中國網浪潮資訊 北京時間6月22日,中國大運河申遺成功3週年之際,中國作家協會副主席吉狄馬加攜多位中外詩人齊聚杭州。當日,京杭大運河國際詩歌大會暨中國大運河申遺成功三週年晚會在杭州舉行。
CNCAO NEWS On June 22th Beijing time,while the 3rd anniversary of the Grand Canal of China applied for world heritage,The vice president of the Chinese Writers Association, Jidi Majia, gathered in Hangzhou with a number of Chinese and foreign poets. The same day, Beijing-Hangzhou Grand Canal International Poetry Conference and The Grand Canal of China Inscription 3rd Anniversary Party held in Hangzhou.
京杭大運河是世界上里程最長、工程最大的古代運河,也是最古老的運河之一,距今2,500多年曆史(從中國周代春秋時期吳國開鑿運河算起)。大運河全長約1,797公里,貫穿中國6個省市5大水系,連接多個古今海陸絲綢之路節點城市。
The Beijing-Hangzhou Grand Canal is the longest and largest ancient canal in the world, and also one of the oldest canals with more than 2,500 years of history (from the Chinese Zhou Dynasty, the Spring and Autumn Period, the State of Wu dug the canal).The Grand Canal is about 1,797 kilometers, runs through 6 provinces and 5 river systems of China, connects several node cities of ancient and modern the Silk Road and Maritime Silk Road.
2014年6月22日,中國大運河項目成功入選世界文化遺産名錄,成為中國第46個世界遺産項目。
On June 22th, 2014, the Grand Canal project of China has been successfully selected as a world heritage site and became the 46th world heritage project in China.
(中國網作者 楊雲寒 劉臻 趙乃澄 報道 翻譯 鮑夢依)
來源: 中國網 | 作者:楊雲寒 劉臻 趙乃澄 鮑夢依 | 責編:張雲松 審核:張淵
新聞投稿:184042016@qq.com 新聞熱線:13157110107
版權所有 中國網際網路新聞中心
電話: 057187567897 京ICP證 040089號