藝術中國

謝艾格:藝術中的名實

藝術中國 | 時間: 2012-12-25 11:18:05 | 出版社: 《亞洲藝術》雜誌

謝艾格創作的《蘋果派》系列雖然在作品形象上看來,是以蘋果作為雕塑底座,以近乎臃腫的人物的各式錶情、姿勢來表現的,表現出人物的憨厚、樸素的情感。但是這裡,謝艾格的雕塑作品以“蘋果派”命名,蘋果作為這整個系列雕塑中的一部分,或許有他對於文化的一個理解。我們説上海的城市文化,是以“海派文化”作為基礎的,這個“海”是以對異域文化的接受作為基礎的。“蘋果派”是西方流傳過來的名詞,在西方蘋果派雖然有各式各樣的蘋果派,但它是和熱狗一樣是西方文化的一個象徵,當然它也代表著流行。在上海這樣的一個城市,美國派肯定有著它的文化基礎,流行的趨向。在謝艾格的《蘋果派》的雕塑中,中國式的人物、西方文化中的美國派的相結合,到最後這樣的所謂美國派,是怎樣的美國派呢,這其實是兩種文化之間的碰撞的問題,抑或是僅僅拿來主義的問題嗎?謝艾格在創作藝術作品時,應該是考慮到了現今我們城市中,我們所常所説的文化的一種思考。就拿“蘋果派”這樣的名詞來説,其實質是什麼。《蘋果派》雖然在欣賞者看來,其中所表達出的情感態度有不同,但很明顯一點是表現出一件事物的接受與接收者的關係問題,而這接收過程中,其實恰恰改變著原有名詞的概念、定義。

謝艾格在後來的創作中改變了早年對藝術本體的概念的思索,如在蘋果派中則是對城市、文化中名詞、概念的發揮、思索。這樣的轉變,所以使得謝艾格從開始以美學式、概念思索式的藝術家對藝術本身做更多的思考、探索,轉向成為我們現今所説的成為社會學、或者知識分子的藝術家,這也是《蘋果派》作為公共藝術放置在公共領域的原因。在中國,蘋果派雖然可能常見,到底它是有著西方的影子,但是常吃、常見,我們就改變了原有的對於它的理解。同樣在謝艾格其他作品中,她對於有些事物的理解,兩件事物之間概念上就將之聯繫起來,如在《女人和貓》中,似乎在她的作品中女人和貓的定義、理解上有某些類似點,這也好像是我們文化中所固有的理解,女人和貓,在電影中是“貓女”的形象。《十上》系列作品是關於都市女性及男性作品的形象,他們或許是街頭上的常見姿態,但也是城市人群中的流行姿態。十上諧音“時尚”,但是謝艾格好像不屑于將“時尚”這個名詞冠之於作品,也不希望以作品名詞來概括作品所要表達的內容,《十上》和那些名之為《無題》作品一樣,捨棄了對作品的內容的定義、概念疏解的提示。藝術家還是回到了圖像上的創作方面上來了,概念被謝艾格隱藏了。

1  2  


下一頁黑暗時代的骷髏:楊鍇繪畫中的死亡救贖上一頁遠古故事與當代寓言——談傅文俊《圖騰》系列創作
列印文章    收 藏    歡迎訪問藝術中國論壇 >>
發表評論
用戶名 密碼

 

《亞洲藝術》第一期
· 絕地之音——解讀韓中人“呼喚式”藝術
· 經驗的博弈——關於馮均雄近五年作品的解讀
· 謝艾格:藝術中的名實
· 黑暗時代的骷髏:楊鍇繪畫中的死亡救贖
· 繪畫就是我生活的狀態——楊培江訪談