中國網浪潮資訊 由杭州市委宣傳部、杭州網信辦、杭州市網路文化協會等單位主辦的第九屆杭州網路文化節于近日拉開帷幕。文化節期間,杭州將舉行“中國網路作家看杭州”大型創作活動、 2017杭州“爭做中國好網民”接力活動、“最具影響力網路公益項目”評選活動、中國城市新聞網站聯盟發展高峰論壇、杭州網際網路資訊安全發展論壇等一系列網路主題宣傳和網路文化活動。
The 9th Hangzhou Internet Culture Festival, which is organized by Hangzhou Municipal Propaganda Department, Cyberspace Administration of Hangzhou and Hangzhou Online Cultures Association, kicked off recently. During the festival, Hangzhou will hold a series of online theme propaganda and network cultural activities, such as a large-scale creative activity of "Chinese Network Writer To See Hangzhou", a relay activity of 2017 Hangzhou "To Be A Good Chinese Netizen", a selection activity of "The Most Influential Network Public Welfare Project", Development Summit of China Cities News Website Alliance, and Development Forum of Hangzhou Internet Information Security.
自今年年初杭州市人民政府提出要加快建設“世界名城”以來,杭州網際網路行業已經先行一步,成為世界網際網路發展的新高地。
Since the beginning of this year, Hangzhou Municipal Government proposed to speed up the construction of "world famous city", the Internet industry in Hangzhou has taken a step forward, and became the new height of the world Internet development.
説到杭州的網際網路行業,不能不提阿里巴巴。這家全球最大的零售交易平臺從1999年在杭州創立之初逐漸顯現出“顛覆”的力量。不只阿里巴巴,杭州這塊網際網路寶地上還孕育著不少“顛覆式創新”:餘額寶“顛覆”了銀行理財模式;快的打車“顛覆”了出行模式;51信用卡管家“顛覆”了帳單模式;還有蘑菇街、挖財、同花順、銅板街等一大串讓人眼花繚亂的産品。
When it comes to the Internet industry in Hangzhou, Alibaba will be mentioned. The world's largest retail trading platform has emerged as a "disruptive force" since its founding in 1999. Not only Alibaba, but also a lot of "disruptive innovation" in Hangzhou, the Internet treasure land: Yu 'ebao "subverts" the bank financial model; Kuaidi Dache "subverts" the travel model; 51 credit Card Manager "subverts" the billing model. There is also a bunch of dazzling products, such as, Mushroom Street, Wacai, Straight flush, Tongbanjie.
在杭州的創業群體中,既有阿里巴巴、海康威視等世界級的本土企業,也有網易等外來巨頭、安恒等有著海外背景的創業新秀,還有著千千萬萬的草根創業者,在杭州高新區(濱江)、在“夢想小鎮”、在青山湖科技城……他們一同譜寫了杭州網際網路發展最絢麗的樂章。
Among the entrepreneurial groups in Hangzhou, there are world-class local enterprises such as Alibaba and Hikvision, as well as foreign giants such as NetEase, etc, and Amhem and other entrepreneurial talent with overseas backgrounds, and thousands of grassroots entrepreneurs. Together, they wrote the most beautiful music of the Hangzhou Internet development in the Hangzhou High-tech Zone (Binjiang), in the "Dream Town", in the Qingshan Lake Science and technology city, etc.
杭州不僅擁有這些“新業態”的“顛覆者”,還有處於全球前列的網際網路發展基礎,以及政府職能部門基於網際網路的先進服務理念。
Hangzhou has not only the "subversive" of these "new business", but also the world's leading Internet development foundation and the government functional departments’s advanced service concept, which based on the Internet.
有創業者曾對作者説:“選擇在杭州創業,是一個不需要動腦子就能做出的決定。”他這樣的説法並不是沒有道理的。2016年初,杭州市正式出臺《關於支援大眾創業促進就業的意見》,在創業資金、經營場所、稅收政策、行政審批等問題上,給予了創業者諸多支援。根據《2016年杭州市國民經濟和社會發展統計公報》,杭州市新認定國家重點扶持高新技術企業515家,累計達3035家。
An entrepreneur told reporters: "choosing to start a business in Hangzhou is a decision you don't have to use your head to make." It is not unreasonable for him to say so. At the beginning of 2016, Hangzhou formally promulgated the “ Opinions on supporting the public to start a business and promote employment ”, and gave a lot of support to entrepreneurs in the aspects of venture capital, site for operation, tax policy and system of administrative examination and approval. According to the “statistical communique on national economic and social development of Hangzhou in 2016 ”, Hangzhou has identified 515 high-tech enterprises,supported by the State, with a total of 3,035 high-tech enterprises.
今年年初,杭州市政府響應浙江省號召,率先試行了“最多跑一次”改革,依託網際網路技術實現簡政放權,優化企業審批流程,扮演好“店小二”的角色。今年8月18日,杭州網際網路法院揭牌成立,這家刷新了世界司法史的神奇法院從創立之初便根據“網上案件網上審”的原則,實現起訴、立案、舉證、開庭、裁判、執行全流程線上化,成為司法主動適應網際網路發展趨勢的重大制度創新。
At the beginning of this year, the Hangzhou government responded to the call of Zhejiang province and took the lead in trying the reform of "running at most once", to achieve decentralization relying on Internet technology, to optimize the approval process of enterprises, to play the role of "waiter" well. August 18th this year, the Hangzhou Internet court inaugurated. The magic court, which has refreshed the world judicial history, has been based on the principle of "online case online review" from its inception, to realize the online process of prosecution, registration, listing evidence, session, judging and executing. It became an important judicial system innovation to adapt to the trend of Internet development.
上至馬雲,下到無數草根網際網路創業者,所有的成功案例均表明,他們與杭州這座城市組成了一個緊密的“命運共同體”:正是杭州“創業創新”的開放政策、濃厚氛圍、舒適環境和充足的機會成就了他們的夢想;同時他們的成功,也將吸引更多的創業者追隨這座城市。
From Jack Ma to countless grassroots Internet entrepreneurs, all the success stories show that they formed a close "fate community" with Hangzhou: It is the opening policy, strong atmosphere, comfortable environment and ample opportunities of Hangzhou's "Entrepreneurship and Innovation" that have fulfilled their dreams. At the same time, their success will attract more entrepreneurs to follow the city.
2017年3月,杭州市人民政府印發《杭州市科技創新“十三五”規劃》,規劃顯示到2020年,杭州將在國家科技體制改革先行區、創新驅動轉型升級示範區、網際網路大眾創業集聚區、全球電子商務引領區和資訊經濟國際競爭先導區等建設取得重大階段性成果,初步建成具有全球影響力的“網際網路+”創新創業中心。
In March 2017, the Hangzhou Municipal People's government issued the Hangzhou Science and Technology Innovation Plan in “13th Five-Year”. The plan shows that by 2020, Hangzhou will achieve significant stage results and build "Internet+" innovation and entrepreneurship center with global influence initially in first area of national system reform, demonstration area of Innovation-driven transformation and upgrading, agglomeration area of public internet entrepreneurship, leading area of global e-commerce and pilot area of Information economy and international competition.
2017年9月6日,之江實驗室在杭州未來科技城“人工智慧小鎮”掛牌成立。作為浙江省政府力主創建的新型研發機構,之江實驗室將重點聚集網路資訊、人工智慧,以大數據、雲計算,謀劃建設智慧雲、工業物聯網、大腦觀測及腦機融合、量子計算研究等四大科學裝置,謀求的是打造一批世界一流的基礎學科群,創造出代表中國科技、具有世界頂級水準的科技新成就。
On September 6, 2017, Zhijiang laboratory was founded in “artificial intelligence town” of Hangzhou future science and technology city. As a new R & D institutions created by the Zhejiang provincial government vigorously, Zhijiang laboratory will focus on gathering network information, artificial intelligence, and use big data, cloud computing to plan to construct four scientific devices like intelligent cloud, industrial Internet of things, brain observation and fusion of brain and computer, research of quantum computing. It seeks to build a number of world-class basic discipline groups and create new achievements in science and technology with world top level that represent science and technology of China.
在自主創新的同時,杭州的網際網路行業正在對世界産生積極的影響。今天的杭州因為“無現金社會”的形象成為全國乃至全球的焦點。今年全國“兩會”期間,包括浙江省僑聯副主席陳乃科、杭州市副市長謝雙成在內的多位代表、委員積極推廣杭州的移動支付模式,直言“無現金社會”是經濟社會發展的趨勢。今年5月,有德國媒體評論説,杭州將孕育移動支付的“中國標準”,成為其他國家建設“無現金社會”的最佳示範。
While conducting self-dependent innovation, the Internet industry in Hangzhou is having a positive impact on the world. Hangzhou has become the focus of the whole country and even the whole world because of the image of "cashless society" today. During NPC and CPPCC this year, many delegates and members, like Chen Naike, vice President of Zhejiang Returned Overseas Chinese Federation, Xie Shuangcheng, vice mayor of Hangzhou have promoted the mode of mobile payment in Hangzhou actively and said that "cashless society" is the trend of economic and social development. In May this year, German media commented that Hangzhou would foster the "Chinese Standard" for mobile payments and become the best demonstration for other countries of building "cashless society".
事實上,隨著“網上絲綢之路”的開啟,誕生於杭州的支付寶作為“中國新四大發明”的一員早已漂洋過海,在東南亞、歐洲、美國等地落地生根。
In fact, with the “Online Silk Road” opened, Alipay born in Hangzhou as one of the "New Four Great Inventions of China” have already traveled far away across the sea and rooted in Southeast Asia, Europe and the United States.
杭州是中國“大眾創業、萬眾創新”最活躍的城市,也是世界網際網路發展的新高地,從波光瀲艷的西子湖,到洶湧澎湃的錢塘潮,這座擁有8000年文明史、5000年建城史的東方魅力之城將秉持著更加包容、開放的心態,更加積極主動地擁抱全世界。
Hangzhou is not only the most active city of “mass entrepreneurship and innovation”, but also the new height of Internet development in the world. From the glittering West Lake, to surging Qiantang Tide, the city of oriental charm with 8000 years of 8,000-year-old history of civilization and 5,000-year-old history of city construction will embrace the world more actively with a more inclusive and open mind.
(中國網作者 楊雲寒 翻譯 杜依依 鮑夢依)
來源: 中國網 | 作者:楊雲寒 翻譯 杜依依 鮑夢依 | 責編:尤迎寧 審核:張淵
新聞投稿:184042016@qq.com 新聞熱線:13157110107
版權所有 中國網際網路新聞中心
電話: 057187567897 京ICP證 040089號