獨隆最終被古卡打敗了
小猴犧牲場面非常悲傷
古卡與依娌
“瑕不掩瑜!”“漸入佳境!”這是6月8日晚,第一次修改後的大型歌舞劇《百鳥衣》在南寧人民會堂進行內部彙報收穫的溢美之詞。這場演出也是《百鳥衣》出征第十屆中國(深圳)國際文化産業博覽交易會(以下簡稱文博會)藝術節前的一次預演。到場觀看的部分專家與主創團隊隨後進行了演出小結,大家表示修改後的這一版本全由本地演員完成。雖然他們的技術和部分細節有待完善,但仍然令人驚艷。
“修改版”打全本土牌
大型歌舞劇《百鳥衣》改編自流傳于廣西橫縣的壯族民間故事。由南寧市政府重點立項打造,南寧市藝術劇院有限責任公司策劃排演。
與首演版不同的是,修改版的《百鳥衣》體現了全體演員的本土化,而當晚,無論是男女主演還是群舞演員,表現都頗值得稱道。其中男主角“古卡”扮演者崔振波在全國舞蹈大賽上拿過多個獎項,是加拿大太陽馬戲團駐美國簽約演員,2013年還擔任了北京大型實景演出《鳥巢吸引》的主要演員,在榮獲全國“舞劇荷花獎”的大型壯族歌舞劇《媽勒訪天邊》中他也擔綱主角;女主角“依娌” 唐雯則是被稱為廣西最具潛力的青年演員。
據悉,當晚崔振波還是帶傷上陣,但依然憑藉其多年的舞臺經驗與技巧,與唐雯順利完成了演出。兩人在後半場的表現尤其出色,隨著劇情進展逐漸讓觀眾跟著一起體驗依娌犧牲的悲傷、勇鬥獨隆的激烈、戰勝邪惡力量的喜悅的不同氣氛中。
6月14日、15日,崔振波和唐雯將帶領全體本土演員,在文博會藝術節上演這部升級版的《百鳥衣》。專家鼓勵大家,保持現有的水準,一定會給全國觀眾帶來撼動人心的視聽盛宴。
“本地兵”更適合“修改版”
自2013年5月在廣西區內成功首演後,《百鳥衣》的主創團隊從當年的9月開始便進行了修改,至今年3月劇組開始排練仍在進行修改,使得全劇在結構和人物塑造上得以多重突破。
修改版《百鳥衣》在結構、音樂、舞段重新進行梳理編排,全方位突出壯族青年古卡和鳳凰依娌集結百鳥力量,以個人犧牲戰勝惡魔獨隆,使家鄉恢復青山綠水的故事發展更緊湊,人物形象更生動豐滿,情感宣泄得更淋漓盡致。
尤其令人眼前一亮的是此次升級版《百鳥衣》的服裝。服裝設計兼化粧設計張柏源在接受記者採訪時表示,崔振波和唐雯這兩位本土主演的外形與整部戲的風格更加吻合。
張柏源透露,之前的古卡服裝本想要表現古老壯族的歷史感,但顯得太過凝重。而新設計的古卡服裝變成了白底分別飾以藍色與紅色的兩套服裝,在肩部加以羽毛肌理的裝飾,顯得比較輕靈,從視覺上更顯鮮亮,與全劇五彩斑斕的百鳥服飾相得益彰。崔振波高挑的身形與服飾非常相襯,很有型,很有壯族青年的特質。
唐雯的身段很好,鳳凰依娌的彩繪服裝讓她演繹得更加婀娜,再加上她的舞姿非常舒展,每一套衣飾都幫她充分展現了依娌的溫柔、勇敢以及“百鳥之王”的高貴氣質。
張柏源還特別高興,因為崔振波和唐雯更適合他設計的粧容:“首演版的兩位演員雖然功底很好,但是他們的臉部太圓潤,缺少棱角。而這次選用本地演員,他們的面部棱角、骨骼很有造型感,所以化粧效果更好。”
專家表示,絢麗的舞美、精湛的舞蹈、大氣的音樂都非常到位地襯托和昇華了《百鳥衣》宣揚的真善美、勇敢、敢於自我犧牲的民族大愛,傳遞了中國夢和諧、團結、奉獻的正能量。他們建議,應該用多媒體的手段儘快為這部好作品作宣傳,並一定把這樣一部弘揚民族文化的主旋律作品好好打磨,爭取早日做成像《劉三姐》那樣獨一無二的廣西藝術精品。
主創解析
陳曉玲(編劇):
時尚大氣,很有廣西味
記者:修改版的《百鳥衣》的故事好像和首演版的不同了?
陳曉玲:是的,我們這次從文學概念上對《百鳥衣》進行了一些調整,將第一主角古卡換成了鳳凰。因為我們想要突出她的善良和勇敢,特別是為了愛為了美好而甘願奉獻的精神,而且在鳳凰的身上,也集中體現了一種整個民族追求幸福,不畏邪惡,勇敢地去奮鬥的這樣一種品質。
記者:劇尾的《百鳥之王》也是新加的?
陳曉玲:這首歌就是為了突出鳳凰特別加,這首歌要表達人們對鳳凰的一種崇敬,人們要告訴犧牲的鳳凰:你本來就是百鳥之王,即使沒有美麗的羽翎也仍然是我們的百鳥之王。
記者:我們注意到獨隆的出場比首演版提前了,而且戲份還增加了?
陳曉玲:對,我們增加了三戰獨隆的戲份。因為從首演得到的反饋來看,觀眾還是希望看到正義與邪惡鬥爭並最終勝利的具體場面,而我們的第一版僅是通過“百鳥衣”飛升來抽象地表現古卡和百鳥的勝利,所以我們這次應觀眾的心理,呈現了一個完整的過程和完滿的結局,結構更完整,主題更突出。
記者:這樣處理觀眾的反應如何?
陳曉玲:通過在編舞、音樂、舞美方面的調整,這次看舞臺呈現比第一版更加流暢,很多觀眾看完後覺得很大氣,很時尚,也很有廣西的味道。
記者:還要提升的方面有哪些?
陳曉玲:提升空間當然還有很大,我比較注重情感表達戲的方面,比如在悲壯的時候觀眾已經有感覺了,但還不足以讓人掉眼淚,我希望能達到那個點時人們的眼淚會自然地流下來。
章東新(總導演):
本土演員不輸外請演員
記者:作為總導演,對本土演員的表演如何評價?
章東新:現在看來本土演員整體上表現不比外請的演員差,而且有一些方面還有自己的特點。比如身體條件,唐雯更接近鳳凰的氣質。再比如崔振波本土化的形象和力量,也不輸給外請的演員。我覺得通過長期的訓練,一定會讓他們達到一個新高度。當然了,本土演員在某些方面還比較稚嫩,但是他們對自己家鄉的劇更加投入、更加認真,這是一個優勢。
記者:修改後的版本達到主創團隊想要呈現的效果了嗎?
章東新:這版的修改是我們第一版的完善,從結構、整體的風格和音樂,使全劇顯得豐滿了、完整了。這部戲現在還不是一個精品,但它是一個精品的胚子。
記者:給我們談談這次到深圳文博會演出?
章東新:深圳演出是我們“走市場、叫得響、奪大獎”的第一步。文博會是向全國院線和演出商進行推介的一個平臺,我們在全國報送的近百台戲中被挑中,説明我們的劇在還沒改之前就已經具備走市場的特質。我們要在這個平臺上展現自己,再通過推廣運作讓它真正地開始走市場。
記者:目前市場運作有什麼計劃?
章東新:我們的團隊正在運作下一步的演出,區內巡演是立刻就開始的,下一步是全國巡演,再下一步是到台灣、香港以及國際巡演,目前都已經在聯繫和運作。 |