國之交,在於民相親。“一帶一路”倡議公佈3年多來,中國和“一帶一路”沿線國家的來往更加密切。從在華留學生、企業外籍員工,到著名表演藝術家,許多人的人生軌跡悄然發生變化。
一個漢字的“中國心意”:中文專業在匈牙利火了
匈牙利是第一個確認加入“一帶一路”倡議的歐洲國家。如今在匈牙利語言類大學裏,中文已經是最吃香的語種之一。
來華留學的匈牙利人高迪,正在北京師範大學攻讀國際漢語教育研究生專業。見到這位20歲出頭的姑娘時,她正在教室裏和同學討論上課的內容。
“幾年前我偶然選擇了中文專業,沒想到現在學習其他外語的同學都羨慕我。”高迪説,中文專業已在匈牙利的大學裏火起來,學漢語的人一年比一年多,不少日語系、英語系的學生也轉到了中文系。
目前,已有多所孔子學院落地匈牙利,諸多中學以及當地許多一流大學都開設了漢語課程。中文專業走紅的背後,是“一帶一路”倡議的推動和匈牙利“向東開放”的呼應。“‘一帶一路’的影響太大了。”高迪説,甚至很多企業都開了漢語課,鼓勵員工學習漢語。
一個包裹的“中國標準”:快遞包裹送達“一帶一路”國家
在順豐公司國際業務部工作的馬克·西蒙是位俄羅斯小夥子,從中國人民大學碩士畢業後便進入順豐公司,負責通往俄羅斯、烏克蘭等東北歐跨境物流産品的規劃和設計。
在他看來,中國公司正越來越受到國際認可。中國的快遞公司為東北歐地區的物流注入活力。中國快遞高水準的服務、速度和高性價比,被成功複製到了俄羅斯。
2014年順豐寄往俄羅斯的快遞最多每日1萬多票件,而在“一帶一路”倡議提出3年多時間以來,日票件已達到20多萬件。
馬克説,來順豐前,除了幾家國際快遞巨頭價格高昂的快遞服務,中俄快遞往來要三四十天,還無法在每個城市收件。目前已實現7天寄到,1個小時就能實現到府收件。
當一件件裹著中國快遞公司包裝的快件被高效送到歐洲多個國家,中國服務的品牌也在當地樹立起來。在馬克看來,中國産品和服務已經從“價低質次”逐步變成“質優價廉”,服務水準更是超過大多數歐洲國家的期待。
今年是馬克在華學習工作的第7年,他説:“在中國工作3年,學到的東西要在其他國家工作10年才能學到。”