《大腕》讓你皮不笑肉笑

    300多萬美元投資的馮小剛新片《大腕》甫一入眼,就感覺到了一絲“富貴”氣息——畫面富麗、製作精細、聲效襲人、“腕兒”穿梭……雖然300多萬美元的投入是哥倫比亞電影公司今年進行電影投資的最小數額,但放在馮小剛的手上使用,已經使他們看到了驚喜的效果。前日,記者在《大腕》的小型放映會上見到了才從香港返京的馮小剛和《大腕》製片人王中軍,一向練達的兩人竟按捺不住此行參加哥倫比亞電影公司在港舉辦的“國際發行會”之後的喜興,原來僅僅是這個為影片做商業推進的發行會,已使美、加、馬、新、泰、韓等多國片商對《大腕》這部中國現代城市影片拍案,紛紛簽下該片明年的本地檔期。

    

    《大腕》的幸運不只表現在剛剛啟動的國際發行環節上,國內發行給該片行出的便利也讓許多國産片稱羨。原本每年12月24日啟動的馮小剛賀歲片檔期,因為週末的關係,可能提前啟動。這便使得《大腕》擁有年底一段不短的黃金檔期,並且是惟一一部真正在全國同時映出的賀歲片。據悉,平日發行工作特別慎重的新疆電影發行公司也信心十足地購買了該片一輪放映的拷貝。

    

    閒話至此,一直牽引一個資訊:《大腕》還是馮小剛獻給觀眾的年終賀歲禮,但也同時是馮小剛開啟國際市場的一把鑰匙,它的製作分明指向的是一個雙重目標。有了雙重目標在前,我們品嘗到的《大腕》味道,不再是《甲方乙方》、《不見不散》、《沒完沒了》帶出的純粹的本土幽默、地方笑料,而是一些亦中亦西的東西,混雜著新鮮而又似曾相識、熱辣而又突兀、爽口而又澀嘴的複雜“口感”。

    

    影片要中西兼顧的任務,使馮小剛像一位要擴大餐廳營業範圍的大廚,“處心積慮”篡改了招牌菜,將原先菜式中的“幽默”用料換成了現在的“諷刺”鍋底。諷刺與幽默的區別是這樣的:你可以接受別人幽默你一把,卻斷斷不能允許別人諷刺你一下。所以熟悉馮小剛賀歲電影風格的熟客們對《大腕》“下嘴”的時候注意了,大多數時間你不會像以前看那三部四個字名字的影片笑得歡,但一旦馮小剛在影片中安插的小飛刀、小暗箭甩出並刺向你也痛恨、嫌惡、揶揄的目標時,那種暢快淋漓的宣泄,非抖一抖激靈、撂一撂“包袱”所能及。這“諷刺”、“黑色幽默”的鍋底味道如何,觀眾下箸自知。反正目前國外宣傳《大腕》時,馮小剛是“中國的伍迪-艾倫”的説法,已經一再被提及。

    

    《北京晨報》 2001年12月05日


馮小剛:每年12月是我的電影節
傅彪:我比徐帆還想馮小剛
《大腕》有多大? 馮小剛徐帆兩口子“裝傻”
馮小剛大放“厥詞”:我最大的成功就是會拍馬屁
我倆配合非常默契 ——記馮小剛、徐帆夫婦
悲情難忍票房隱忍 馮小剛淚灑"兄弟姐妹"
馮小剛:我是平民導演
馮小剛憤怒了:買盜版的人也要判刑 !
馮小剛將再導電視劇《洛杉磯蜂鳥》
馮小剛:“ 我可以永不參評”







版權所有 中國網際網路新聞中心 電子郵件: webmaster @ china.org.cn 電話: 86-10-68996210/6148