您的位置: 首頁 > 資訊 > 繪畫

徐冰:認為看不懂才算藝術是一種誤區

藝術中國 | 時間: 2012-05-17 16:06:32 | 文章來源: 中國青年報

日前,徐冰的個展“地書”在上海舉行,展示其小説《地書》的創作理念和過程。這本剛剛出版的《地書》,號稱“任何人都讀得懂”,而該書從內容到封面,沒有一個文字,而是用各種標誌和符號,講述一個都市上班族一天24小時的符號化生活。有意思的是,這一看上去很時尚的作品,靈感卻來源於中國象形文字。“最當代的藝術,真正的靈感來源有可能是我們古老傳統中最核心的部分。”徐冰説。

作為著名的當代藝術家,徐冰總強調那句樸素的老話,“藝術源於生活。”在近日接受中國青年報記者專訪時,他也對一些“以讓人看不懂為深刻”的當代藝術提出批評,“這是當代藝術系統,利用人們對藝術的尊重心理製造的結果。真正好的藝術應該是雅俗共賞的,這才是最難的。”

認為看不懂才算藝術是一種誤區

中國青年報:《地書》是用各種標誌符號敘述一個都市上班族一天的瑣碎生活。您怎麼不講個更“文藝”的故事?

徐冰:主角“黑先生”的生活看上去平淡,但那是每個上班族都會經歷的。很多小説追求新奇、曲折的故事,我追求的是最概念化、最普通的故事。一本書所涉及的深度,並不一定是由故事的曲折與複雜決定的,往往是由所觸碰的問題是不是人類生存要命的問題決定的。 我一直強調,“藝術源於生活。”對於這個説法,大家有點兒熟視無睹了。但總結自己多年參與藝術創作的經驗——經歷社會現實主義學習和創作的階段,又經歷中國新潮美術階段,之後在西方直接參與當代藝術的創造,現在又回國進行藝術創作與教學——我發現,對我有幫助的,就是這樣一個理念。就是藝術家如何處理手中的活兒,如何處理你的藝術與社會、時代的關係。你處理這個關係的技術高下,決定了藝術價值的高下。

中國青年報:您一直強調在《地書》中,“文盲可以和知識人一樣,享受閱讀的快感。”這是想向大眾傳達什麼資訊?

徐冰:我創作的底線,是希望對人們的思維有所啟示,提示一種看世界的新角度與方法。符號本身帶有民主性與平等性,無論是知識分子還是文盲,這本書對他們來説都是平等的。

中國青年報:您在2011年的一次講座上説,“不要因為看不懂當代藝術作品就産生自卑感,誤以為自己缺少藝術教育。”這讓我們很有共鳴。我們在看不懂的當代藝術作品面前,確實有點自卑感。

徐冰:這是很多人的誤區。人類製造藝術是為了讓人看不懂嗎?但現在大家確實有這樣一個誤區,認為看不懂才算藝術。其實,這是當代藝術這個系統,利用了人們對藝術的尊重心理製造的結果。有人説,藝術應該非常崇高,探討深刻問題。實際上真正好的藝術應該是雅俗共賞的,這才是最難的。

中國青年報:您是説很多當代藝術讓人看不懂,其實是在故弄玄虛?

徐冰:確實存在一些故弄玄虛的成分。究其原因,是現代藝術系統本身發展的時間短,不像其他藝術品種那麼成熟。這是非常具有實驗性的領域,也一直在發展的同時做著自身瓦解的工作。因此,就會有很多魚目混珠的東西,會泥沙俱下。它的不成熟與不確定,會讓一般人沒法把握它。不要説一般人,就是參與其中的專家,也沒那麼容易把握。 當代藝術系統中有個很重要的藝術家叫杜尚。當年,杜尚把小便池作為藝術作品放在美術館,提出“藝術和生活一樣”的主張,誰都可以成為藝術家,這個很了不起。但同時,他也給藝術家留了一個特殊身份。杜尚把小便池擺在展臺上,就成為藝術作品,就價值連城,一個工人把小便池擺在那裏,就不是。如果我在掃地,就成為一個行為藝術,就有價值,一個清潔工在掃地,卻不構成這樣的價值。所以,藝術家的特殊身份,讓現代藝術在這樣一個悖論的關係中不斷發展。今天不少藝術家對解釋作品負責,但對作品本身不負責任。

中國過去一直有自己的藝術品位與標準

中國青年報:在您看來,當下國人的藝術素養如何?

 徐冰:總體來説,一般大眾的藝術素養確實還不高。其實,中國過去一直有自己的藝術品位與標準。但傳統的品位和標準,被西方藝術素養的價值標準衝擊、取代或混淆。另外,對西方這套新的東西,咱們又不懂,於是咱們的藝術標準也變得混亂了。 中國傳統的藝術素養與標準,與中國整體的文化品位有關。比如,我們講究琴棋書畫,重視書法,在古代字寫得不好就可能中不了科舉。因為在中國傳統觀念中,這體現了一個人的整體素養和文化品位。這些東西與我們現在所理解的文化素養是兩回事兒。剛才你提到,我們很多人看不懂當代藝術,就會覺得自己的文化素養不夠。但其實西方觀眾對西方的當代藝術,絕大多數也是看不懂的。

中國青年報:有人説,中國傳統文化中充滿了審美的教育。現在這種審美教育好像已經遺失了?

徐冰:對,現在除了西方文化,所有的文化都有非常強的崇洋媚外的因素。這個崇洋媚外,幾乎成了我們認識問題的一種習慣。很多人的文章、説話態度、分析事物的角度,都體現著這種影響。 現在很多人開始意識到要用中國的文化來參與當代藝術的創造,但由於我們對中國文化的核心生疏了,崇洋媚外又根深蒂固,我們並不懂得怎樣使用我們的傳統,特別是傳統價值核心的部分。

中國青年報:您是怎麼使用中國傳統文化的呢?

徐冰:以《地書》為例,這個作品看上去是當代文化的,但實際上啟發我的,是象形文字。我們的閱讀與文化,體驗事物的方式,與自然界的關係,都在很大程度上受文字影響。中國人的特殊性、中國方法的特殊性,很大程度上都來源於文字的特殊。 對於象形文字的傳統,我並不是照搬到作品裏,把它寫得更好看或者把它圖案化,這屬於“廉價地使用”我們的傳統。現在很多人都是在“廉價地使用”傳統,在藝術創作中僅僅是堆砌傳統元素。我認為,傳統必須被激活。我們要讓它最核心的部分與我們的思維發生關係。 符號化與程式化是我們文化中非常核心的部分。中國人喜歡將複雜的事情簡潔化、符號化,這是中國人的習慣與態度。比如,我們喜歡使用四字成語,即使很多人對一個成語的出處與故事都忘了,但可以熟練地使用。再比如,京劇中的生旦淨末丑和各種臉譜,都是符號化的思維。京劇表演的很多手勢,也是符號化的。要表示憤怒、想辦法、蔑視、關門、邁門檻,都是程式化的,都是在長期不斷提煉中形成的動作和符號。這些不斷程式化的符號連起來就組成了一台戲。這和《地書》的工作是一樣的。我們收集來這些約定俗成的符號,把它們組裝、拼搭,表達想説的情緒與故事。這與我們傳統文化方式內在的部分非常有關。 中國傳統文化的智慧是一種養料。我之前的很多創作,靈感都來自中國的文化內核。

中國青年報:很多人很感興趣您當年創作《天書》時,採用了活字印刷術。

徐冰:這種理解就還停留在表面,活字印刷術只是表像,沒有真正地理解我們傳統文化有價值的東西。《天書》中我使用的傳統文化,其實是中國人的溝通方式。我們溝通的方式是,通過不溝通來達到溝通的,就像禪師不告訴弟子禪理,而是讓弟子自己去思考一樣。 再比如,中國人的自然觀。中國人講究生命脈絡與自然相融合,所謂“天人合一”。我們的國畫就是最好的體現。中國文化崇尚自然,所以繪畫選擇非常自然的材料,完成的過程需要藝術家和自然共同完成。畫家在下筆時都要考慮與墨、宣紙之間的關係。 年輕人要加強自身的藝術素養,就要用自己的眼睛去看、去發現藝術。只有這樣,你才能真正擁有自己的智慧。

 

凡註明 “藝術中國” 字樣的視頻、圖片或文字內容均屬於本網站專稿,如需轉載圖片請保留 “藝術中國” 浮水印,轉載文字內容請註明來源藝術中國,否則本網站將依據《資訊網路傳播權保護條例》維護網路智慧財産權。

列印文章    收 藏    歡迎訪問藝術中國論壇 >>
發表評論
用戶名   密碼    

留言須知

 
 
延伸閱讀