鮑勃·迪倫
瑞典斯德哥爾摩當地時間10月13日,瑞典學院將2016年度諾貝爾文學獎頒給了75歲的美國音樂家、詩人鮑勃·迪倫,以表彰其“在偉大的美國歌曲傳統中開創了新的詩性表達。”儘管三十多年來,鮑勃·迪倫一直活躍在音樂圈,但他創作的歌詞被認為“朗讀出來就是一首詩”,美國詩壇怪傑艾倫·金斯伯格曾評價其為“最棒的詩人”。
□爆冷摘獎
他開創了新的詩性表達
昨晚7點(瑞典時間下午1點),瑞典文學院常務秘書長莎拉·丹紐爾宣佈,2016年諾貝爾文學獎授予美國搖滾、民謠藝術家鮑勃·迪倫。頒獎詞稱:“他在偉大的美國歌曲傳統中開創了新的詩性表達。”
至於鮑勃·迪倫獲獎的原因,莎拉·丹紐爾給出了解釋,她認為迪倫是一個偉大的詩人,是一個偉大的曲作者,“承載著偉大的美國歌曲傳統,45年來不斷地改變自己的風格,改變自己的形象”。
因為消息“爆冷”,加之迪倫沒有為大家所熟悉的文學作品,他的獲獎讓不少網友頗感意外,甚至不忘調侃一下愛跑步的熱門入圍作家村上春樹,“跑步不行了,得唱歌!”
儘管迪倫的獲獎看起來似乎將諾貝爾文學獎的頒獎範圍擴大了,但莎拉·丹紐爾並不這麼認為,她在頒獎後接受媒體採訪時表示,如果回首歷史,就會發現在2500年前,“荷馬和薩福寫下的也是本應配合音樂吟唱的詩作,我們現在依然在閱讀欣賞荷馬與薩福的著作,鮑勃·迪倫也是如此。”
□並非首次結緣
早在20年前獲諾獎提名
相比村上春樹、阿多尼斯等熱門得獎候選作家來説,文學界對於鮑勃·迪倫得獎頗感意外,但這次並非實鮑勃·迪倫首次與諾獎觸電。
早在1996年,戈登·鮑爾代表競選委員會為鮑勃·迪倫正式提名諾貝爾文學獎,他向媒體宣讀艾倫·金斯伯格的推薦信:“雖然他作為一個音樂家而聞名,但如果忽略了他在文學上非凡的成就,那麼這將是一個巨大的錯誤。事實上,音樂和詩是聯繫著的,迪倫先生的作品異常重要地幫助我們恢復了這至關重要的聯繫。”
十年後的2006年,鮑勃·迪倫憑藉回憶錄《像一塊滾石》再次獲得諾貝爾文學獎的提名。當時諾貝爾獎評委員會對鮑勃·迪倫的評價是:“他把詩歌的形式以及關注社會問題的思想融入到音樂當中,他的歌充滿激情地表達了對民權、世界和平、環境保護以及其他嚴重的全球問題的關注。”
鮑勃·迪倫還得到過包括格萊美、金球獎和奧斯卡金像獎在內的多個獎項。2008年摘得普利策文學獎時,評委會稱其“對流行音樂和美國文化産生深刻影響,以及歌詞創作中非凡的詩性力量”。
美國詩壇怪傑艾倫·金斯伯格曾直言“迪倫是最棒的詩人”,“當我聽到那首《暴雨將至》,我哭了出來。薪火傳承到了新的一代,從早期的波西米亞和垮掉的一代,到尋找光明和自我激勵的這批年輕人。我被他的修辭鎮住了,這些詩詞簡直就像《聖經》箴言一樣,撼動人心”。
得知鮑勃·迪倫獲獎的消息後,《午夜之子》作者薩爾曼·拉什迪發推特祝賀,他説:“從《俄耳甫斯》到巴基斯坦作家法伊茲,音樂和詩歌一直有著緊密的聯繫。迪倫是吟遊詩人偉大傳統的傑出繼承者。選得真好!”
□文學評論界聲音
諾獎別出心裁得匪夷所思
中國文學評論家是如何看待鮑勃·迪倫獲獎的?北大教授張頤武認為,這有點類似崔健獲得文學獎,“今年的諾貝爾文學獎可謂是妙想天外,別出心裁得匪夷所思,真可以説是黑天鵝事件了。鮑勃·迪倫當然是20世紀60年代以來的超級音樂巨星,也對新社會運動有過影響。但對於一個多年來已經穩定在純文學領域的大獎,這實在是極為大膽的跨界之舉。實在可以説是大創新,網際網路時代一切皆有可能。”
張頤武覺得,雖然諾貝爾文學獎給過歷史學家,丘吉爾這樣的跨界人物,但他們都是著作家。“那都是很早以前的事情了,後來的諾貝爾文學獎向來穩定。這次説明這個百年老獎也要引發公眾的注意。至於村上春樹,我覺得評獎的認為給他其實就容易‘降格’到暢銷文學,而給鮑勃·迪倫則是一個‘別格’,反而在震驚中讓人覺得很獨特,超過期待就是成功。”
另一位文學評論家陳曉明在接受採訪時,也覺得把諾獎頒給鮑勃·迪倫有點“匪夷所思”,他説:“這或許是諾獎評委的個人趣味吧,對他們自己的青春做一點緬懷。或許是評委們讀到他的傳記的時候,想起自己的青年時代,這有點行為藝術了。也有另外一種可能,或許是諾獎希望大家不要這麼多地去關注它,你們都猜阿多尼斯,那我頒給鮑勃·迪倫好了,不想讓大家把諾獎覺得那麼神聖。”
鮑勃·迪倫北京行
2011年4月6日,鮑勃·迪倫曾在工人體育館舉辦演唱會,吸引了近萬名觀眾到場。演唱會結束後,主辦方歌華萊恩負責人接受採訪時説:“迪倫老爺子為人特別隨和,不愛説話。這兩天特意起早去了南池子,參觀北京衚同。演唱會結束回到後臺,迪倫還在説北京的觀眾很熱情。”
巡演主辦方工作人員昨天談到鮑勃·迪倫時還説,他曾表示很想來中國開唱。老爺子有跑步的習慣,還在北京夜跑,當時他戴著帽子,路人也沒有認出來,就是主辦方有點小緊張。(京華時報記者侯艷)
□譯者周公度談鮑勃·迪倫
感到意外嗎?
諾獎對他來説有些晚
對於鮑勃·迪倫的獲獎,陜西青年詩人、作家周公度一點也不意外,他甚至覺得“比我預想的要晚一點,他在前幾年就該獲獎的”。周公度是國內翻譯鮑勃·迪倫詩歌最多的譯者,大概翻譯了六七十首。2011年,他翻譯的《時光慢慢流逝》《吉卜賽人》《漫遊者》等27首詩歌刊發在2011年第4期《詩林》雜誌,這也是國內刊物首次集中刊發。
什麼時候開始關注鮑勃·迪倫?周公度説:“我在2010年開始翻譯鮑勃·迪倫的詩歌,可能人會有反叛性,那會兒有很多人説菲利普·羅斯、托馬斯·品欽會獲獎,我就很不以為然。我説如果有美國人獲獎,那應該是鮑勃·迪倫,當時翻譯了他的六七十首詩歌。其實,從1997年開始,他就多次提名諾獎,只不過排名不靠前,在八九十名甚至更靠後,也就沒引起大家關注。”
在周公度看來,鮑勃·迪倫的獲獎也是諾獎評選標準的一種回歸,“從80年代以來,諾獎評委的審美標準很保守。但是,如果我們看之前的諾獎,它總是給世界提供新的認知方式,包括加繆和薩特等,他們是人類精神的引導者,而不是保守主義的。這幾年諾獎的評選標準也在改革,包括去年頒給非虛構文學作家。”提到很多人説,鮑勃·迪倫獲獎太意外,不認識他,周公度覺得這是很不禮貌的一種説法,“這只能説明我們平時的閱讀審美太差了,太狹隘了。”
作品好在哪?
簡潔而又意在言外
從文學性上來説,鮑勃·迪倫的詩歌好在哪?周公度覺得,讀他的詩會讓人想到文學的源頭在哪。“如果做個比較的話,會讓我想起我們《詩經》裏的歌謠,更像樂府詩,他的詩歌非常簡潔清晰,不用複雜的詞語,因為人本身的情感就足夠了。另外,從美國詩歌發展來説,他直接略過了幾代作家,延續了狄金森和惠特曼的傳統,他們的詩歌同樣是非常簡單的。”
《答案在風中飄蕩》是鮑勃·迪倫在中國流傳較廣的作品,不過,周公度覺得這並不能代表他的水準。鮑勃·迪倫有哪些好的詩歌?“他的每一首詩歌我都很喜歡,在大眾層面上《時光慢慢流逝》流傳得更廣一些,‘為你讀詩’平臺曾多次推送這首詩,季小軍等人也朗誦過。其實,從詩歌的標準來看,我更喜歡他的《吉卜賽人》,他的詩歌的最大特點是‘意在言外’。你讀這首詩的時候,第一遍感覺詞語都非常簡單,但是再讀的時候,就會有更深的含義在這些詞語之外。”
2006年,江蘇文藝出版社出版了鮑勃·迪倫回憶錄的第一卷《像一塊滾石》,周公度覺得這是國內相關圖書中最好的一本,也能體現鮑勃·迪倫的文字水準。“這是他自己寫的回憶錄,文字簡直太優美了,就像閱讀羅素的西方哲學史一樣,這個水準太高了。另外,譯者也將原作者的文字水準體現得淋漓盡致。”
鮑勃·迪倫的獲獎對於中國作家和詩人來説,也有很大的啟發意義。周公度覺得,這些年我們的小説、詩歌創作太注重形式了,而忽略了文學本身。“我們的創作完全是顛倒的,花枝招展的東西太多了。文學不是這樣的,特別是詩歌,詩就是把複雜的東西搞簡單。”
詩歌會出版嗎?
版權一直在商談但有難度
國內很多人將鮑勃·迪倫看作是民謠歌手,在他獲諾獎的消息傳出後,國內很多音樂圈的人表達祝賀。周公度稱這種看法有些片面,他説:“還有人看他拿個吉他就説是搞搖滾的,其實我們更應該看到他詩人的一面。他在上世紀八九十年的詩歌創作,就受到美國詩歌界的關注,他的詩集這些年在亞馬遜圖書暢銷榜上也一直排在前列,包括他的很多作品是發表在《紐約客》上的。”周公度透露,他曾經想要翻譯鮑勃·迪倫的小説《毒蜘蛛》,但翻譯幾頁後感覺太難了。
每年諾獎出爐後,國內的出版界也會進入版權爭奪戰。原《詩林》雜誌的執行主編張爾近來一直跟鮑勃·迪倫的美國版權方有過商談,他説:“最早也是周公度推薦給我的,我們跟他的美國版權方談了很久,在最新一封電子郵件中,他們告知我今年11月美國會有鮑勃·迪倫詩集的補充修訂版,希望能在這一版出版後再來談。其實,這個事已經談了一年多了,但推進得非常慢。”
鮑勃·迪倫1941年生於明尼蘇達州德盧斯城,是美國民謠歌手、音樂家、詩人。他對當代流行文化影響深遠,此前就多次獲提名諾貝爾文學獎。在上世紀60年代,迪倫以抗議歌手身份成名,被當時一代青年視為民權和反戰的代言人;之後憑藉飽含深刻寓意的歌詞與突破性的音樂創作,其影響力橫跨半個世紀一直延續至今。而他那些膾炙人口的名曲,如《像一塊滾石》《答案在風中飄蕩》《手鼓先生》等,至今仍被廣為傳唱。
能買到關於他的哪些書
鮑勃·迪倫的獲獎,讓很多預測家們感到茫然,也讓不少躊躇滿志的出版社落空了。不過,即使是位冷門得主,國內依然有幾本關於他的圖書。在京東、噹噹、亞馬遜等網路書店上記者發現,有多本在售相關圖書。
一本是鮑勃·迪倫自己創作的《編年史》(此前版本名為《像一塊滾石》),這是鮑勃·迪倫歷時3年在打字機上親手敲出來的回憶錄,記錄了自己生命中種種非凡的時刻,這位民謠詩人用熱情、憐憫和深邃的目光回顧的往昔歲月,將那逝去的黃金年代一幕幕地展現在讀者面前。
一本是英國作家霍華德·桑恩斯寫的《沿著公路直行:鮑勃·迪倫傳》,作者以新的研究成果為基礎進行寫作,並與鮑勃生活中幾乎每一個重要的人物都建立了聯繫,並對其中的大部分人進行了新的專訪,從而清晰地描繪出鮑勃人生的每一個方面。還有一本是美國暢銷書作家戴維·道爾頓出版的《他是誰?探尋真實的鮑勃·迪倫》。作者以獨到的方式展現了鮑勃·迪倫非凡的人生。
此外,重慶大學出版社目前正在緊鑼密鼓推出鮑勃·迪倫的另一本傳記《迷途家園》,這本書由他的伯樂、著名樂評人Shelton執筆,鮑勃·迪倫的個人紀錄片也是根據此書拍攝的。另據記者了解,由“未讀”圖書策劃出版的《經典搖滾音樂指南:鮑勃·迪倫》也將於近日面市,它是鮑勃·迪倫全部專輯深度樂評和創作生涯全記錄,收錄大量一手訪談筆錄及獨家照片。