中國網浪潮資訊 北京時間6月20日下午,21個項目在中國首個國際級遠洋漁業基地——舟山國家遠洋漁業基地完成集中簽約,總投資近70億元人民幣。
CNCAO NEWS Afternoon of June 20 Beijing time, 21 projects completed centralizing signing in the first pelagic fishery base at international level- Zhoushan National Pelagic Fishery Base, with nearly 7 billion yuan total investment.
據介紹,這21個項目涉及遠洋捕撈、水産品加工、交易貿易、科研合作、綜合服務等全産業鏈投資和特色小鎮建設。
It is said, these 21 projects involve some whole industry chain investments and characteristic towns construction like pelagic fishery, aquatic product processing, trade, scientific research cooperation, integrated service and others.
基地負責人表示,通過項目的持續落地,目標到2020年,力爭遠洋漁業船隊規模達600艘,遠洋生産量60萬噸,基地遠洋魚貨進關量80萬噸,實現遠洋捕撈及相關服務業産值100億元,遠洋水産品加工産值100億元,遠洋水産品貿易額100億元。
The base head said, by constant implement of projects, try to make the size of pelagic fishery fleets reach 600, pelagic production reach 600 thousand tons, import volume of pelagic fishes of the base reach 800 thousand tons, achieve output value of 10 billion yuan of pelagic fishery and related services, 10 billion yuan of pelagic aquatic products processing, and make volume of trade of pelagic aquatic products up to 10 billion yuan in 2020.
舟山現有遠洋捕撈企業33家,遠洋船隻460余艘,佔全省的78%、佔全國的20%。遠洋漁船主要捕撈海域為北太平洋、西南大西洋、東南太平洋和中西太平洋,主要捕撈魷魚、金槍魚。遠洋水産品精深加工規上企業50家。2016年,舟山遠洋漁業捕撈産量佔浙江的80%、佔全國的25%;遠洋水産品加工産值、遠洋水産品交易貿易額已接近50億元。逐步實現了“捕撈—海上運輸—加工、交易、運輸、倉儲—銷售—服務”的全産業鏈延伸發展模式。
There are 33 pelagic fishery enterprises, over 460 pelagic vessels in Zhoushan which accounting for 78% of the province and 20% of the country. The mainly fishing ocean areas of pelagic fishing vessels are North Pacific Ocean, Southwest Atlantic Ocean, Southeast Pacific Ocean, Western-Central Pacific Ocean. Pelagic fishing vessels mainly fish sleeve-fishes, tunas. There are 50 pelagic aquatic product deep processing enterprises above state designated scale. In 2016,fishing output of Zhoushan pelagic fishery accounting for 80% of Zhejiang and 25% of the country; processing output value and volume of trade of pelagic aquatic products is nearly 5 billion yuan. Gradually achieve a whole industry chain extension and development pattern of “fishing- marine transportation- processing, trade, transportation, storage- market- service”.
分析稱,在“一帶一路”倡議的引導下,舟山遠洋漁業也將為全球提供經驗。
It is said, guided by“The Belt and Road” initiative, Zhoushan pelagic fishery will provide experience for the world.
簽約儀式當日,國家遠洋漁業技術研究中心舟山分中心、舟山國家遠洋基地産業聯盟同時授牌成立。上海海洋大學國家遠洋漁業工程技術研究中心主任萬榮表示,舟山分中心成立後,將為基地提供遠洋漁業決策諮詢,為遠洋漁船發送漁情預報,同時在捕撈技術裝備改造方面提供技術支撐。
On the day of ceremony, Zhoushan Branch Centre of National Engineering Research Centre For Oceanic Fisheries, Zhoushan National Pelagic Fishery Base Industry Alliance were conferred plates to be set up. Wang Rong, director of National Engineering Research Centre for Oceanic Fisheries of Shanghai Ocean University, said, after Zhoushan branch centre was set up, it will provide consultation for the decision of pelagic fisheries of the base, send fishery forecast to pelagic fishing vessels, and provide technological support for reforming fishery technology and equipments.
來源: 中國網 | 作者:見習邱玉潔 余樂譯 | 責編:楊雲寒 審核:張淵
新聞投稿:184042016@qq.com 新聞熱線:13157110107
版權所有 中國網際網路新聞中心
電話: 057187567897 京ICP證 040089號