所有人都在“命運”的河中沉浮,但好在我們仍有“家”這條船……
昨天,這對父子的故事刷遍全網,幾乎所有看過的網友,無不潸然淚下。
6歲眼盲、患有“躁鬱症”的“翻譯天才”
杭州老人金性勇自述,自己罹患阿爾茨海默症多年的老伴去世,小兒子金曉宇在精神病院裏。
他向記者説:“你們能不能寫我兒子的故事?我兒子是天才,他現在精神病院裏,他媽媽今天剛走了。”
在故事中,金曉宇6歲時因為玩伴玩具手槍射出的一根針不幸一隻眼睛失明;高中時突然厭學,情緒大變;大學時,被醫生確認為“躁狂抑鬱症”;在做翻譯的十年裏,金曉宇翻譯了22本書……金性勇老伴的同學説:“你們養了一個天才!”
但在兒子逐漸步入正軌時,金性勇老伴的身體撐不住了,癡呆這幾年,也是金曉宇天天照顧她。
直到金性勇老伴去世……
金曉宇已出院 父親婉拒所有物質幫助
故事發出後,不少網友表示想要幫助這對父子,但金性勇婉拒了所有物質幫助。
金性勇説,金曉宇的醫保和養老保險一直在交,到了退休年齡就能拿到養老金;殘聯也有托養中心,已經辦好手續,但現在不想去。
“一是小宇去了後,他孤單,我也孤單。他在家裏,我們兩個人還能相依為命。二是等我老了做不動了,到時候我再到養老院去,他再去(托養中心)也可以。現在我們兩個人不要分開。”
金性勇還表示,金曉宇已經出院回家,《本雅明書信集》樣書也已收到,預計下月上市。目前金曉宇正在全力翻譯第二本本雅明的著作《拱廊計劃》。
金曉宇的翻譯才能也贏得了許多認可,已有出版社向小宇伸出橄欖枝,表示願意合作。杭州市翻譯協會也邀請小宇入會,願意為他舉辦翻譯作品展。還有至少七家影視公司表示想拍攝他們的故事。
很多讀過金曉宇譯作的翻譯同行、出版同仁都紛紛轉發,並細緻地表達內心的驚和敬:
生活的幸與不幸總是交織而生,
苦難帶來的悲傷,
唯有愛才能消解。
但在動容之於,
不多打擾、不多過問,
讓他們平靜地繼續生活,
或許才是這個故事最好的結局。
來源:浙江線上 | 撰稿:辛文 | 責編:俞舒珺 審核:張淵
新聞投稿:184042016@qq.com 新聞熱線:13157110107
來源:浙江線上 | 撰稿:辛文 | 責編:俞舒珺 審核:張淵