當前位置: 中國教育 >

中海語言文化論壇成功舉辦

來源: 中國網 | 作者: | 時間: 2022-12-12 | 責編: 曾瑞鑫

12月10日,中海語言文化論壇在中國北京國家會議中心隆重舉行。論壇由中國教育部中外語言交流合作中心與北京語言大學聯合主辦,國際中文教育實踐與研究基地(北京語言大學)、中國教育部國別和區域研究基地北京語言大學阿拉伯研究中心承辦。

中國教育部中外語言交流合作中心主任馬箭飛、阿曼蘇丹國駐華大使納賽爾·布賽義迪、沙烏地阿拉伯駐華大使館文化參贊阿蒙線下出席開幕式並致辭,阿聯酋駐華大使阿裏·扎希裏向大會發來書面致辭,九訓培訓董事、巴林王國公主謝哈·努拉·阿勒哈利法、北京語言大學校長劉利作主旨講話。科威特駐華大使館、巴林王國駐華大使代表線上出席論壇,中國教育部中外語言交流合作中心黨委副書記于天琪主持論壇。北京語言大學國際中文教育實踐與研究基地執行主任陳麗霞、副主任田鑫,中國教育部國別和區域研究基地北京語言大學阿拉伯研究中心主任羅林以及中海政府部門官員、語言文化等主管機構領導、以及中海語言、文化、教育、外交領域智庫、知名專家學者、企業負責人和中外師生300余人通過線上線下方式出席論壇。

image.png

中海語言文化論壇

中國教育部中外語言交流合作中心主任馬箭飛指出,隨著中國與海合會國家各領域務實合作不斷深入,當地民眾學習中文,了解中國的需求與日俱增,中海中文教學合作也取得了可喜的成果。12月8日,習近平主席和沙特王儲兼首相穆罕默德共同出席了中國和沙特教育部有關中文教育合作的諒解備忘錄文本的交換儀式,這是進一步加強中沙中文教育合作的重要舉措,標誌著雙方將在深化合作內容、拓寬合作領域邁上新臺階。培養具有全球視野、世界情懷和跨語言跨文化能力的下一代是我們共同的責任和使命,語合中心的理念和宗旨就是通過語言交流合作促進各國人民相知相親,倡導尊重各國語言文化的特色和優勢,互學互鑒,取長補短,促進多元文明和諧共生,相得益彰,共同為人類進步發展貢獻力量。語合中心願與海合會各國各類機構及學校開展更加密切的合作,通過派遣中文教學專家、派遣中文教師、培訓當地本土教師、合作設立中文智慧教室、中文學習測試中心和網路中文課堂,提供中文學習研修班等等多種方式,為當地民眾提供支援和幫助,培養高水準中文精英人才。

image.png

馬箭飛主任致辭

阿曼蘇丹國駐華大使納賽爾·布賽義迪,提到此次以阿曼蘇丹國駐華大使的身份回到“母校”參與活動,深深地感到作為“北語人”的溫暖和自豪。他在發言中提到近年來中國的對外漢語教育蓬勃發展,已經成功地架起了一座從中國通向更多民族、文化、國家和地區的宏偉大橋,相信新時代中國外交將借助語言之舟,跨越文明隔閡,行穩致遠。

image.png

圖:阿曼蘇丹國駐華大使納賽爾·布賽義迪大使致辭

沙烏地阿拉伯駐華大使館文化參贊阿蒙,在開幕式致辭中提到中國與海灣國家的關係源遠流長2000多年,古絲綢之路將阿拉伯文明與中華文明聯繫在一起。2016 年,雙邊關係發展迅速,隨著沙中高級別聯合委員會的成立,兩國關係進入全面戰略夥伴關係階段。在漢語方面,沙特王國于2019年宣佈開始執行穆罕默德·本·薩勒曼王儲殿下的指示,將漢語納入沙特所有教育階段的課程,並在漢語教學方面做出多項舉措,許多沙特大學都在教授中文,中文將成為沙特的通用語言。他希望未來能在促進中沙教育領域研究、語言人才培養、中沙學歷學位互認、加強中沙在管理漢語學校和機構合作、擴大兩國學生雙向獎學金範圍、深化兩國高校科研合作搭建教育交流合作的特色平臺等方面加強中沙教育合作與交流。

image.png

圖:沙烏地阿拉伯駐華大使館文化參贊阿蒙致辭

在開幕式上主旨報告環節,九訓培訓董事、巴林王國公主謝哈·努拉·阿勒哈利法提到她曾受中國教育部和北京語言大學邀請,出席過在湖南舉辦的世界語言資源大會,也曾多次接待過中國教育部、高校等的代表團,並就漢語教師培訓、考試和資格認證、巴林漢語教學、巴林漢語+職業培訓以及九訓培訓未來合作等相關議題進行了探討,以加強巴林中文教師及“中文+職業”複合型、高層次人才培養,推動中巴兩國在中文教師培訓、中文教師資格認證及中文高端人才培養等領域的深度合作達成合作意向。伴隨著中國-沙特峰會、中國-海合會峰會、中阿峰會的召開,中巴關係將邁入新時代、開啟新旅程。她也希望未來,與中方合作,推動以下工作的開展,為中巴友好與共同發展提供支援,包括:一是加強語言教育的雙向交流與合作,鼓勵與聯合更多中巴企業、社會組織積極參與中阿教育合作與文化交流,打造新的發展業態,形成新的合作模式,開拓新的路徑;二是推動“語言+職業教育”的數字化發展;三是深化中巴人文交流。

image.png

九訓培訓董事、巴林王國公主謝哈·努拉·阿勒哈利法作主旨發言

北京語言大學校長劉利以《架設語言文化之橋,共創中海美好未來》為題做主旨發言。他在發言中指出,首屆中國-海灣阿拉伯國家合作委員會峰會成功舉行,發表了《中華人民共和國和海灣阿拉伯國家合作委員會峰會聯合聲明》,並通過了《中華人民共和國和海灣阿拉伯國家合作委員會戰略對話2023年至2027年行動計劃》,標誌著中海關係全面邁入新時代,再上新臺階。作為一所以國際中文教育與中外人文交流為主要任務的國際型大學,推動中外語言互通與多元文明互鑒,是北京語言大學的特殊辦學使命和創建世界一流語言大學的內驅動力。建校60年來,北語已與世界76個國家和地區的406所高校及教育機構建立了廣泛的合作交流關係,在海外建立了22所孔子學院和孔子課堂,形成了全方位、多領域、深層次、富有成效的對外開放辦學格局,積累了在全球語言教育與人文交流領域具有代表性和影響力的理論與實踐成果,為世界上189個國家和地區培養了23萬名通曉中文、熟悉中國文化的國際友好人才。在百年之大變局下,要從以下三個方面加強中海語言教育與人文交流,一是落實習近平主席在給沙特中文學習者代表的回信相關精神,立足人才培養,著力培養造就更多服務中海各國發展和雙邊友好的新時代優秀青年;二是助力中海數字化合作,利用資訊化賦能,著力推進中海教育的互聯互通;三是發揮高校與社會在“構建人類命運共同體建設”方面的作用,創新人文交流,著力推進中海文化互解與文明互鑒。為更好地實現習近平主席在中海峰會上提出的關於“打造語言文化合作新亮點”的美好願景,劉利校長提議中海雙方共同開展以下三項工作:一是將“中海語言文化論壇”機制化,設立論壇工作辦公室,推動論壇定期舉行;二是成立“中海高校語言文化教育聯盟”,共商辦學大計,共用辦學資源,全面推進雙邊高校以語言文化人才培養為核心的辦學合作和全方位、多層次的人文交流;三是成立“中海聯合研究院”,與海合會國家高校和科研機構,聯合開展以語言文化為核心的人文社會科學研究合作、經典著作互譯和研究生教育,推出高水準成果和高層次人才。

image.png

北京語言大學校長劉利作主旨發言

為深入探討新時期中海語言文化合作交流的新趨勢、新路徑、新模態,論壇下設了語言搭建中海溝通橋梁、文化增進中海民心相通、促進中海文明交流互鑒三個平行論壇。“語言搭建中海溝通橋梁”平行論壇由北京語言大學阿拉伯研究中心執行主任涂龍德,原沙烏地阿拉伯駐華大使館文化參贊、伊瑪目大學教授薩利赫·薩格裏主持,阿聯酋首位中文學校校長法特瑪·艾哈邁德·巴斯塔基、阿聯酋教育部中文課程組組長周芳、科威特芭比特尼阿拉伯詩歌基金會秘書長艾哈邁德、北京外國語大學教授葉良英、沙特努拉公主大學中文教師邵楊、中國傳媒大學助理教授李亞娟以及卡達哈馬德大學教授、中日韓語課程主管趙堅、北京語言大學副教授王光遠等專家出席,就全球發展倡議下的中海語言互聯互通的理念、路徑以及創新實踐等進行了深入交流;“文化增進中海民心相通”平行論壇由中國阿拉伯語教學研究會會長、北京大學外國語學院副院長付志明和《諒解》雜誌主編阿卜杜·拉哈曼·薩利米主持,沙烏地阿拉伯阿美亞洲公關部副總裁阿什拉伕·法吉哈、阿聯酋TRENDS研究諮詢中心研究員納吉蘭·扎爾歐尼、沙特蘇歐德國王大學中文教師陳明、卡達外交學院院長阿卜杜勒阿齊茲·穆罕默德·霍爾、北京大學教師袁琳、沙特努拉公主大學教授伊曼、北京語言大學副教授陳靜等出席,就中海文化交流現狀、機遇、挑戰以及新路徑、新模式等進行了探討與交流;“促進中海文明交流互鑒”平等論壇由中國阿拉伯文學研究分會副會長、北京外國語大學扎耶德研究中心主任薛慶國和沙特科研與知識交流中心中國研究首席專家法赫徳主持,巴林九訓培訓運營總監高皮卡·貝麗以及阿聯酋文化部顧問、沙迦大學教授柴紹錦以及阿曼卡布斯大學教授穆罕默德·賈馬爾·薩格爾、卡達大學國際交流處處長西撒·瓦讚、中國駐科威特大使館三等秘書及四川外國語大學副教授隆婭玲、北京外國語大學教師唐珺、沙特阿卜杜勒阿齊茲國王大學本土中文教師李博文等出席,就如何進一步密切增進中海民心相通、搭建文明互解互鑒之橋進行了交流和討論。

image.png

平行論壇一專家發言

image.png

平行論壇二專家發言

image.png

平行論壇三專家發言

在閉幕式暨大會總結交流發言環節,原沙烏地阿拉伯駐華大使館文化參贊、伊瑪目大學歷史學系教授薩利赫·薩格裏總結道,平行論壇一發言人都從各個角度進行專題分享,闡釋了兩種語言之間的共性和差異,他也堅信雙方之間文化交流的未來將會更加廣泛。《諒解》雜誌主編阿卜杜·拉哈曼·薩利米總結道分論壇二發言人話題集中在激活絲綢之路、孔子學院的作用、中文教育三方面,他還提到文物之間的交流也是非常重要的一點,博物館之間的交流亦可激活雙方之間的合作機制。中國阿拉伯文學研究分會副會長薛慶國指出,分論壇三發言人主要圍繞文明交流互鑒這個話題,有的發言人介紹了阿拉伯國家對中國的語言、文化、學習和研究的情況,有的發言人介紹了阿拉伯語言、阿拉伯文化在中國的傳播情況。大家談的比較多的是,無論是在中國學習阿拉伯語或者在阿拉伯國家學習中文,不僅僅是學習語言,而且還通過語言學習對方的文化和文學各個方面。

中國教育部中外語言交流合作中心黨委副書記于天琪在大會總結中指出,今年10月,中國共産黨第二十次全國代表大會勝利召開。大會報告明確指出,中國將堅定不移地“促進世界和平與發展,推動構建人類命運共同體”。教育部語合中心將重點做好以下幾方面工作,助力中國同海合會國家語言文化合作進入新的發展階段。 一是推動海合會國家中文教育合作構建新格局。期待與各國家教育主管部門建立合作機制,共同在中文課程開設、教學資源開發、文化活動開展等方面深化合作內容,拓展合作領域,將中文教育打造成為中海合作的旗艦品牌。二是助力海合會國家中文教育的新發展,語合中心願通過支援高校中文專業建設,派遣國際中文教師和志願者,培養培訓本土中文教師,提供國際中文教師獎學金,組織各類中文水準考試,開展“漢語橋”比賽及線上線下團組等方式,為海合會國家中文學習者提供多渠道學習中文的機會,更好滿足各國民眾學習中文的需求。 三是拓展海合會國家中文教育合作的新領域。語合中心願聯合海合會國家大中小學共同建設中文智慧教室,網路學習測試中心,網路中文課堂和“中文工坊”,共同組織“國際中文日”,“唱歌學中文”等文化交流活動,匯集各方力量的廣泛參與,推動中文教育在海合會國家的高品質發展。

image.png

中國教育部中外語言交流合作中心黨委副書記于天琪總結發言

此次中國與海合會國家語言教育與文化交流主題論壇的成功舉辦,是中海各界積極推動落實中海峰會的重要成果,旨在搭建中國與海合會成員國高層、政府、高校與學術界間交流的新平臺,加強中國與海合會成員國之間的語言互學、文化交流與文明互鑒,促進中海人文交流與民心相通。(圖文提供:北京語言大學)


網站無障礙