SEO照片
GB 那麼,SEO,你的畫究竟是關於什麼的?
SEO 我的中心主題是風景、全球化和環境破壞。在大多數地方,自然不再完整地存在,而僅僅是工業化的碎片世界的一個部分。我從報紙、雜誌和網路上蒐集風景的複製物,再把它們納入到我的藝術中。各種各樣的風景,比如有很多因戰爭而荒蕪的風景,然後我讓這些風景彼此聯接。這些風景可能包括南韓的山、中國的森林或者法國的水——我讓原本不在一塊兒的元素彼此融合。這正是全球化造成的過程。對我而言,自然和工業的矛盾,以及人類內心那種驅使他們不斷製造新事物的驅動力是我所關注的。我拼湊了一個新的世界,因為真實世界正在被系統性地摧毀。
GB 你的作品也和傳統的母題有關,在大衛•弗裏德里希、亨利•馬蒂斯、克勞德•莫奈中可以找到這些母題。你是如何看待傳統的?
SEO 曾經有個記者説我的畫不現代。如今風景常常被認為是“傳統的”。但僅僅因為我的作品是關於自然的,這並不意味著它們就一定是傳統的。事實上,我描繪的恰恰是未來。在南韓時我就已經對卡斯帕•大衛•弗裏德里希感興趣了,當時我學的是水墨畫:用細細的毛筆繪製在宣紙上的精美風景會逐漸隱入背景。人類不能離開自然而生存。弗裏德里希也看到了這點。
GB 可是,現在你沒有和弗裏德里希一起展覽,而是和羅伯特•勞森伯格一起展覽。他極少描繪自然,更多地是描繪美國的廢品社會。你覺得你們的作品間有什麼共通之處?
SEO 我不想把我自己和勞森伯格作比較。雖然如此,他毫無疑問在描繪工業化。他的材料大多是在街上撿來的,蒐集各種原本彼此無關的物品,然後把它們在畫布上重新組合。勞森伯格的靈感也來自於他去其他國家旅行時看到的報紙上的照片。在反映被工業化和現代時代破壞的世界方面,我們倆做的事情是類似的,而在把不同的事物重組的方式上,勞森伯格有他的方式,我有我的方式。
GB 在他的作品中,勞森伯格對社會採取了批判的態度。在你自己看來,你是不是一個批判社會的藝術家?
SEO 自從亞洲向西方開放以來,人們還沒有辦法處理洪水一般向他們湧來的事物。一切都是新奇的。這種印象往往促使敏感的藝術家們第一個採取批判態度。20世紀50年代,勞森伯格在美國所處的情況也是類似的,當時的美國急於發現一切新鮮的事物。他的思想——至少是我通過看他的作品而解讀出來的思想——是激烈批判美國社會的。雖然他仍然熱愛現代生活——就像我熱愛跑車和蘋果電腦,但是街上的垃圾是另一回事。
GB 他是美國人,你的國籍是南韓,生活在德國,在那裏你對繪畫的陳腔濫調和傳統進行了很多思考。你認為你自己處在兩種文化間的哪個位置?
SEO 南韓受到美國的強烈影響。比如,由於沒有合適的韓語表達方式,我們使用無數的英語詞彙。我們在韓戰中得到美國的許多幫助,所以我感到某種對美國的忠誠。我現在在德國已經生活8年了,德國文化和美國文化非常不一樣。一開始適應起來很難。同樣的,勞森伯格在戰後搬去法國,向巴黎畫派學習。最後他想回美國,因為他覺得自己沒法在歐洲描繪當代主題。不過我又是另一番情況了:如果我想畫傳統繪畫,我就必須在中國或者日本繼續學習。但我一直想使用抽象、姿態、強烈的色彩等元素,所以我想去德國。亞洲藝術總是乾淨、精緻的,但對我來説那太漂亮了。在德國藝術中,內容總是比形式更重要。我不表現事物本身,而是表現事物的精髓。
GB 但你的畫不也很有裝飾性、很漂亮嗎?
SEO 是,第一眼會覺得我的畫很漂亮。但它們是建立在繪畫過程中一系列破壞性的步驟上的。我的風景是用撕碎的宣紙組成的。我用來構築整體的元素是抽象的。那確實可謂漂亮。油畫布上的底圖被一層宣紙擦掉,上面上一層丙烯顏料,然後再加一層紙,然後又上顏色,如此反覆。我的畫是不斷創造又不斷破壞的一個過程。一開始你可能覺得它們富有裝飾性。但我的畫不停留在第一眼上。人們要一次次面對這些畫,才能完全理解其中的破壞性。
GB 什麼破壞了裝飾性?
SEO 在我開始蒐集事物的時候,我就在破壞它們了——作為道具的不同風景,彼此原本無關。在這個粗暴的行為之下,有一種反諷的姿態:我的作品之美是通過破壞得來的。美是一種很南韓的東西。在南韓一切都必須是美的,一切負面的東西必須被美的東西遮蓋起來。如果我只是想畫點漂亮畫,我就不需要實施這個一層層疊加材料的乏味過程了。我的作品不能僅僅被稱作是漂亮的或者美的。
GB 儘管構成方式是碎片化的,但最後你的作品出奇的和諧。
SEO 整個圖像作為整體確實是和諧的,但每個構成元素本身是被破壞的。
GB 你的教授——喬治•巴塞利茲——的暗色調的、進攻性的繪畫對你有何影響?
SEO 在我學習的初期,我畫了最早的幾幅油畫——顏色過度鮮艷。巴塞利茲來我工作室,給我一些黑色和白色顏料並説:“你不必重復歐洲人的畫。想想你是從哪兒來的。”我被激怒了。我想學新東西。我幹嘛要回到我來的地方?但接著,我明白他的意思了:你不能簡單地拋棄你的傳統。我作品中的色彩在某種意味上很鮮艷,但是,再看看,也並不真的那麼鮮艷。事實上,我的作品裏沒有真正的色彩;一切都融到一起了。這和南韓傳統有關係。在南韓,我受到的教育是認為濃淡過渡很重要。不過從此以後我也開始使用更清晰的色調。
GB 過去幾年你的作品有怎樣的發展變化?
SEO 我以前的作品比較循規蹈矩,用較大的尺幅,碎紙片也要更大張一些。現在我的畫是由成千上萬單獨的小圖組成的,這些小圖有越來越小的趨勢。此外,在美和破壞之間的矛盾情緒以及諷刺的意味越來越明顯。在我的早期作品中,我更多地表現作為個體的自己。在我的自畫像以及我那些關於德國藝術傳統的裝置作品裏面,我不斷地尋求自己在德國的身份。對那時候的我來説,這種個體和德國文化面對面的過程很重要。這麼説吧:那時我對世界的描繪是從內心出發的,現在則更多地是從我的週遭環境出發。過去的我更在乎自己在德國所扮演的角色;現在,我和德國保持著某種程度的距離,在這個距離之外,我可以嘗試將德國以及歐洲的傳統和我在南韓學習的東西聯接起來。這種被不同文化撕扯的感覺,還有殘酷和美麗兩極間的張力,是我最重要的主題。
GB 你這一代的藝術家有很多都是新浪漫主義的參與者,你是否把自己看作新浪漫主義運動的一部分?
SEO 你看,對藝術來説,有時候一個主題很重要,有時候另一個主題又變得很重要。這和社會的發展有關。我想為我對自然和風景的視覺關注增添一些表現的成分。這種表現性的視覺不是我獨有的,很多年輕藝術家都在做這樣的主題。所以,沒錯,我是個新浪漫主義者。