2011年4月7日-17日,“國話2011新現實主義年”首部新創力作《深度灼傷》,將在首都劇場連演十場,該戲由國話副院長、導演王曉鷹執導。據悉,該戲改編自1995年奧斯卡最佳外語片、在中國紅極一時的《烈日灼人》。
電影《烈日灼人》曾在中國轟動一時 被業界人士強力追捧
于1994年拍攝的電影《烈日灼人》于次年獲得奧斯卡最佳外語影片,擊敗《飲食男女》、《暴雨將至》、《魅影歌聲》等熱門影片。該片不僅讓作為編劇、導演、主演的尼基塔·米哈爾科夫一炮而紅,也給備受好萊塢衝擊而處於危機的俄羅斯電影帶來了復興的希望。
《烈日灼人》電影的影響力在中國極大,尤其是在中國知識分子界,該片曾被北京電影學院、復旦大學上海視覺藝術學院等眾多高校老師作為教學片推崇,也作為2005年中國傳媒大學藝考影視分析的作品。這部影片為俄羅斯電影界創下了輝煌,也讓中國影迷在聆聽內心的呻吟同時,對之愛不釋手。
話劇《深度灼傷》具有人性普遍性 不受時代、國度局限
電影《烈日灼人》于2010年被英國改編成同名話劇並搬上舞臺,電影劇本由英國劇團改編成話劇劇本,並由英國國家劇團演出,這絕不受某一特定時代、特定國度的局限,在挖掘人性的層面具有普遍性。
而本次更名為《深度灼傷》的該戲導演、中國國家話劇院副院長王曉鷹稱,曾在英國看到這個話劇時非常震撼,于中場休息時迅速買下該戲版權,創作時更名為《深度灼傷》,意在更加深刻地解讀“灼傷”,並希望將這種人性的深度探索解讀給中國的觀眾,把內心的角落點亮,直面陽光灼熱的照耀,從而得到徹底地解放!媄筱/文
|