投稿信箱:
184042016@qq.com
最新原創 曝光臺 中國訪談 中國三分鐘 沖浪特殊資産 潮評社 溫州 紹興 衢州 淳安 岱山 桐廬 文娛
您的位置:首頁 > 浙江雙語新聞 > 雙語新聞 新聞詳情 A- A+
中英兩大集團攜手 産業新城落戶蕭山
Two large groups of China and Britain joined hands. New industrial town settled in Xiaoshan.
發佈時間:2017-08-19 12:29:59    

        中國網浪潮資訊 8月18日,浙江杭州市蕭山區委副書記、區長王敏、英國怡和集團下屬Hongkong Land行政總裁黃友忠和傳化集團董事長徐冠巨在浙江杭州正式簽署戰略合作協議,三方共同開發建設的中英産業落戶蕭山。

CNCAO NEWS  On Augus18th, Wangmin, the deputy secretary of the District Party Committee and the district government chief of Xiaoshan District, Hangzhou, Zhejiang formally signed a strategic cooperation agreement with Huang Youzhong, the CEO of HongKong Land of British Jardine Matheson and Xu Guanju, the chairman of Transfer Group in Hangzhou, Zhejiang.Sino-British industry which benefited from joint development and construction of the three parties settled in Xiaoshan.

中英産業園01.png

  中英産業新城將積極引入人工智慧、金融服務等英國高端産業,成為世界一流的産業新城,投資規模力爭達千億級。這次作為合作方的怡和集團是以亞太區為中心的跨國集團,業務涉及汽車貿易、房地産投資與開發等多個領域。位列2017年《財富》世界500強第279位。

Sino-British new industrial town would actively introduce artificial intelligence, financial services and other high-end industries in the UK to become a world-class new industrial town. And the investment scale strived to reach one hundred billion. This partner, Jardine Matheson was a multinational group centered around the Asia Pacific Region and its business involved automobile trade, real estate investment and development and many other fields. It ranked the 279th of the 500 top business in Fortune.

  今年是中英建立大使級外交關係45週年,也是中英關係邁進“黃金時代”深入發展之年。在G20峰會期間,中英兩國領導人會晤時英國首相特雷莎·梅曾表示,英國願積極參與“一帶一路”框架下金融等領域的合作,堅持兩國關係“黃金時代”的大方向。

This year was the 45th anniversary of China and Britain establishing diplomatic relations at ambassadorial level and it was a year of profound development that Sino-British relations moved forward "Golden Age". During the G20 Summit, Teresa May, British Prime Minister indicated that Britain was willing to actively participate in the cooperation of financial and other fields under the framework of The Belt and Road and adhered to the general direction of “Golden Age” of Sino-British relations when the leaders of the two countries met.

  (中國網實習生王思楊 作者李斌 綜合報道  翻譯 任嫻)

來源: 中國網    | 作者:實習生王思楊 李斌 綜合報道 翻譯 任嫻    | 責編:王思楊    審核:張淵

新聞投稿:184042016@qq.com    新聞熱線:13157110107    

浪潮評論
潮評社
國網傳播
微店
我要發稿
廣告合作
浪潮評論
潮評社
國網傳播
忠文創
我要發稿
廣告合作

版權所有 中國網際網路新聞中心

電話: 057187567897 京ICP證 040089號