分享到:
連結已複製
首頁> 新聞中心>

澳大利亞老師林莎莉:三十年中國情愫 北京是第二故鄉

2023-06-02 08:42

來源:中國新聞網

分享到:
連結已複製
字體:

作者 顧時宏 羅文俊

2023年雪梨家庭博覽會上,挂著一幅“梅開五福”中國傳統水墨畫和康熙墨寶“福”字複製品的展位尤其引人注目。熱情、充滿感染力的笑聲和“哪哪”的地道普通話,是展位主人林莎莉(Sally Lean)留給觀展者的深刻印象。

展會結束後,這位地道的澳大利亞人用流利的中文向筆者講述起自己近三十年的中國情愫。

1993年,在位於堪培拉的澳大利亞國立大學“中國研究”專業修習了中國文化和歷史後,林莎莉第一次來到中國交流學習。從一國首都到另一國的首都,林莎莉説自己很自然地對北京有一種好感。她回憶起第一次坐黃色“面的”觀賞北京風景,“我激動得哭了,北京就像我的第二故鄉”。

2008年,林莎莉在北京奧運會期間為澳大利亞媒體的記者擔任翻譯和顧問。(受訪者供圖)

在中國人民大學學習期間,林莎莉結識了中國朋友陳麗(音譯)。她倆在2019年底于雪梨重聚時,陳麗還穿著三十年前林莎莉送的印有雪梨海港大橋和長城圖案的文化衫。

2000年,已經回國的林莎莉收到了中國和美國兩所學校中文教師的工作邀請。“教中文當然要去中國。”林莎莉説,自己輾轉廣州、香港和北京等城市,在中國一待就是十四年。

從國際學校中文教師到教學總監,讓她最有成就感的是參與北京市朝陽區教委中外合作教學項目。林莎莉説,她帶領20余位外籍教師加入人大附中朝陽分校等13所學校的英語課堂,和中方教師一起備課並進行團隊教學。

經過三十多年對中文和中國文化的積累,林莎莉形容自己在中國的工作生活“十分舒適”。“九月九釀新酒,好酒出在咱的手。”在談到自己最愛的中國電影《紅高粱》時,她興奮地唱了起來。

“我不只生活在外國人的圈子,而且更廣泛接觸中國社會、結交中國朋友。”她回憶説,自己去過北京潘家園挑選中式梅花雕刻傢具,在北京奧運會期間跟隨澳大利亞媒體走街串巷尋找市井氣十足的下棋大爺,還會花三小時化上京劇粧容體驗拍照。

2004年,林莎莉在北京工作之餘化上京劇粧容拍照體驗中國文化。(受訪者供圖)

很多人都難以將白皮膚、金頭髮的林莎莉同“中文老師”的身份聯繫起來。家長們第一次見到孩子們口中的“林老師”時,都會感到詫異:“怎麼是‘老外’在教中文?”但孩子們都會解釋説:“林老師教得很好。”

有一次去北京秀水街購物時,林莎莉詢問老闆一件衣服的價格。老闆告訴她:“二百五十元。”熟悉中國俗語的林莎莉回了句:“誰是‘二百五’?”林莎莉知道老闆或許無心,但她的反應著實讓老闆大吃一驚。

林莎莉説,當初教授自己中文的老師多已退休,而現在能熟練掌握中文的澳大利亞本地人其實並不多。面對自己摯愛的中文教育事業,林莎莉説:“我們當然需要中文母語者將學生帶入更高的學習階段。但在啟蒙時期,或許掌握漢語的澳大利亞人更能激發孩子們的興趣。”

如今,林莎莉在雪梨開設了一家名為“Lean in to succeed”(走向成功)的線上教育機構,提供青少年領導力、公共表達和親子溝通能力的訓練,主要面向華人等群體。

因為需要照顧年邁的父親,林莎莉回到了澳大利亞。很多中國朋友都在問她什麼時候才回中國,她説現在還是盡孝為重,也期盼著有一天能重返“第二故鄉北京”。(完)


【責任編輯:申罡】
返回頂部