歌劇《費加羅的婚姻》中文版將於5月10日在廈門首演

——鄭小瑛:推動“洋戲中唱” 引導觀眾感知藝術

來源:中國網 | 2024-04-30 15:49:24

由鄭小瑛歌劇藝術中心製作出品的莫扎特歌劇《費加羅的婚姻》中文版將於5月10日19:30在廈門嘉庚劇院首演。29日晚,在鄭小瑛歌劇藝術中心愛樂廳舉辦的藝術分享會上,95高齡的新中國第一位女指揮家鄭小瑛神采依舊,話語中充滿了力量,她向大家詳細介紹該劇首演和回閃演出的背景並進行藝術導賞,現場觀眾座無虛席,盡情品嘗這一場“鄭小瑛模式”帶來的音樂導賞“大餐”。

據了解,此劇由張承謨翻譯,蔣英配歌,吳靈芬、鄭小瑛修配。本場演出,鄭小瑛教授擔任藝術總監、著名指揮家吳靈芬執棒、劉克清擔任復排導演,由1983年在中國首演本部歌劇的中央音樂學院首屆歌劇係原班人馬劉克清、鄧桂萍、章亞倫、吳曉路等擔綱主角,攜手廈門歌劇愛樂合唱團、福州海峽交響樂團,以充滿油畫色彩的現代舞臺呈現,交織出這部充滿機智、諷刺、寬恕與愛的經典歌劇。

鄭小瑛歌劇藝術中心以“孵化坊”方式推介中國優秀歌劇,積極推動西方經典歌劇“洋戲中唱”。過去一年多,該中心與40位歌劇表演藝術家合作,創作演出西方經典歌劇《茶花女》《快樂寡婦》《帕老爺的婚事》《弄臣》中文版,得到業界廣泛認可和廣大觀眾的熱烈反饋。此次《費加羅的婚姻》是一部用喜歌劇的手法創作的大歌劇,劇本由達·蓬特根據著名法國劇作家博馬舍(1732—1799)的同名戲劇改編。天才的奧地利作曲家莫扎特在1786年4月完成了這部歌劇藝術的不朽名作。如今,鄭小瑛歌劇藝術中心“洋戲中唱”再度創新,以1983年《費加羅的婚姻》中文版的經典回閃敬獻觀眾。

“今天我們1983年《費加羅的婚姻》中文版原班人馬的熱情回閃,是為了推動‘洋戲中唱’,傳承併發揚用中國母語唱好西方經典歌劇的優良傳統。”鄭小瑛説,我國第一代經過專業培訓的歌劇人才正是從《費加羅的婚姻》走上了專業的歌劇舞臺,甚至國際歌劇舞臺,這部歌劇凝結了老一輩歌劇人的心血,也開創了新時代中國歌劇事業發展的全新格局。

“四十一年前,曾經平均年齡為26歲的主創、主演團隊,是世界上最年輕的《費加羅的婚姻》劇組,四十一年後他們卻是世界上最高齡的《費加羅的婚姻》劇組。”談及演員們的排練狀況,鄭小瑛不由感慨,這次每天8-10小時的排練,對於年輕演員都是相當吃力的,何況對於這些年近70的演員們……然而,排練場內外,出現頻率最高的一個詞卻是“幸福”。

本次活動節選了1983年的部分首演視頻與觀眾分享,與此同時,11位原班人馬悉數到場並現場演繹精彩片段,鄭小瑛教授做藝術導賞。“以前聽六重唱只覺得有趣,卻也困惑應該如何欣賞這樣複雜的演繹,在鄭小瑛教授的專業指導下頓時豁然開朗了。”很多觀眾深有感觸,通過這次藝術分享會,懂得了如何在知曉劇情以後,更加深入地體會藝術的魅力。

歌劇被譽為“藝術皇冠上的明珠”,其中蘊含著時代進步的思想動向,彰顯出人類極富創造性的智慧。“我們堅持在演出歌劇前做藝術分享會,目的就是為了讓大家在走進歌劇院之前能夠對歌劇的思想性和藝術性都有一定的了解,帶著一定的知識儲備來聽歌劇。”鄭小瑛歌劇藝術中心行政副總監嚴昕介紹,作曲家如何通過音樂來講故事,音樂中有哪些巧妙的佈局與呼應,通過導賞引導觀眾去感知。“這種在演出前做‘導賞’的‘鄭小瑛模式’已經延續了四十多年了,今後我們還將繼續堅持下去。”嚴昕表示。(周雅芳)

推薦閱讀
【泉州市鄉村旅遊典型案例】德化縣水口鎮:打造“五福”水口 “點燃”鄉村旅遊
“奮進漳州——漳州産業發展攝影藝術大展”采風團赴古雷采風活動
《建盞百問》答建盞“前世今生”
【泉州市鄉村旅遊典型案例】永春縣五里街鎮:海絲路原點 魅力五里街
【泉州市鄉村旅遊典型案例】安溪縣虎邱鎮:凝心聚力念好三字訣 高品質助推全域旅遊