您的位置: 首頁 > 資訊 > 演出

《媽媽咪呀!》即將告別北京 百場慶典歡樂盛宴

藝術中國 | 時間: 2011-10-10 16:17:09 | 文章來源: 搜狐娛樂

《媽媽咪呀!》劇照

《媽媽咪呀!》劇照

《媽媽咪呀!》劇照

《媽媽咪呀!》劇照

限量版百場紀念環保袋

限量版百場紀念環保袋

隨著200場的巡演計劃接近過半,《媽媽咪呀!》中文版在國內的首輪演出已經吸引了近13萬名觀眾走進劇院,總票房超過4000萬。在全球14個語言版的首輪演出中,中文版《媽媽咪呀!》的票房成績,已經打破了其他版本的記錄。

從即日起北京之行也進入到最後兩周的倒計時。10月11日,《媽媽咪呀!》中文版將在世紀劇院迎來總演出場次第100場,為慶祝這一具有里程碑意義的時刻,主辦方特別推出一系列活動與劇迷共用歡樂盛宴。

愛琴海畔的希臘小島上,單親媽媽唐娜靠著經營旅館,獨自將女兒蘇菲撫養成人,卻從未向她透露過有關父親的消息。即將踏入婚姻殿堂的蘇菲,夢想著能由父親親手把自己交給新郎。在偷看了唐娜的日記之後,她以母親的名義向三個可能的爸爸寄出了婚禮請柬。與此同時,唐娜多年未見的死黨羅茜與譚雅也及時趕到。三個老男人、三個老女人、一個待嫁女、一場盛大的白色婚禮,串成了一個按圖索驥卻狀況百齣的尋親故事。

22首ABBA樂隊的經典歌曲將這些時而令人捧腹、時而教人落淚的片段完美編織在一起,打造出《媽媽咪呀!》這樣一部全球最歡樂的浪漫愛情音樂劇,引發了全球三百多座城市4500萬觀眾的共鳴。

“小心,別讓愛琴海的熱浪給灼傷喲!”每場演出前,這句讓人感覺有點“誇張”的廣播熱場語,現在倒成了《媽媽咪呀!》中文版人氣和口碑雙贏的貼切描述:自7月在上海首演以來,觀眾好評不斷,媒體稱其為具有國際水準的“漢化”試水之作,新老明星紛至遝來,文化名流熱情捧場。來自多方的肯定,一舉打破先前人們對於“中國人能否演好西方劇”的擔心與質疑。《媽媽咪呀!》中文版的首演儀式上,坐在觀眾席裏的前阿巴樂隊主唱比約甚至這樣説道:“中文是一種適合演唱的語言。我掐著自己的大腿,才知道是在中國聽演員用中文唱我的歌。”

10月11日的百場慶典,不僅對《媽媽咪呀!》中文版意義重大,作為全球第14個語言版本,它也標誌著中文版在《媽媽咪呀!》大家庭中日漸成熟,成為不可或缺的一份子。為回饋觀眾長久以來的支援,主辦方將推出以下系列活動,誠邀劇迷共襄盛舉:

百元減:為滿足更多喜愛《媽媽咪呀!》中文版的劇迷“重返小島”的願望,即日起,老觀眾憑以往的有效購票記錄,即可享受百場當晚任意票價立減100元的優惠,與“島民”共舞同慶,重溫現場的歡樂與激情。

百禮送:前來觀看演出的觀眾均有機會得到《媽媽咪呀!》中文版“百場定制禮”,100名幸運兒將把全球獨一無二的限量紀念品帶回家,永久珍藏。

百分百神秘嘉賓:演出當晚,主辦方將邀請重量級嘉賓共赴百場慶典,為全場觀眾帶來星級觀劇感受。

除此之外,10月11日的世紀劇院還將被裝點一新,不一樣的《媽媽咪呀!》溫馨現場,動力十足的愛琴海熱辣氣息,全球僅此一處。

到底哪一個是蘇菲的爸爸?究竟神秘嘉賓又是誰?劇場裏藏著怎樣的驚喜?劇透是不道德的。一切答案,盡在10月11日晚的世紀劇院,亟待揭曉。

 

凡註明 “藝術中國” 字樣的視頻、圖片或文字內容均屬於本網站專稿,如需轉載圖片請保留 “藝術中國” 浮水印,轉載文字內容請註明來源藝術中國,否則本網站將依據《資訊網路傳播權保護條例》維護網路智慧財産權。

列印文章    收 藏    歡迎訪問藝術中國論壇 >>
發表評論
用戶名   密碼    

留言須知

 
 
延伸閱讀