文化交流讓中土相知相融

    嘉賓:“感知中國”活動中土作家交流 中方作家代表 蔣巍   
    時間:2010年10月11日14:00
    簡介:由中央外宣辦、中國駐土耳其使館等單位聯合主辦的2010年“感知中國”活動將於10月在土耳其的安卡拉、伊斯坦布爾、開賽利三個城市舉辦,活動將通過主題演講、文藝演出、展覽、電影周、電視周、中土作家交流等活動,多角度、全方位向土耳其人民展示中國文化,《中國訪談》節目有幸邀請到了參加此次中土作家交流活動的中方作家代表蔣巍老師,請他與網友一起聊聊此次將在土耳其舉辦的“感知中國”活動。
文字實錄 圖片實錄 返回訪談頁

活動標題

  • 文化交流讓中土相知相融

活動描述

  • 嘉賓:“感知中國”活動中土作家交流 中方作家代表 蔣巍時間:2010年10月11日14:00 簡介:由中央外宣辦、中國駐土耳其使館等單位聯合主辦的2010年“感知中國”活動將於10月在土耳其的安卡拉、伊斯坦布爾、開賽利三個城市舉辦,活動將通過主題演講、文藝演出、展覽、電影周、電視周、中土作家交流等活動,多角度、全方位向土耳其人民展示中國文化,《中國訪談》節目有幸邀請到了參加此次中土作家交流活動的中方作家代表蔣巍老師,請他與網友一起聊聊此次將在土耳其舉辦的“感知中國”活動。

文字內容:

  • 中國網:

    各位網友大家好,歡迎收看“中國訪談”。由國務院新聞辦公室牽頭,文化部、廣電總局、作家協會、中國駐土耳其使館、駐伊斯坦布爾總領館和土耳其文化旅遊部、外交部共同參與組織的2010年“感知中國”活動將於10月在土耳其的安卡拉、伊斯坦布爾、開賽利三個城市舉辦。本次活動將通過主題演講、文藝演出、展覽、電影周、電視周、中土作家交流等活動,多角度、全方位地向土耳其人民展示中國文化。

    《中國訪談》節目非常榮幸地邀請到了參加此次中土作家交流活動的中方作家代表團團長蔣巍老師,請他與網友一起聊聊此次土耳其舉辦的“感知中國”活動。蔣巍老師您好!歡迎您來到中國訪談。

    2010-10-11 08:48:48

  • 蔣巍:

    您好,謝謝!

    2010-10-11 08:51:02

  • 中國網:

    蔣老師,我知道您是在中國文壇上非常活躍的作家,您的很多作品為讀者熟知,節目開始之前能否先介紹一下您自己。

    2010-10-11 08:52:00

  • 蔣巍:

    謝謝主持人的誇獎。我當年在北大荒做過一段知青,後來走上文學道路,在文壇走了幾十年,不能算一個很活躍的作家,但應該算一直在堅持戰鬥和寫作的作家。我寫了十幾部作品,得過全國第二屆、第三屆、第四屆優秀報告文學獎,得過“五個一”文學獎,“金盾”文學獎等等,得了一些國家級層面的獎。總之,我一直在堅持寫作。作為一個作家,我的血液一直是熱的,我也一直行走在中國的大地上,到處在尋找我可以寫的東西,來傾注我的愛和我的感情,這大概就是我現在的生活狀態。

    2010-10-11 08:52:26

  • 中國網:

    這個月您馬上就要前往土耳其了,而且這一次是作為中國作家代表團的團長來參加這次“感知中國”活動。請蔣老師給我們介紹一下“感知中國”活動?

    2010-10-11 08:53:20

  • 蔣巍:

    當我們國家正在和平發展,正在創造著二十世紀和跨世紀世界經濟史上的奇跡時,世界各國顯然都渴望了解中國。在這種情況下,我們國家的宣傳部門,包括文化部門,以強有力的和豐富多彩的方式來對外介紹和宣傳中國,我覺得這是一個富有想像力和創造力的活動。這對於世界各國人民了解中國的發展以及中國人民現在的生活狀態,我認為有極大的好處。

    “感知中國”就是中央外宣辦和國家有關部門向外推出的系列化的活動。在土耳其,我想舉辦這個活動顯然對增進兩國人民的相互了解,也會有極大的好處。我希望“感知中國”這樣的活動應該在土耳其以及在世界許多國家,在各大洲廣泛地舉辦,並且應該以更加絢麗多彩,更加富有想像力的方式來推出。我們特別具有魅力的民俗活動可能比我們一百次的宣傳文章介紹還要起更大的作用,因為它是有魅力的,有光彩的,是生動的。因此,我覺得“感知中國”這樣的活動應該是以開放的方式,富有想像力的方式,更加民間、民俗的方式來推出。

    2010-10-11 08:54:28

  • 中國網:

    説到土耳其,您曾經有沒有去過土耳其?

    2010-10-11 08:55:53

  • 蔣巍:

    我沒有去過。但很巧的是,在中國作家協會通知我之前,我的女兒剛剛從美國放假回來。她閒聊當中説,爸爸你猜我以後旅遊最想去的地方是什麼?我説什麼地方?她説土耳其。這令我大為吃驚。我問她為什麼選擇土耳其,她説我在上大學的時候,世界各國很多人都在説土耳其是最值得一看的。沒過幾天,中國作家協會説我們要舉辦“感知中國”活動,讓我帶一個作家團去土耳其。我覺得這個事情很奇妙,這樣幸運的事情就落到我的身上。後來我了解了一下,我去過一些國家,土耳其大概是我最充滿渴望的一個地方。

    2010-10-11 08:56:24

  • 中國網:

    在歷史上,土耳其和中國很有淵源。中國和土耳其兩國是位於“絲綢之路”的東西兩端。是不是很早的時候,兩國就有了一些文化上的交流?

    2010-10-11 08:57:28

  • 蔣巍:

    也許很多朋友不知道,在遠離我們記憶或視線的地方,土耳其人居然是黃種人,土耳其與中國的淵源應該説是像“絲綢之路”一樣漫長和絢麗。當年他們的祖先是生活在我們國家北部草原上的遊牧民族。前不久我看央視文物發掘節目上,好像還找到很多突厥人不斷向西遷移的文化遺跡。應該説他們主要是因為蒙古族的逐漸強大,成吉思汗的馬隊、軍隊不斷向西討伐,於是他們也不斷向西遷移,離開我們北方的大片草原,就這樣走過去。

    在漢代,就有很多這樣的生活遺跡,文化留存在那裏。到了唐代,唐玄宗還專門下過聖旨,表揚過突厥族人和我們民族良好和睦的關係,當時大唐王朝很強盛,所以突厥族也對中華文明心儀已久。所以,這種雙方的交流雙方都有很大的受益和借鑒,相互關係很好。唐玄宗還下令刻了碑來紀念這段關係。唐玄宗的文字記載已久,由於他們在唐代與中華民族有這樣的關係,絲綢之路才得以很好的發展。因為大家都知道,我們中原地帶有很多瓷器、好絲綢,他們一直沒有忘記這件事情,於是不斷有商人來往做這樣的生意,所以絲綢之路就這樣建立起來。現在據我了解,在土耳其,皇宮裏珍存著世界上絕美的,在中國都很少發現的瓷器,連我們國家歷史上研究瓷器的專家到那裏都大吃一驚,沒想到我們的青花瓷或著名的絕品就藏在土耳其的皇宮裏。

    2010-10-11 08:58:10

  • 中國網:

    談到文學,文學在土耳其人生活中處於什麼樣的地位?有沒有為世人熟知的文學作品?

    2010-10-11 08:58:57

  • 蔣巍:

    實際上,世界上任何一個國家和民族的文學發展脈絡都與人類文明進程相協調、相一致。據我了解,最早土耳其文學、文化生活留下來的成品和很多民族留下的文化成品都是一樣的,首先是以口頭文學傳下來的。土耳其最早的口頭文學作品有一部叫《代代·科爾庫特的故事》,就像我們藏族格薩爾王、蒙古嘎達梅林等,很多是以口頭文學形式傳下來的。我覺得我們國家有關方面應該做出一些努力來向中國老百姓和讀者介紹一下土耳其的文學。據稱,土耳其是人類積聚的第一個地方,土耳其這塊土地養育了人類十三個文明。這樣的數字在世界上任何一個地方都找不到,養育過十三個文明。它在歷史上建立了著名的三大帝國:東羅馬帝國、拜佔庭帝國以及奧斯曼帝國。三大帝國在世界文明史上都産生了極其深遠的影響。因此,土耳其被稱為“人類文明的搖籃”,被稱為“活著的歷史”。因此,我覺得向中國人民更多地介紹一下土耳其的文化和文學,對開闊中國人民文學界的視野和思維很有好處,所以積極的推介土耳其文學和文化是一件值得做的事情。

    2010-10-11 08:59:24

  • 中國網:

    這次“感知中國”活動當中有很多文藝演出、展覽、電影周、電視周等,可以説這些活動可以很直觀地向外國民眾展示中國文化的。作為中土作家交流的一部分,這些作品能不能像文藝演出和影視作品一樣被國外人民認知?作為一個作家,您怎麼看待這次中土作家文化交流活動?

    2010-10-11 09:00:12

  • 蔣巍:

    由於地理文化各個方面的差異和情況,兩國作家、文化界的交流,歷史上我所見有限,據我了解好像不是很深入。因此,我覺得這次舉辦“感知中國”活動,借此機會,中土作家可以進行交流和見面,可以打開一扇大門。中國和土耳其的文學界如果有可能應該進一步加強交流。對於所有國家和所有民族來説,文學就是這個國家的情感史、靈魂史、心靈史,如果我們對相互的文學歷史發展脈絡都能有所了解的話,相信兩國文化界和兩國人民對對方民族心路歷程的理解會更深刻一些。我們會在許多事情上找到人類關於愛,關於未來,關於幸福的一些共同語言,這大概是人類永恒的話題。

    2010-10-11 09:02:08

  • 中國網:

    這將為中土兩國增強人民的交流起到毫無疑問的重要的作用?

    2010-10-11 09:03:19

  • 蔣巍:

    是的,文學是以情動人的,當我們以作家的情感使對方感動的時候,可能比一百篇宣言會更起作用。

    2010-10-11 09:03:45

  • 中國網:

    這次活動當中,您個人會不會有一些主題演講之類的活動?能否給我們透露一些?

    2010-10-11 09:04:37

  • 蔣巍:

    到那邊具體的行程安排我還不是很清楚,但是我要做一個主題演説,在雙方文化界聚會的一次文化活動上要做一次以全球化和民族化文化選擇為主題的演説。

    2010-10-11 09:05:00

  • 中國網:

    您為什麼會選擇這樣一個主題?

    2010-10-11 09:06:10

  • 蔣巍:

    這個主題大概是我們人類面臨最緊迫的,同時最具意義和最長遠的需要嚴肅思考的主題。這不僅是我個人的思考,我覺得是每個有責任心和對自己國家文化有感情的人都會思考這個問題。我想我要圍繞這個主題講講我的看法。在全球化大潮席捲整個世界的時候,各國文化,特別是一些弱小民族的文化如何保留,在目前這是個嚴峻的問題。就像中國和許多國家在目前極端氣候影響下,大量美好的草原和田野正在荒漠化,如果不注意這個問題,“文化的荒漠化”將日益逼近我們的生活,使我們的靈魂變得乾涸而枯燥,那將是可怕的。

    2010-10-11 09:07:10

  • 中國網:

    針對這個問題,您有沒有提出您的建議?

    2010-10-11 09:07:34

  • 蔣巍:

    我做了一個很有趣的假設。假設4010年那天世界會是什麼樣的?也就是2000年以後世界會是什麼樣的?比如今天美國是強勢文化,假設4010年某天我們大家還在這個世界上,2000年以後你還像今天這樣美麗,我還像今天這樣瀟灑,我們還存在這個世界上,全世界人們都在喝一種統一的飲料叫可口可樂,全世界只看一種比賽叫NBA,大家只吃一種食品叫麥當勞或肯德基,只穿一種褲子叫牛仔褲,只看一種電影叫好萊塢大片。我承認,美國的民間通俗文化確實有它的魅力,甚至也可以給我們帶來文化和文明上某些進步和營養,當然它不是全部。但假如2000年以後的世界全部都是這些東西,我認為那將是恐怖,而不是文明。即便到那個時候,無論肯德基發展得多麼有營養,而不像今天大家認為的是垃圾食品,無論它多麼先進,多麼營養,到那一天,作為中華民族的子孫,我還是願意用北京烤鴨來招待我的朋友。我想如果用肯德基、麥當勞招待你朋友的時候,人家會罵你。

    我在土耳其也提到這樣的問題。假如那個時候我到土耳其,當然那時候國家可能消亡了,我作為中華民族的後代,由土耳其後代招待我的時候,如果他用肯德基招待我的話,我會拂袖而去,我希望吃到著名的土耳其烤肉。因此,我覺得文明越發展,它應該越絢麗。我承認玫瑰花是美麗的,但假如世界上只有玫瑰花,而不再有茉莉花、水仙花,甚至不再有狗尾巴草,我認為那都是恐怖。因此,我覺得越是在全球化大潮席捲我們的時候,我們應當像愛惜母親唱給我們的兒歌一樣來保護曾經溫暖我們心靈和溫暖我們生命的,我們民族最基本的文化元素和文化語言。這就是在全球化的擠迫之下,每個民族都有保護自己民族傳統的緊迫任務,這就是我要闡述的主題。

    2010-10-11 09:08:01

  • 中國網:

    這次“感知中國”活動,對於您個人來説有什麼樣的期待?

    2010-10-11 09:08:32

  • 蔣巍:

    我當然有一個很自私的目的,就是我想到愛琴海,去眺望一下愛琴海,去看一下伊斯坦布爾,多少個帝國曾經在那裏興起,又在那裏滅亡。愛琴海是很多歐洲文化、宗教文化起源的地方。我們小時候讀過的《一千零一夜》、《聖經》都與愛琴海相聯繫,愛琴海是人類文化的搖籃,我想在那裏眺望一下愛琴海。假如我過去還不算很好的作家的時候,當我眺望一下愛琴海,我想我會成為稍稍好一點的作家,那是我的夢想。這是一個個人的目的。

    我對整個活動的期待和期望,我們兩個國家歷史上有幾千年的淵源,“絲綢之路”是同為黃皮膚的人手拉手,兩國人民就像小小的春蠶,一不小心吐出了一條“絲綢之路”。我們祖先的貢獻應該讓兩國人民都以為驕傲,我覺得通過這樣的活動使我們兩國人民更加深友誼和了解,使“絲綢之路”在今天以更加絢麗,更加多元,更加便捷,更加溫暖的方式來構建兩國的文化和友誼、情感。兩個古老的文明在今天又一次相互擁抱,它在世界文明史和人類文明史上將會是一個亮點,當我們都懷著一種驕傲和自豪,伸出手來互相握緊的時候,這將是富有生命力的歷史。

    2010-10-11 09:09:00

  • 中國網:

    今天非常感謝蔣巍老師做客中國訪談節目,感謝您的收看,我們下期節目再會!

    2010-10-11 09:09:18

  • 蔣巍:

    謝謝!再見。

    2010-10-11 09:10:07

圖片內容:

視頻地址:

    mms://wmv5.china.com.cn/VOD/olderDataft/olderDatawhmr/2010-10-11-ganzhizhongguozuojia.wmv

圖片大圖:

  • 訪談演播室

    中國網 楊佳

  • “感知中國”活動之一的中土作家交流活動的中方作家代表團團長蔣巍

    中國網 楊佳

  • 很巧,中國作家協會通知我帶作家團去土耳其前,我的女兒告訴我以後旅遊最想去的地方是土耳其。

    中國網 楊佳

  • 當年土耳其的祖先是生活在我們國家北部草原上的遊牧民族。

    中國網 楊佳

  • 我覺得向中國人民更多地介紹土耳其的文化和文學,對開闊中國人民文學界的視野和思維很有好處,

    中國網 楊佳

  • 文學是以情動人的,當我們以作家的情感使對方感動的時候,可能會比一百篇宣言會更起作用。

    中國網 楊佳

  • 作為中華民族的子孫,我還是願意用北京烤鴨來招待我的朋友。

    中國網 楊佳

  • 我們應當像愛惜母親唱給我們的兒歌一樣來保護我們民族最基本的文化元素和文化語言。

    中國網 楊佳