他沒有正規學歷,卻靠著勤奮靠著天分靠著堅毅,一人擁有研究員、譯審、國家一級作家3個正高級職稱,身兼作家、劇作家、翻譯家等多種角色,在多個領域均有建樹,成為內蒙古自治區有突出貢獻中青年專家、全國德藝雙馨民間文藝工作者、享受國務院特殊津貼專家、內蒙古自治區文學藝術突出貢獻獎金質獎章和烏蘭夫蒙古語言文字獎獲得者。他,就是哈達奇·剛。
《黑緞子坎肩》一枝獨秀
2014年6月29日,在第十一屆中國·內蒙古草原文化節優秀劇目展演中,哈達奇·剛根據鄂爾多斯民歌改編的蒙古劇《黑緞子坎肩》脫穎而出,一舉榮獲草原文化節優秀劇目獎、優秀編劇獎、優秀導演獎及3個優秀表演獎。今年5月,參加蒙古國國際戲劇藝術節,贏得各國專家評委的一致肯定,榮獲9項獎。6月,又參加首屆“菊苑流芳——首屆遼吉黑蒙四省區地方戲曲優秀劇目展演”,榮獲集體優秀演出獎等6項獎。
産生於十八世紀中下葉的鄂爾多斯民歌《黑緞子坎肩》,以優美而舒展的曲調,細膩而深刻的情感,表現了男女青年純真的愛情。但細細品味這首民歌中流露出的幽怨與期盼,會察覺到在一對戀人之間存在一種干擾和阻力。哈達奇·剛巧妙地抓住了這些微小細節,進行藝術加工,設置了一個合理的故事,並將故事還原到當時的社會背景之下,編織了一個愛情、家庭和信仰的悲劇,凸顯了在封建制度壓迫下,人生命運的不能自主,愛情婚姻、宗教信仰自由被無情踐踏,表達了頗具深意的哲學思考。為了真實再現那段歷史,他在緊張的兩個月劇本創作期間,不辭辛苦多次深入到鄂爾多斯最基層,終於找到一位專門研究民歌並蒐集了600多首民歌的專家,向他請教《黑緞子坎肩》民歌的故事,又查閱眾多歷史資料,終於完成了這部蒙古劇的創作。
1984年,阜新蒙古劇被國務院確定為中國第9個少數民族劇種。蒙古劇《黑緞子坎肩》的成功,無疑為繁榮地方戲劇蒙古劇創作進行了有益的嘗試,並積累了寶貴經驗,堪稱開創內蒙古自治區蒙古劇創作的里程碑式作品。