網路配圖
2015年初,正是中國網路小説在英語世界翻譯熱潮的開端,許多大部頭小説的翻譯才剛剛開始。一部小説譯者,每天甚至每週才能更新幾千字的內容,根本無法滿足卡扎德的胃口。卡扎德很快找到辦法:他多方尋覓,找到了三個翻譯網站,同時追更15部中國網路小説,就像“美國大媽追肥皂劇”。
因為中國特殊的出版歷史,網路文學吞下了印刷文學沒吃到的最大一塊商業蛋糕——類型小説,再加上先進媒介蘊藏的巨大能量,長成了現在這樣的世界奇觀。
美國小夥凱文·卡扎德讀了半年中國網路小説後,成功地戒掉了毒癮。
2014年,卡扎德失戀了,他心情苦悶,不願出外見人,整日窩在家裏,用毒品自我麻醉。一段時間後,他的胸口開始劇痛。去醫院做了幾次掃描,結果都是“沒有異常”,卡扎德卻不放心,總覺得死亡的陰影籠罩著自己。
評論:我要評論