今年春拍,匡時拍賣的重頭戲是一件徐冰1998年所作巨幅新英文書法作品,內容是1942年5月毛澤東主席在延安文藝座談會上的講話,這件巨作高4.5米,寬4米,估價800萬至1200萬。在這件作品完成後的次年,徐冰獲得了有藝術界諾貝爾獎之稱的美國麥克•阿瑟獎。
“這件作品和以它為主要內容的展覽是一個里程碑我的藝術理念和我的藝術態度都在這件作品中有堅定反映” ——徐冰談1998年作《新英文書法——毛澤東在延安文藝座談會上的講話》
記者:這件作品是在什麼背景下創作的?
徐冰:這件《新英文書法——毛澤東在延安文藝座談會上的講話》是1999年為美國緬因州貝茲學院美術館做的一個項目,也是我的個展(「徐冰」,貝茲學院美術館(Bates College Museum of Art),緬因州,美國)。作品創作于1998年,展覽是以新英文書法為主題的。
記者:在您的新英文書法系列創作中,這是不是尺幅最大的一件?
徐冰:迄今為止,這是我最大尺幅的一件作品。
新英文書法的大作品其實不多,總共也沒有幾件。除了1998年的這件《毛澤東在延安文藝座談會上的講話》是尺幅最大的。還有1999年在紐約moma入口處懸挂的藝術為人民氣質,有11米高,3米寬。那個旗幟是一種標語和口號的感覺,有很強的社會主義意識形態的特徵。
還有就是2001年在華盛頓沙克樂美術館我的個展上(「文字遊戲:徐冰的當代藝術」,美國史密斯國家博物館,亞瑟 恩 沙可樂美術館(Arthur M. Sackler Gallery),華盛頓特區,美國)也有一件尺幅比較大的新英文書法毛澤東在延安文藝座談會上的講話。
相比之下,這件作品創作時間最早,尺幅也最大。
記者:這件作品在展覽中是如何展示的?是像傳統書畫一樣挂在墻上嗎?
徐冰:因為是在大學做展覽,我首先想到是做一個新英文書法教學的教室。但是他們給我提供的空間非常大,也非常高,做一個教室還是適合在一個相對緊湊一點的空間,不太好用。看了場地之後,特殊的空間會給你特殊的感覺和想法,我很希望在這個空間的正中能有一件氣勢撼人的作品,能給人強烈震撼的大作品。最終完成的這件作品是一個四米五乘四米的巨幅書法裝置。它是從上往下挂下來的,但是它不是挂在墻上的,而是挂在展廳正中的。它像油畫布一樣繃在一塊特製的木板上,這塊巨大的木板就放置在展廳的正中。這件作品對空間有一種特殊的控制的感覺,震撼而且堅定。
整個展覽圍繞這件作品展開,周圍有幾張桌子,都是我們特別訂制的,桌子上架著英文方塊字教科書,放著描紅練習本。墻上有教學挂圖和世界各地參與者的英文方塊字書法,觀眾也加入到這個展覽當中。
記者:這件所用的紙張是不是特製的?我感覺比一般的紙要厚很多。
徐冰:創作這件作品所用的紙張是我在安徽涇縣專門定制的一種毛邊紙,比一般的紙要厚。我不喜歡太生的紙,包括我不喜歡傳統書法中水墨氤氳的感覺。我特製的紙是半生半熟的,能夠很好的見筆,能夠看到真實的用筆的過程。另外,這種紙很厚,比較自然,和我們從小寫書法用的練習紙有一種關聯。它本身的色澤是自然的,溫潤的,飽和度又很高,給人一種很漂亮但是沉穩的感覺。
|