丁祖詒講述21年民辦教育路

    嘉賓:中國翻譯協會副會長、西安翻譯學院院長丁祖詒
    時間:2008年10月25日9:00
    簡介:“丁祖詒”是一個在西安乃至全國的民辦教育界都響亮的名字。從1987年白手起家創立西安翻譯學院,到21年後的今天,西譯躍居“全國十大最佳民辦高校”之首,這一路經歷的風雨路、寒暑程帶給他怎樣的人生感悟和心路歷程。精彩內容盡在25日《中國訪談》!
文字實錄 圖片實錄 返回訪談頁

活動標題

  • 丁祖詒講述21年民辦教育路

活動描述

  • 嘉賓:中國翻譯協會副會長、西安翻譯學院院長丁祖詒
            時間:2008年10月25日9:00
            簡介:“丁祖詒”是一個在西安乃至全國的民辦教育界都響亮的名字。從1987年白手起家創立西安翻譯學院,到21年後的今天,西譯躍居“全國十大最佳民辦高校”之首,這一路經歷的風雨路、寒暑程帶給他怎樣的人生感悟和心路歷程。精彩內容盡在25日《中國訪談》!

文字內容:

  • 中國網:

    各位朋友大家好,歡迎來到中國網,這裡是正在直播的中國訪談·世界對話。民辦教育作為改革開放30年的教育領域的一個縮影,走過了相當長的發展道路。今天做客我們節目的丁祖詒院長,從87年開始創立西安翻譯學院,到如今已經走過了二十多年的風雨歷程。這二十多年當中,他有很多的感悟,在節目當中和我們一起分享。為您介紹我們的嘉賓:中國翻譯協會副會長、享受國務院特殊津貼專家、西安翻譯學院院長丁祖詒教授。

    2008-10-25 09:00:46

  • 丁祖詒:

    網友們好。

    2008-10-25 09:02:36

  • 中國網:

    非常歡迎您到我們的節目做客。

    2008-10-25 09:03:05

  • 丁祖詒:

    今天非常高興,這是我近期連續第二次來到中國網和海內外的網友們直面交流,暢談中國民辦高等教育以及我個人對民辦高教的一片衷情、展望和理念。謝謝中國網給我提供了這樣一個平臺。

    五大領域政企精英交相輝映在“中國改革開放30週年”領獎臺上

    2008-10-25 09:08:38

  • 中國網:

    聽説丁院長這次到北京來是領獎的?

    2008-10-25 09:11:28

  • 丁祖詒:

    我這次來京主要是參加新華社所屬的《參考消息》《新華每日電訊》及《人民畫報》等八大媒體主辦的“中國改革開放三十週年論壇”,並領取西安翻譯學院獲得民辦高教領域的“特殊貢獻獎”。在這次論壇和頒獎儀式上,我代表西安翻譯學院,代表中國的民辦高等教育與其他各界精英共用了“中國改革開放30週年”輝煌成就的榮譽。

    2008-10-25 09:12:59

  • 中國網:

    恭喜丁院長。

    2008-10-25 09:14:10

  • 丁祖詒:

    與此同時,以《中遠公司》為首的“十佳國企”代表,以“娃哈哈”為首的“十佳民企”、以《微軟》為代表的“十佳外企”和“對外服務型政府10佳城市”的市長、副市長和秘書長等參加了大會。全國10佳國企、民企、外企、政府和中國民辦高等教育五大領域都有代表。我這次來領獎感到格外榮幸,因為這個獎項是主流媒體對中國民辦高等教育這一新興領域的情有獨鍾,感覺民辦教育這一領域也逐漸成為一個關乎國計民生舉足輕重的領域。

    2008-10-25 09:14:48

  • 中國網:

    這次這麼多的企業家、官員在一起,他們之間也會交流自己的心得和感受。您個人覺得參加這次活動,收穫在什麼樣的地方?

    2008-10-25 09:18:21

  • 丁祖詒:

    過去我參加領獎主要局限在中國民辦高等教育的領域,這次有五個領域,像著名的娃哈哈、微軟、中遠集團等,中國經濟界的大腕群星燦爛、聚集一堂。中國改革開放三十年來,中國由計劃經濟走向市場經濟,民營經濟終於佔到國民經濟GDP的半壁江山。參加這次會議應該説深有體會,正是這些精英們描繪了中國經濟界一派欣欣向榮的景象,使得我們國家的外交地位、政治地位和經濟增長處於世界前列,特別是在這次國際金融風暴中,世界都矚目中國。

    2008-10-25 09:23:08

  • 中國網:

    您剛才説以前領的獎更多的是在民辦教育領域,而這次是打破了這個限制,各個領域都有一些精英來參加盛會,也説明西安翻譯學院發展的勢頭越來越好。丁院長是不是在獲得的眾多榮譽當中會格外看中這個獎項?

    2008-10-25 09:26:34

  • 丁祖詒:

    因為這次的獎項是置身於中國改革開放三十週年的紀念活動中,這個大平臺是非常了不起的。沒有鄧小平先生於1978年在南方畫了一個圈,由計劃經濟走向市場經濟,堅持對外開放,一直到現在胡錦濤主席的科學發展觀,中國就不可能取得如此飛速的發展。

    所以這次的評選,第一是由權威媒體新華社所屬的各個媒體主辦的;第二,它是置身於中國改革開放三十週年大平臺上;第三,能夠參加這次會議的五個領域的精英代表,這些代表們本身就描繪了中國經濟總的概況,包括經濟、政治、文化。所以這次的獎項從另外一個層面來講,應該説更具有政治意義。

    中國民辦教育是既古老傳統又充滿生機的新興領域

    2008-10-25 09:31:03

  • 中國網:

    我們把要採訪丁院長的消息在網上發佈以後,很多網友也發來問題。有一位網友説:丁院長獲得了那麼多的榮譽,但是我聽説丁院長還因為這些榮譽引來了一些“麻煩”,他指的是哪一段,能為我們講一下嗎?

    2008-10-25 09:33:55

  • 丁祖詒:

    我和我的同仁為西安翻譯學院的崛起,為中國民辦高等教育的壯大奮爭了20多年,現在西安翻譯學院的住校生達到了4萬人的規模,畢業了6萬多人,號稱是“十萬西譯大軍”,在中國民辦高等教育這個領域佔有領先地位。

    以西安翻譯學院為代表的中國民辦高等教育是改革開放的産物,是市場經濟的産物,主要是順應了小康以後的人民大眾對子女接受高等教育的迫切需求。而我們國家的國辦高等教育,教育資源有限,我們有13億人口,因此民辦高等教育就應運而生。

    2008-10-25 09:35:39

  • 丁祖詒:

    雖然兩千五百年以來,孔子興辦私學曾經使中國民學輝煌於世界,但近百年來,中國的民辦教育自清朝以來基本上是一蹶不振甚至一度消聲匿跡。中國的民辦教育既是一個古老的傳統領域,時至今日,她又是一個新興的充滿生機的領域,它和中國的民營經濟共同成長共同繁榮,共同衍生,共同譜寫中國的經濟和教育的輝煌。

    2008-10-25 09:38:21

  • 丁祖詒:

    西安翻譯學院是新興領域的一個代表。社會對民營經濟的認識尚有一個過程,何況是對民辦教育有這樣或者那樣不同的看法,更是理所當然的。民營經濟應該説已經度過了它的危險期,它們終於以産品的品質贏得了市場和世人的信賴,人民大眾不但逐漸認識到民企和外企同樣能製造出與國企相媲美的優質産品,更意識到發展民營經濟拉動內需對人民大眾生活水準提高的強烈需求。

    而我們民辦高等教育充其量才二十多年的歷史,既比不上民營經濟大潮的叱吒風雲,更難以和國辦大學的深厚人文底蘊攀之交臂,和300年來培養了六個總統、一大批跨國公司總裁和精英的美國私立哈佛大學相比,年輕的中國的民辦高等教育基礎非常薄弱,社會的可信度還有賴於進一步通過自身的努力來提高,中國民辦大學挺進世界舞臺目前還只能停留在理念和志氣上,即便如此,也還往往不能為他人所容,所以對我們無端説三道四的“麻煩”事就比較多,理念多了榮譽多了麻煩也就多了,任何新興領域無不如此。

    我對落榜生情有獨鍾是緣于我是50年前的高考落榜生

    2008-10-25 09:43:22

  • 中國網:

    麻煩多了同時也反映出另一方面,大家非常關注西譯的發展。剛才您説,您把美國哈佛大學做了一個榜樣,我相信您從事這個領域,一方面是看到這個領域的魅力,更多的是對民辦教育領域的熱愛。我在網上知道,丁院長好象對落榜生情有獨鍾是嗎?

    2008-10-25 09:46:44

  • 丁祖詒:

    那是因為我們國家很長一段時期都是以階級鬥爭為綱,血統論唯成分論甚囂塵上,那個時候非常重視家庭出身,我的家庭出身又不太好,再加上我在中學時代曾對前蘇聯大國沙文主義提出非議,結果高考政審不合格,所以就沒能考上大學。再加上曾有一段非常扭曲的歷史就是節日,節日的時候是“讀書無用論”和“知識越多越反動”,結果不但導致大批有志青年上不了大學,甚至高考制度也難逃厄運。其實,我們57屆高中畢業生很厲害,我的同班同學一個一個都是清華、北大、南大、復旦,所以我當時沒能考上大學壓力非常大。當時我就立下誓言,“今天我沒能踏進大學的門檻,總有一天我要登上大學的講臺。”有了這樣的理念,30年以後,在48歲的時候,終於走上了一所國辦大學的講臺還擔任外語教研室的主任,任教外語。而這些外語英語、日語、德語、俄語,恰恰是我這麼多年來堅持自學(當然主要是筆譯),堅信“天生我材必有用”和“不能倒下去”的堅定信念,我覺得人生的挫折是很自然的,哪有一帆風順的?

    2008-10-25 09:50:33

  • 中國網:

    通過您個人的經歷我能看出來,您對有類似經歷的學生會特別關注他們。

    2008-10-25 09:55:45

  • 丁祖詒:

    因為我有一個落榜情結,自己曾經是50年前的高考落榜生,今天我又為以落榜生為主體的有志青年創造了一所民辦大學,為他們提供接受高等教育的機會,這是一脈相承的。

    中國教育隸屬於上層建築,就應該旗幟鮮明地反對教育産業化

    2008-10-25 09:55:57

  • 中國網:

    您後來完成了自己的心願,登上了大學的講臺。但是這個時候您放棄了自己公辦大學任教的金飯碗,開始創立民辦西安翻譯學院前身。我們知道西安翻譯學院有一個口號,是“不以營利為目的”,真的能夠做到嗎?

    2008-10-25 09:56:12

  • 丁祖詒:

    你剛才又談到中國民辦高等教育基本屬性的問題,這個問題是非常尖銳的問題。要知道,我們國家的教育隸屬於上層建築,儘管在世貿組織當中,非義務學段的大學教育屬於服務貿易,但是我國的傳統仍然屬於上層建築。中國人的美德就認為教育是無私的,教育是不應該以營利為目的的,教育是教書育人的,它是非常高尚的。對於教育工作者,我們提倡的是紅燭精神;蠟炬精神。所以你剛才提到的,不管是公辦教育還是民辦教育,都應該不以營利為目的,使自己的領域成為公益事業。

    2008-10-25 09:56:48

  • 丁祖詒:

    但是這句話人人都會説,真正做到的並不多。在中國高等教育這個領域,談不上“不以營利為目的”,做到更非易事。廣大農村的義務教育,現在雖然得到了改善,但是某些地方的老師仍然連工資都開不出來。大學教育,非義務學段就容易滋生“教育産業化”的傾向。把一個神聖的教育當成一個産業去辦,以營利為目的,這樣就改變了教育的基本屬性。所以這句話講起來非常容易,做起來非常的艱難。

    這個艱難的背景也有很多。比如我們國家教育經費投入不足,好的大學經費比較充裕,一般的大學經費相當舉步維艱,因此他們總是想通過招收一些學生,多收一點學費,甚至創造不同的藉口多收學費,形成了某種産業化的市場。

    2008-10-25 09:57:38

  • 丁祖詒:

    至於民辦教育這種市場更為明顯。因為很多人創辦民辦教育,他把自己比成民營企業,民營企業是可以以營利為目的的。事實上,我們國家的民辦高等教育是公益性的事業,是公益形資産的積累,是學費的積累。我們應該把收來的學費通過改善教學條件和生活條件,基本上全部還給在校的學生,這才是我們為人的根本。

    所以你剛才談到這個問題非常的敏感,要堅持不以營利為目的,要反對教育的産業化傾向,不要做學商。這句話説起來容易,做起來難。現在確實存在著以營利為目的的教育,我們要反對他們。為什麼要反對?道理非常簡單,因為教育是為廣大學生服務的。

    人的一生有不同活法,有的要賺錢,有的為了事業

    2008-10-25 09:59:20

  • 中國網:

    剛才您向我們介紹西譯現在的在校生有4萬多人,這個規模非常可觀。但是學校老師的收入並不是特別高,而且我聽您的學生説,包括您自己的沙發都特別簡陋。我不知道您自己恪守的原則是什麼?您是怎麼考慮的?

    2008-10-25 09:59:51

  • 丁祖詒:

    這個問題很簡單。你辦學的目的是什麼?是為了個人享樂?為了據學費為私有中飽私囊?還是為了你的學生成才成人?這個太簡單了。如果你心中想的是學生,把他們培養成才,甘願奉獻自己後半生的餘熱,那麼你一切都會想著他們,你就不會再去在乎自己短暫的個人利益。人的一生都有不同的活法,有的人要賺錢,有的是為了事業。

    現在西安翻譯學院有4萬名住校生的規模,在中國民辦高等教育的領域佔有領先的地位,如果我們能始終夠堅持“不以營利為目的”的社會主義辦學方向,堅持中國教育無私奉獻甘為蠟炬的傳統美德,堅持科學發展觀,我們就完全有可能在現有的平臺上向世界一流的私立大學邁進,那是遲早的事情。我們13億中國人民應該有一所到兩所私立大學代表中國走向世界。不過,那是需要幾代人的努力,甚至是十幾代人的努力。

    “創東方哈佛”不是狂妄,是13億中國人的志氣

    2008-10-25 10:00:10

  • 丁祖詒:

    但是我覺得中國人民應該有這樣的志氣,別人能夠辦到的,我們也應該能夠辦到。所以我就提出來“創東方哈佛”,哈佛是私立大學,我們翻譯學院是民辦大學,那是我們努力的方向。因此光是這個問題,受到了種種的非議,最大的非議認為我們很狂妄,其實我們並不狂妄,我們從來沒有説我們就是東方哈佛,我們要通過幾代人、十幾代人的奮爭,作為一個理念,我們應該成為東方的哈佛。

    2008-10-25 10:01:30

  • 丁祖詒:

    我提出“創東方哈佛”的理念被非議了很長時間,最後一位教育部副部長在一次會議上提出:“創建世界一流大學,也應該包括高等職業技術教育和民辦大學”,這才“解放”了我們。部長都提出來了,民辦大學也可以創建世界一流大學,而哈佛大學正是世界一流大學。所以任何事物的“是非”是需要一段時間才可以理解的,現在人們接受不了,北大和清華大學都沒説要“創東方哈佛”,你一個民辦大學就敢提出來?其實,這是對問題的看法和著眼點不同,我們是作為一個長遠的理念,作為中國人的志氣以及我們的雄心壯志,我們未來應該是這樣的。我們的榮譽很多,我們的理念很多,我們的“麻煩”也很多,“創東方哈佛”就惹了一個大麻煩。

    新生事物和新興領域遇到麻煩遭到非議再正常不過了

    2008-10-25 10:02:04

  • 丁祖詒:

    時下,一個民辦大學“過早”地提出這個理念,哪怕是一種夢想,都是不能被人接受的,這是很悲哀的事情。在這個時候,他們就不會非議“不想當將軍的士兵不是好士兵”這個格言,相反他們在日常生活中可能説這個士兵有雄心壯志,不會譴責他。所以你剛才談到“麻煩事”很多,還有前面的問題沒有談完,我們的榮譽很多,我們的“麻煩”也很多。

    五年以前就出了個大“麻煩”,美國一個民間機構把我們民辦西安翻譯學院評成了“最受尊敬的中國大學第十名”,北大第一,清華第二,九個公辦名牌大學,給民辦西安翻譯學院一個名額留了一席之地,留了個第十名,於是就引起了軒然大波。一個民辦翻譯學院怎麼能夠和中國頂尖的公辦大學“相提並論”呢?“這一定是假的”。於是在這種謬誤理念的指導之下,議論紛紛,出現各種非常離奇的傳説,甚至有人傳説“排名第十”是我本人到美國《洛杉磯時報》打了一個虛假廣告,然後拿回來“出口轉內銷”騙人。

    2008-10-25 10:02:49

  • 丁祖詒:

    其實事情不是這樣的。別有用心者抽掉了4個字,西譯不是“十大”,也不是“十強”,是“最受尊敬”的中國大學之一,給了民辦一個席位。我們西安翻譯學院創辦20多年,沒花國家一分錢,倒過來為國家積累了十個億的資産,我們腰包空空,我們滿腔熱血。巴勒斯坦國家非常弱小,也很受人家的尊敬。尊敬的範疇無大小、無強弱,如果把尊敬這幾個字抽調,那顯然就是一種誤導。在這種誤導之下,再加上對中國民辦高等教育的看法和我們初出茅廬,就可以理解,但是我們也希望這種無端的質疑、這種悲劇不要再重演。所幸運的是我們通過法律維權,贏得了這場名譽侵權官司。

    如果這也算“個人崇拜”,這種“崇拜”也沒有什麼不好

    2008-10-25 10:04:59

  • 中國網:

    我了解到,您在學生當中的威望非常的高,學生非常的尊敬您。比如在校慶的時候他們會打出標語來,説“丁爺爺我愛您”或者“院長我愛您”。但是有人説質疑説這是不是個人崇拜,我不知道您怎麼樣看待這種現象?

    2008-10-25 10:05:27

  • 丁祖詒:

    恐怕“丁爺爺我愛您”這光不是一個標語,平時走在校園裏面,“丁爺爺”的喊聲也是此起彼伏。學生愛跟我打招呼,學生喜歡我,為什麼?因為我也喜歡他們,我們把他們當成孩子看待,他們有任何困難我們都幫他解決,幫助他們成才。既愛他,也要管理他,包括不讓他們談戀愛,這種不讓談戀愛在法理上講似乎有點欠缺,但是從情理上講,我們和他們的父母不是心有靈犀嗎,是父母對孩子嚴格的要求。一年花七八千到我們學校上學,結果四年談了三年戀愛,你學到了什麼,你無顏面見江東父老。

    2008-10-25 10:05:42

  • 丁祖詒:

    目前因為他們的年齡層次比較低,18、19歲,對成熟的戀愛觀顯得不足。特別是責任感,受種種影響會使年輕人在談戀愛的過程當中出現偏差,甚至會有尋短見的現象。我們何必呢?一口氣上完大學了再談,也有經濟基礎了,也有成熟的戀愛觀了,何樂而不為呢?當然,我們也並不反對在校期間男女同學之間互相幫助,建立男女之間同學的友好情誼,這個我們都不反對。但是我們不希望陷得過深,任何事情都有度,過度了就不好了。

    2008-10-25 10:06:09

  • 中國網:

    您也會把這個觀唸經常給同學們講,跟他們交流,所以他們很擁護您。

    2008-10-25 10:07:38

  • 丁祖詒:

    我每次做報告都要談這個道理,但是學生是一個小孩,你跟他們談十次道理,他們已經陷入了戀愛當中,一直到他們工作以後才體會到我們的用心,我們是為他們好。所以剛才回到原來的話題上,同學們很愛我,什麼原因?因為我很愛他們,我愛他們,所以他們才愛我。如果我不愛他們,整天收他們的錢,如何偷工減料,如何不管他們的死活,如何不管他們的就業,那麼人家會喜歡我嗎?人家會指著我們的脊梁,罵我們是“奸商”。這個不能算個人崇拜吧,這是真情的交流。如果這也算個人崇拜,那麼這種崇拜也沒有什麼不好!

    2008-10-25 10:07:58

  • 中國網:

    您這個回答很簡短,但是很有説服力,“為什麼學生們喜歡我,因為我喜歡他們。” 我注意到,丁院長在您的校園文化當中有四個字很吸引人,叫做“親情校園”。

    2008-10-25 10:08:33

  • 丁祖詒:

    是的,我就是喜歡他們。喜歡他們有兩個原因。第一,我都快70歲的人了,不喜歡小孩喜歡誰啊?這是一種天然的祖孫之間的隔代的愛。對待學生也是這樣,我們4萬個住校學生,有3萬個是老生,每年每學期學校開學時,我們不僅接新生,我們免費從火車站把老生也接到學校,這就不是任何學校能夠做到的!

    另外,他們和我有相似的經歷。我落榜是高分落榜,是政審不合格,他們也有過這樣和那樣的原因,總之沒有達到理想的目標。我們翻譯學院是國家教育部批准的綜合性本科院校,四年制本科,當然也有三年制高職。現在對他們來講,我們愛他們,一個是隔代,一個是進入我們這裡畢竟是三本層次和高職層次,如果他們高考考得再好一點就能考入一本、二本,所以他還有欠缺,我們要把他們在高中當中的欠缺補回來,不要虛度年華,後來者也可以居上,照樣能夠成才。高考當然是公正的,但也不完全公正,比如説差幾分就落榜了,多幾分就高中了,他們之間沒有什麼大的區別。數學不好,揚長避短地學外語不就行了嗎,照樣成才。通才並不是一個客觀唯一的人才觀,所以我們認為,我們學生的分數段要比名牌大學低一些,但是我們照樣能夠成才。

    西譯親情發自內心,“嚴師出高徒”同樣是親情

    2008-10-25 10:11:50

  • 丁祖詒:

    我們不在乎錢,我們在乎的是一份情,不能老盯著錢,我們真情對學生,我們要建立和諧校園,我們要建立親情校園,接老生就是親情的反映。另外我們從學費當中拿出來經費,每人每月補助10塊,補助物價上漲,伙食補貼,國家沒有規定,我們也是這樣做的,這也是一種親情。

    這兩天全國高等教育自學考試,如果有可能你到我們學校看一看,在學校的馬路兩邊都是承包的個體戶食堂、小賣部,把雞蛋、麵包、豆漿免費提供給學生,就和家長一樣,家長送孩子考試,我們也送孩子考試。這是我們對學生有一種親情,包括我們的管理也是一種親情,不要認為我們的嚴就不是親情,中國古代就講是嚴師出高徒。

    當前要警惕西方自由化傾向,

    而不是對中華民族人文瑰寶“嚴師出高徒”的説三到四

    2008-10-25 10:31:10

  • 丁祖詒:

    我們的看法可以不一樣,可以爭論。現在提倡民主,提倡自由,提倡人性,提倡人權,這是對的,但是不能極端,要掌握度,而且不能一刀切。清華、北大的學生當然可以這樣,但是對於我們的學生,在中學時代約束力不強,所以我們要給他們吃一點小鍋飯。任何一個管理模式都不能一刀切,要因人而異、因校而異。當前高校管理中不但要警惕西方自由化的傾向,更要堅持中華民族“因人而異因校而異以人為本和嚴師出高徒”的人文瑰寶。

    我們沒有譴責別人,但是別人總是譴責我們。你剛才講的很客氣了,我們嚴格管理,不讓學生談戀愛不好,其實在網上對我們的譴責是很不客氣,説我們西安翻譯學院是中國最“變態”的大學。我們是愛,我們不變態。你真要談戀愛,可以換個學校談,我們這裡不主張你們過早談戀愛。

    我們的記者朋友遍天下,

    “為敵的”只是那些對中國民辦教育“傲慢與偏見”的極少數

    2008-10-25 10:34:11

  • 中國網:

    我聽説丁院長不但有很多的記者朋友,還有很多的記者敵人。這句話怎麼理解?

    2008-10-25 10:35:38

  • 丁祖詒:

    那是因為最近我們和個別的記者發生了矛盾和糾紛。應該説中國的民辦高等教育和新聞媒體是魚水的關係,因為民辦高等教育是一個新興的領域,它每年都需要招生,每年招來的1萬多學生,4年以後畢業就有1萬個學生走向就業市場,我們要吸引用人單位來我們學校招人,所以我們就離不開媒體。我們要打出我們的品牌,讓全中國的三資企業都知道在13朝帝王的古都西安,橫斷山脈秦嶺腳下有一個培養複合實用型涉外人才的西安翻譯學院,每年有上萬個學生要走上工作崗位。我們和媒體是魚水關係,我們離不開媒體的宣傳,媒體的經營和弘揚主旋律也離不開我們這個國家大力促進的領域。

    2008-10-25 10:35:54

  • 丁祖詒:

    任何事物都是泥沙俱下,就像民辦教育一樣,也有學商,也有坑害學生的。媒體的從業人員當中也有專門是拉廣告的,他們利用他們手中的話語權,無端質疑你。最近我們和某一個報紙發生了矛盾,他們指責我們98%就業率“虛假”。他們質疑我們翻譯學院的畢業生到某一個單位去了6個人中途跑了5個。這和我們學校有什麼關係?他們已經建立了新的勞務關係,如果單位好,我們學生也不會走。當然也有可能是學生眼頭高,要跳槽,但是跳槽和沒有兌現你們的許諾,這是一種新型的勞務糾紛關係,這和高等院校“一次性就業率”沒有關係。當然也不能説完全無關,如果學生跳來跳去沒有工作了,我們還可以幫助他們,但是你作為媒體就不能譴責我們,6個走了5個,和就業率虛假是完全沒關係的兩回事?高等學校就業率是一次性就業率,不是包一輩子。

    2008-10-25 10:37:44

  • 丁祖詒:

    儘管民辦教育領域中也可能有一些不太好的學校,但是不能就因此認為凡是民辦學校都在欺騙學生。全國高校就業率是50--60%,我們是98%,那是因為我們適應市場經濟,社會需要什麼專業,我們就開設什麼專業,培養什麼人才,西譯的學生還是“多面手”,我們既會外語,還同時選學了第二專業方向的國際貿易等等,我們會辦公自動化、電腦,我們還會開小汽車,你説這樣的學生誰不愛?何況我們和北大畢業生的就業就不在同一個平臺上,北大的98%就業率可能不容易達到,那是因為人家要求很高,沒準就不就業而是創業,人家強調專業對口,人家考慮職稱、房子,但是我們主張學生“先就業、後擇業”,要求門檻不高。這兩者不能相提並論的,不具有可比性。

    2008-10-25 10:41:11

  • 丁祖詒:

    我們西安翻譯學校20多年來達到98%的就業率,翻譯學院每年上萬個畢業生,如果不是98%,下面的早就退學了。我們翻譯學院還有一個親情的舉動,我們很有把握認為我們把98%的就業率,1萬個人2%就算就不了業,也不過200人,就不了業我們養活著你,繼續推薦你。如果不是2%,而是20%的就不了業,我們敢“養活”他們嗎。所以在指責一些事情的時候,要以事實為依據,以法律為準繩。所以我們要在[中國網]這個平臺上,為中國民辦大學這個弱勢群體呼籲兩句:“要滿腔熱情地對待中國民辦教育這個新興領域,對他們要多理解一些多寬容一些。”

    2008-10-25 10:48:39

  • 丁祖詒:

    我們在改革開放的大潮中破土發芽,總會有這樣或那樣的問題,多支援、多理解。你無端傷害我們一批辦學者無足挂齒,我們自然要維護我們的合法權益,我們為人坦蕩不怕傷害,我們沒做壞事,我們心不虧這也是我們做人的道理,但西譯身後10萬個學子的權益是不可侵犯的,責無旁貸要維護學生的合法權益,維護中國民辦高等教育的合法權益。這就叫榮譽多,麻煩也多,也就是樹大招風,樹欲靜而風不止。

    中國民辦教育領域的橫空出世既需要有人拼搏奉獻,也需要人吶喊犧牲,

    有時只有“橫眉冷對千夫指”,才能“俯首甘為孺子牛”

    2008-10-25 10:50:15

  • 中國網:

    很多人在關注西譯,所以才有了各種各樣的新聞。有人把您個人比作教育界的布魯諾,您認為值嗎?

    2008-10-25 10:52:28

  • 丁祖詒:

    曾經有一次在網陳情談的時候,我説過這麼一句話,“為了中國民辦高等教育這個新興的領域,為了中國幾百萬處於弱勢群體的民辦大學在校學生,我甘願做科學界的布魯諾。”這句話並非空穴來風,是因為我們這個弱勢群體總是不斷地受到來自某些勢力的冷漠歧視甚至欺淩。中國民辦大學四年制的自考學生至今還不能像計劃內統招生那樣享受火車半票,我難道不要為他們打抱不平呼籲吶喊嗎?我們是“公益性”的事業,可我們在很多情況下卻享受不到“公益性”的待遇,佔我們民辦大學半壁江山的自考學生至今還享受不到各項貧困補助和伙食補助,長期以來還困擾于“求學納稅”。我們民辦大學和民辦大學學生按照《民辦教育促進法》享受公辦大學同等合法權益還遙不可測,需要我們去吶喊,需要我們去奮爭,這期間必然會引起歧視民辦教育的各種勢力的非議和責難。

    包括我仗義執言公開反對“教育産業化”,當然會傷及很多既得利益者,因為很多學校就是要主張“教育産業化”,通過教育産業化,從學生身上謀取非法的利潤。我在報紙上公開指責這種傾向,就得罪很多人,你得罪他了,他就會“收拾”你,他至少會認為你滿身的“刺”。我們作為中國民辦高等教育規模最大的院校,有人説我是民辦高教育的“領袖”,而我自己只承認是一個當仁不讓的排頭兵,我有責任和義務代表中國民辦高等教育這個領域1000多所學校以及幾百萬在校學生,為他們吶喊,我個人的利益算不了什麼。

    我們現在的境遇好多了,尤其是去年我們國家對民辦高等教育計劃內的學生也給國家獎學金、貧困補貼,我們的待遇越來越公正了,我們看在眼裏,愛在心頭。就是這個道理。

    只要始終站在維護廣大學生合法權益的基礎上看問題,

    過一百年都不會出現什麼謬誤

    2008-10-25 10:52:42

  • 中國網:

    有一個網友説:請您給我們解讀一下,為什麼您的論文十年後還是嶄新的?這是什麼意思?

    2008-10-25 10:53:47

  • 丁祖詒:

    那是因為我10年前在報端上發表的論文今天拿出來看,還能站得住腳。只要始終站在維護廣大學生合法權益的基礎上看問題,過一百年都不會出現什麼謬誤。

    比如關於擴招問題,擴招當時是對的,高等教育大眾化,我們不能老停留在低入學率的基礎,要滿足13億人口的需求。但是我反對的是,擴招的立論應該是為了提高全民族的高等文化素質滿足廣大人民群眾的需求,而不是把擴招當作“拉動內需的最佳舉措”,立論不能本末倒置。因此我在10年前在《中國青年報》整版提出了我的觀點。同時,我當時提出要注意擴招的負面影響,主流是對的,但是有負面影響。因為原來的擴招是建立在“挖潛創收”的基礎上,不少公辦高校人浮於事,有潛力可以挖,利用潛在的優質教育資源擴招有什麼不好呢?但是當潛力挖掘殆盡之時,必將引發“二次投資”,校舍不夠,設備不夠,教授不夠,二次投資所發生的財政經濟從何而出?到銀行貸,於是就産生了第二次紛紛出現大洋全的校園大比拼,而且往往是公辦大學貸了就不想還,最後有可能二次投資的經濟負擔仍然躺在國家財政的懷抱裏,貸款最後變成了死帳,迫使國家來埋單。這是我10年提出的,現在恰好出現了這樣的情況,一個大學竟然貸款了20多個億,最後還得由國家來買單。

    2008-10-25 10:54:01

  • 丁祖詒:

    要發展,但要有一個度,不能盲目。另外,我提出了很多中國民辦教育的合法權益問題、公益性問題、産業化問題,我還提出來關於獨立本科有産業化傾向的問題,這個很敏感。獨立本科現在風起雲湧,但是我們要防止獨立本科的教育産業化傾向,一級院校不應把收來的學費先拿走三分之一,否則學校何以為繼?這就侵犯了高等院校獨立本科學生的合法權益。所以我提出的問題既是“過時”的問題,但是在10年以後再看這些問題,我覺得只要始終站在廣大學生合法權益的基礎上看問題,就不會出現什麼謬誤。

    西譯和一批拓荒者

    在不斷創新中譜寫中國新時期的民學史

    2008-10-25 10:55:46

  • 中國網:

    西譯二十年,有這麼幾個數據,我們是不能忘記的:零的起步、十萬人才、十億資産、為國家節約四十億培養成本。請問丁院長您認為,您現在是在創造歷史嗎?

    2008-10-25 10:56:41

  • 丁祖詒:

    應該説不是我個人在創造歷史,是這個時代,新時期改革開放的時代賦予了中國民辦教育實現了零的突破。近一個世紀以來,民辦教育幾乎是零,我們應運而生,我們這批拓荒者在創造新時期民學歷史,我們在續寫中國民學史的新的輝煌,而且這個民學斷代史再續的譜寫還勢不可擋。

    國際上,經濟發達的國家,私立高等教育都佔到半壁江山。我們13億人口,不可能完全是一元化的教育構架,完全由國辦高等教育一統天下,我們必然要實現多元化發展格局,架起一座高等教育的立交橋,讓更多老百姓的子女接受高等教育。進入小康以後,人們的溫飽問題解決了,接受高等教育,深造成才,接受社會的挑選,這就面臨另一個層次的人民生活的極大需求。

    世界格局中,私立高等教育已經佔半壁江山。從這個角度講,我們是在譜寫中國新時期的民學史,我們把它斷代的東西又續起來,我們一代人、兩代人在這裡奮爭,復蘇中國傳統瑰寶的私立教育,我認為這是非常有價值的。

    2008-10-25 10:57:17

  • 丁祖詒:

    同時,我們翻譯學院也在創造很多非同尋常的教育和管理模式。翻譯學院創造了“雙專業的複合實用型涉外人才教育模式”,任何一個公辦大學進去是這個專業,出來還是這個專業,純屬單專業的傳統模式,而我們西譯四年要學兩個專業,再加上各種現代化的技能,我們的學生就“好用”,我們的就業率就高了,受到市場的歡迎,這就是不拘一格。在這種情況下,別人都奢談寬鬆的人性化管理,我們在這裡嚴格管理,我們的“頂風”是因人而異,也不能不説是我們的一個創舉。

    同時最近幾年來,我們還搞了一個5年不拿國家學歷5年不講漢語創造全英語環境的“敢死隊”,就是在每年入圍5000多個計劃內新生之外的5000多個計劃外自學考試本科生中,挑選100個人放棄自考,不拿國家的本科文憑,不拿學位,那也是很不容易的。我們國家是一個學歷社會,沒有學歷寸步難行,他們有能力拿到,因為他們是尖子,卻自願不拿,不必擔心就業,五年不準他們講漢語,給他們創造一個完全外國式的教育,讓他們用外語去思維。重新課程設置,重新去選擇教材,重新建立科學的培養方法。我們首屆的畢業生出來了,去年全國四大英語講演大賽:《中央電視臺“希望之星”英語風采大賽》、中央人民電視臺英語講演大賽、《全國翻譯形象大使大獎賽》、《全國精英口譯大賽》和《CCTV21世紀聯想杯英語大賽》的全國四大英語賽事中,我們一個民辦院校,拿了三項全國冠軍和23項地區和省級冠軍,這難道不是説我們這個模式成功的寫照嗎?我們已經開始用英語去思維,我們不去培養一代大學生都是只會大詞彙量的打勾選擇填空,卻聽不懂説不出的書面英語,培養了一代不能交往的英語,這是我們外語教學的失敗。而我們在這一點上,嘗試外語教學向何處去,不去貪圖那幾個詞彙,要能講話,能聽懂,那樣的書面英語學它幹什麼。現在翻譯學院是全民口語。這是我們非常大的特色,我們敢於創新。

    2008-10-25 10:59:22

  • 丁祖詒:

    從局部來講它也在創造我們國家一代大學生如何把外語更加有效化、實用化,而不是紙上談兵,這方面講我們也在創造新的民學歷史。

    中國民辦高等教育産權屬於公益性資産的積累,

    認為西譯10億資産屬於辦學者群體和個人是個誤區

    2008-10-25 11:00:50

  • 中國網:

    今天通過和丁院長一個小時的交流,很多朋友對西譯有了更進一步、更深的了解。最後請丁院長用最簡短的語言描繪一下您理想中未來西譯的樣子?

    2008-10-25 11:01:15

  • 丁祖詒:

    對未來的西譯我當然滿懷信心,因為它是我一手創造的,我伴隨著我們的10萬學生走過了21個年頭,我們送走了一屆又一屆成材的有志青年,擁抱了一屆又一屆嗷嗷待哺的有志青年,我們感情很深。最大的感受是我們正在走前人沒有走過的道路,我們才用了21年已經達到了4萬人的規模,而且沒有一個走讀生,全部都是住校生。我們2000畝地校園,70萬平方米的校舍,我們頗具規模。十多年、二十多我們為國家積累了10個億的資産,創造了40個億的無形資産。我們前21年走過了輝煌的人生。

    當然我們要説一句,為什麼要説我們是為國家積累了10個億的固定資産?民營企業是按章納稅,但是民辦院校是公益性事業,資産是社會公益性資産的積累,是學生學費的積累,不屬於辦學者個人和集體。有朝一日,你的學校停辦的時候,你的10個億的資産除了要償還債務以外,就歸當地教育行政主管部門用來支援和發展其他的民辦教育。

    所以我們翻譯學院名字前面加了一個民辦,但是從本質上,資産是屬於國家的,至少不是我們的。因此,我們從本質上又是屬於公益性的準公辦。中國民辦高等教育産權屬於公益性資産的積累,認為西譯10億資産屬於辦學者群體和個人是個誤區。

    再過20年,我們中國的民辦高教將真正走向世界,

    屹立於世界私立大學舞臺上叱吒風雲

    2008-10-25 11:02:05

  • 中國網:

    前21年很輝煌,未來的心願是什麼?

    2008-10-25 11:02:49

  • 丁祖詒:

    我們前21年都能是這樣,再過20年,我們中國的民辦高教將真正走向世界,屹立於世界私立大學舞臺上叱吒風雲,歷史前進的車輪是任何人阻擋不了的,不管你現在如何看不起民辦。

    2008-10-25 11:03:00

  • 中國網:

    我們期待著未來的西譯有更加輝煌的道路,現在是十萬大軍,我們期待著未來是百萬大軍、千萬大軍,更多的人能夠加入到西譯的大家庭來。謝謝丁院長今天做客我們的節目,謝謝大家的收看,我們下期再會!

    2008-10-25 11:03:15

圖片內容:

視頻地址:

    mms://wmv5.china.com.cn/btamedia/wms_content/fangtan/2008/379_081025.wmv

圖片大圖:

  • 訪談開始

    中國網 胡迪

  • “我代表西安翻譯學院,代表中國的民辦高等教育有幸獲得了特殊貢獻獎”

    中國網 胡迪

  • “中國由計劃經濟走向市場經濟,民營經濟終於佔到國民經濟GDP的半壁江山”

    中國網 胡迪

  • 鏡頭中的訪談

    中國網 胡迪

  • “因為這次的獎項是置身於中國改革開放三十週年的紀念活動中,這個大平臺是非常了不起的”

    中國網 胡迪

  • 訪談現場

    中國網 胡迪