精典藝術 主流聲音 您的位置: 首頁>繪畫
 關鍵詞推薦
 瀏覽中國網欄目

法國年輕人熱捧日本漫畫 日本漫畫市場份額遞增

藝術中國 | 時間: 2009-07-16 16:26:19 | 文章來源: 新華書畫頻道

    7月2日至5日,第十屆日本文化博覽會(Japan-Expo)在巴黎北郊維爾潘特市舉行。從巴黎地區和外省,甚至瑞士、比利時等周邊國家湧來的15萬人參加了這個歐洲最大規模的日本文化展會。與1999年的3200人相比,10年間這一數字增長了近50倍。

    除了最具日本特色的角色扮演(Cosplay)、時裝展示、現場音樂會、動畫片首映、茶道和插花藝術外,運動區域還為愛好跆拳道、柔道、武術、圍棋等體育活動的參觀者提供了與專業選手對壘的機會。然而與之相比,日本最新上市的漫畫、電子遊戲以及潮流飾品卻吸引了更多歐洲年輕人的駐足和興趣。儘管展會組織者希望盡可能全面地展示日本文化,但漫畫和由此衍生的角色扮演、電子遊戲卻始終是展覽會的核心。在被問及為何如此鍾情日本漫畫時,扮裝成《死亡日記》中“死神”的年輕人表示,漫畫人物體現的武士精神令他感到振奮,這是法國文化中所沒有的。而另一位“美少女”打扮的女孩則表示,日本人尊重時尚品位,對待時尚的態度也非常寬容。

    5月7日,比利時布魯塞爾市中心著名的大廣場展出了一幅長30米、寬23米的巨幅“丁丁奔向月球”漫畫,畫面中間是紅白格子相間的“丁丁登月火箭”。這幅漫畫出自比利時著名漫畫家埃爾熱創作的風靡全球的系列漫畫叢書《丁丁曆險記》中的一個故事。“丁丁奔向月球”漫畫亮相布魯塞爾大廣場是“比利時2009卡通漫畫年”的重頭戲,也是丁丁誕生80週年紀念活動的一部分。新華社/法新

    法國年輕一代對於日本漫畫的狂熱令人擔憂。二戰後出生的一代法國人是看著《丁丁曆險記》長大的,法國和比利時的連環畫意味著正統和經典。上世紀70年代日本漫畫進入法國時,和者寥寥,只能通過在連環畫期刊上連載進行傳播。然而到了80年代末,其輕鬆諧趣的內容、外形俊美又富有立體感的人物、類似電影剪輯的畫面分割以及相對本土連環畫更為低廉的價格完全迎合了法國青少年的欣賞品位和消費習慣。同時翻譯出版已經在日本及亞洲市場獲得充分肯定的作品所面臨的商業風險微乎其微,這也促使越來越多的法國出版社加入到推廣日本漫畫的行列中。進入21世紀後,日本漫畫在法國實現了飛躍式發展。翻譯出版的數量從2002年的377部上升到2004年的614部,市場份額則相應從25%猛增至42%。

    如今在法國,日本漫畫市場的份額仍在以每年22%的速度遞增,每出版兩冊連環畫,就有一冊是日本漫畫。孩子們都説,父母甚至祖父母喜歡的那些法國連環畫過於嚴肅。作為世界第二大漫畫消費國,法國對於日本漫畫的感情正如其對好萊塢電影一樣——複雜而又無奈。(朱曉雲)

列印文章    收 藏    歡迎訪問藝術中國論壇 >>
發表評論
昵 稱 匿名

 

相關文章
· 中國展覽:幻想的政治和新人:中國新生代實驗漫畫
· “我們喜歡搖滾樂”——加拿大人漫畫《平壤》
· 四格漫畫 處境尷尬
· 丁聰:畫漫畫有個屁用!
· 2009第四屆大學生環保漫畫·插畫大賽開賽