:
184042016@qq.com
最新原創 曝光臺 中國訪談 中國三分鐘 沖浪特殊資産 潮評社 溫州 紹興 衢州 淳安 岱山 桐廬 文娛
您的位置:首頁 > 浙江雙語新聞 > 雙語新聞 新聞詳情 A- A+
非洲留學生義烏突發疾病 300多名中外客商慷慨捐助
African student suffered from sudden illness in Yiwu. More than 300 Chinese and foreign businessmen donated generously
發佈時間:2017-10-14 15:09:18    

  中國網浪潮資訊    “謝謝來自世界各地的朋友們,是你們給了我第二次生命!”北京時間10月12日下午,來自非洲尼日的留學生阿多瑪面對鏡頭,滿臉感激。就在半個多月前,一場球賽差點要了他的命。

"Thank you, friends from all over the world. You gave me second lives!" Aroma, a foreign student from Niger, Africa, faced the lens, full of gratitude on the afternoon of October 12th, Beijing time. More than half a month ago, a match almost killed him.

  一場球賽踢出“急性腦梗死”

A ball game leads to “acute cerebral infarction"

  9月23日晚,來自非洲的駐義外商、留學生們組織了一場別開生面的足球賽。身強力壯的阿多瑪成為隊中主力,在球場上揮汗如雨。但誰也不曾料到,前一秒還在球場上飛奔的阿多瑪,後一秒就突然倒在地上動彈不得。

On the evening of September 23rd, the foreign businessmen stationed in Yiwu and foreign students from Africa organized a wonderful football match. Aroma, robust and strong, is the team main force, perspiration comes down like raindrops on the pitch. But no one had expected that Aroma who was still racing on the court a second ago, suddenly fell on the ground and couldn't move.

  朋友們見狀立即將他送往附近的醫院,隨後又轉往天祥東方醫院急診中心進一步治療。經過醫生的評估,阿多瑪被診斷為急性腦梗死,且情況較為危急。醫院神經內科溶栓治療團隊立即為阿多馬開通綠色通道,展開緊急救治。經過幾個小時的全力救治,阿多瑪生命體徵終於趨於穩定。

Friends immediately rushed him to a nearby hospital, and transferred to the emergency center of Tianxiang East Hospital for further treatment subsequently. After the doctor's assessment, he was diagnosed with acute cerebral infarction, and the situation was critical. The thrombolytic therapy team in the Department of Neurology immediately opened a green channel him, and launched an emergency treatment. After several hours of intensive treatment, his vital signs finally stabilized.

  “多虧送治及時,為他的後續治療爭取到了寶貴時間。這一點對急性腦梗死患者來説真的太重要了。” 大內科主任、神經內科主任醫師李世軍表示,目前病人恢復得還不錯,很大原因是在靜脈溶栓時間窗內,被及時送往醫院,並接受了最好的診斷、評估和用藥治療。

“Thanks to his timely treatment, he has gained valuable time for his follow-up treatment. This is really important for patients with acute cerebral infarction." Li Shijun, chief physician of internal medicine and Neurology Department. At present, the patient has recovered well, largely due to being sent to the hospital in time, and received the best diagnosis, evaluation and medication.

  一次募捐譜寫中外友誼之歌

A donation to write a song of friendship between China and foreign countries

  病情穩定後,孤身在義烏留學的阿多瑪面對昂貴的醫藥費卻一籌莫展。得知這一情況後,身在國外的駐義外商蘇拉立即在朋友圈轉發了阿多瑪受傷的消息,希望在義烏的朋友們能為阿多瑪盡一點綿薄之力。

After stable condition, Aroma who studied in Yiwu alone was unable to do anything about the expensive medical expenses. After knowing this situation, Sura, a foreign businessman stationed in Yiwu now in overseas, immediately forwarded the news of Aroma’s injury to his friend in the circle of friends. He hoped that his friends in Yiwu could do something for him.

  短短幾天內,蘇拉的微信就收到了十幾條留言,來自各行各業、各個國家的朋友們都紛紛表示要捐款給阿多瑪。

Within a few days, Sura's WeChat received more than a dozen messages. Friends from all walks of life and countries have expressed their desire to donate money to Aroma.

  10月11日,出差多日的蘇拉一回到義烏,便和幾個朋友來到醫院看望阿多瑪,並把300多名中外客商募集的10.43萬元現金交到了他手中。

On October 11th, Sura, who had been on a business trip for many days, returned to Yiwu and visited Aroma with his friends, and handed over 1043 million yuan of cash raised by more than 300 Chinese and foreign businessmen to his hands.

  “我在這裡找到了家的溫暖,義烏果然是一個有人情味的地方。”懷揣著厚厚的一疊現金,阿多瑪感動得熱淚盈眶。他告訴作者,自己的父親生前也在義烏做過生意,年幼時經常能從父親口中聽到關於義烏的一些故事。父親去世後,阿多瑪便決定來義烏學習中文,畢業後能接管家中的生意。

"I found the warmth of my home here, and Yiwu was indeed a humane place." With a thick stack of cash, Aroma moved to tears. He told reporters that his father had also done business in Yiwu before his life, when he was young, he often heard some stories about Yiwu from his father's mouth. After his father died, he decided to come to Yiwu to study Chinese. After graduation, he could pick up the business of his housekeeper.

  “在義烏生活了這麼多年,早已把義烏當成自己的第二故鄉,無論是誰遇到困難,我都會伸出援助之手。”蘇拉説,令他沒想到的是,有這麼多人捐款,並自發前來看望,“義烏真的是一座溫暖的城市。”

"Living in Yiwu for so many years, Yiwu has long been regarded as my second home, no matter who encountered difficulties, I will lend a helping hand." Sura said. What he didn't expect was that there were so many people who donated money and came to visit spontaneously. "Yiwu is really a warm city."

  (中國網綜合  翻譯:杜依依)

來源: 中國網綜合    | 作者:中國網綜合 翻譯:杜依依    | 責編:胡金    審核:張淵

新聞投稿:184042016@qq.com    新聞熱線:13157110107    

浪潮評論
潮評社
國網傳播
微店
我要發稿
廣告合作
浪潮評論
潮評社
國網傳播
忠文創
我要發稿
廣告合作

版權所有 中國網際網路新聞中心

電話: 057187567897 京ICP證 040089號